Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jusqu'à 55 millions » (Français → Néerlandais) :

Selon l'OCHA (Bureau de la coordination des affaires humanitaires de l'ONU), jusqu'à un million de personnes pourraient ainsi être déplacées et jusqu'à 700.000 auraient alors besoin d'abri d'urgence.

Volgens het Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA) van de VN zouden er zo bijna 1 miljoen mensen ontheemd kunnen raken en zouden er in dat geval tot 700.000 personen in een noodopvang moeten worden ondergebracht.


Ils permettront de connecter jusqu'à un million de personnes et d'objet par km² et délivreront des signaux en une milliseconde après leur envoi. Pour ce faire, le nombre de grands sites devra environ doubler.

Om dat mogelijk te maken, zal het aantal grote sites ongeveer moeten verdubbelen.


Si le coût total de la construction et de la gestion et de l'entretien infrastructurels atteindrait plus de 540 millions d'euros (non indexés), le pourcentage est augmenté de 0,1% par 10 millions d'euros (non indexés) jusqu'à 640 millions d'euros (non indexés).

Bij totale kosten voor aanleg en infrastructureel beheer en onderhoud van meer dan 540 miljoen euro (niet te indexeren) wordt het percentage verhoogd met 0,1 procentpunt per 10 miljoen euro (niet te indexeren) tot 640 miljoen euro (niet te indexeren).


Le gouvernement a ainsi choisi de relever le plafond du chiffre d'affaires annuel de ces petites sociétés jusqu'à 9 millions d'euros et celui du total de bilan jusqu'à 4.500.000 euros maximum.

De regering heeft daarom beslist het plafond voor de jaaromzet van kleine ondernemingen op te trekken tot 9 miljoen euro en het plafond voor het balanstotaal tot 4,5 miljoen euro. Ook heeft de regering beslist het statuut van micro-onderneming waarin de richtlijn voorziet, over te nemen.


Soit un montant minimum de 11,6 millions d'euros (jusqu'à 20 millions d'euros en fonction des négociations sur les éventuels frais de résiliation des contrats de sous-traitance) si on met fin au contrat avant le début des travaux.

Dit komt neer op een bedrag van minimaal 11,6 miljoen euro (tot 20 miljoen euro afhankelijk van de onderhandelingen over de mogelijke verbrekingskosten voor het verbreken van de onderaannemingsovereenkomsten) indien het contract wordt beëindigd voor de start der werken.


En ce qui concerne la responsabilité professionnelle, il y a lieu de conclure un contrat d'assurance couvrant jusqu'à 55 millions de francs de frais par dommage, avec un minimum de 110 millions de francs par an et une franchise de 25 000 de francs.

Wat de beroepsaansprakelijkheid betreft, moet er een verzekering worden afgesloten, die per schadegeval 55 miljoen frank dekt, gecombineerd met een minimum van 110 miljoen frank per jaar, en met een franchise van 25 000 frank.


Actuellement déjà, pour la catégorie des « infractions graves », des peines maximales plus lourdes sont prévues lorsque l'auteur des faits est conscient du danger que l'infraction représente pour la santé publique ou l'environnement (amende allant jusqu'à 55 millions d'euros et peine d'emprisonnement allant jusqu'à 8 ans).

Op dit ogenblik al wordt er voor de categorie der « zware overtredingen » in zwaardere maximumstraffen voorzien wanneer de dader die de feiten pleegt bewust is van het gevaar dat de inbreuk voor de volksgezondheid of het leefmilieu betekent (boete gaande tot 55 miljoen euro en gevangenisstraf gaande tot 8 jaar).


En ce qui concerne la responsabilité professionnelle, il y a lieu de conclure un contrat d'assurance couvrant jusqu'à 55 millions de francs de frais par dommage, avec un minimum de 110 millions de francs par an et une franchise de 25 000 de francs.

Wat de beroepsaansprakelijkheid betreft, moet er een verzekering worden afgesloten, die per schadegeval 55 miljoen frank dekt, gecombineerd met een minimum van 110 miljoen frank per jaar, en met een franchise van 25 000 frank.


Ils prennent note en outre des perspectives d'engagements nouveaux pouvant aller jusqu'à 1002 millions d'écus sous la forme de subventions en 1997, et de l'accord du Conseil concernant des prêts de la BEI pouvant aller jusqu'à 2310 millions d'écus pour la période 1997-1999.

Voorts nemen zij akte van het vooruitzicht dat voor 1997 nog eens maximaal 1002 miljoenecu in wordt vastgelegd en over het akkoord dat in de Raad is bereikt over EIB-leningen tot een maximumbedrag van 2310 miljoenecu voor de periode 1997 tot en met 1999.


L'arrêté royal précité prévoit également le transfert de 325 millions de francs en vue du financement des missions traditionnelles du fonds pour 1997 (jusqu'au 30 juin), à augmenter éventuellement jusqu'à 650 millions à condition que les communautés prévoient dans leur budget 1998 les moyens nécessaires afin de poursuivre ces initiatives.

Het voormelde koninklijk besluit voorziet ook de overdracht van 325 miljoen frank voor de financiering van de traditionele opdrachten van het fonds voor 1997 (tot 30 juni) eventueel te verhogen tot 650 miljoen op voorwaarde dat de gemeenschappen in hun begroting 1998 de benodigde middelen uittrekken voor de voortzetting van deze initiatieven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jusqu'à 55 millions ->

Date index: 2022-10-01
w