Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt
Accueillir des clients du restaurant
Club des dix
G 10
G-10
G-77
G10
G77
Groupe des 77
Groupe des Dix
Groupe des soixante-dix-sept
Guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt
Recevoir des clients au restaurant
Recevoir des clients aux tables du restaurant
Risques habituels de fabrication
Sécher jusqu'à masse constante
Sécher jusqu'à poids constant

Traduction de «jusqu'à dix fois » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Club des dix | Groupe des Dix | G 10 [Abbr.] | G10 [Abbr.] | G-10 [Abbr.]

Groep van Tien


sécher jusqu'à masse constante | sécher jusqu'à poids constant

drogen tot constant gewicht


risques habituellement couverts jusqu'au point de départ du crédit | risques habituels couverts jusqu'au point de départ du crédit | risques habituels de fabrication

risico's die gewoonlijk aan de kredietrisico's voorafgaan


groupe des 77 [ G77 | G-77 | groupe des soixante-dix-sept ]

Groep van 77 [ G 77 ]




accompagner les visiteurs sur les sites d’intérêt touristique | agir en tant que guide de visite sur les sites d’intérêt touristique | accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt | guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt

bezoekers naar interessante plekken brengen | gasten informeren waar de toeristische attracties zijn | bezoekers naar de juiste plaats escorteren | bezoekers naar interessante locaties begeleiden


accompagner des clients jusqu’à leur table au restaurant | recevoir des clients aux tables du restaurant | accueillir des clients du restaurant | recevoir des clients au restaurant

restaurantgasten opvangen en naar hun plaats begeleiden | restaurantgasten verwelkomen | 0.0 | restaurantgasten ontvangen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le directeur de l'opérateur a, à cet égard, admis qu'il s'était produit une surcharge des antennes de communication qui ont dû supporter, au plus fort de la journée, un trafic radio jusqu'à dix fois supérieur à la moyenne ordinaire.

De directeur van ASTRID gaf in dat verband toe dat de zendmasten, die op het drukste moment van die dag meer dan tien keer zoveel radioverkeer te verwerken kregen als gemiddeld, overbelast waren geraakt.


Par consensus entre les médias, l'État et les institutions spécialisées dans le terrorisme, il a été décidé que les attentats seront relatés mais sans insistance (on ne passera plus jusqu'à dix fois dans la journée les mêmes images), sans insister sur les détails macabres (gros plan sur les victimes), sans visite chez les familles des victimes (éviter les scènes émotionnelles) etc (Depuis la reprise de l'Itifada ce n'est plus le cas.)

In overleg met de media hebben de Staat en in terrorisme gespecialiseerde instellingen besloten de aanslagen in de media te vermelden maar zonder er de nadruk op te leggen (slechts tienmaal per dag dezelfde beelden), zonder nadruk op de macabere details (algemeen beeld van slachtoffers), zonder bezoek aan de families van de slachtoffers (vermijden van emotionele scènes) enz (Sinds de hervatting van de intifada is dit niet meer het geval.)


Pour la Corée du Sud, quand l'on a critiqué le FMI, cette institution disait avoir cru qu'il y avait vingt milliards d'USD d'engagements extérieurs du secteur privé mais l'on s'est retrouvé devant des sommes colossales (jusqu'à dix fois plus) tandis que les recettes étaient libellées en wons.

Toen men in Zuid-Korea kritiek leverde op het IMF verklaarde deze instelling dat ze dacht dat er voor twintig miljard US dollar externe verbintenissen waren aangegaan in de privé-sector maar het bleken gigantische sommen te zijn (tot tien keer meer) terwijl de inkomsten in won werden uitgedrukt.


Les assureurs voient en eux « un risque accru » et refusent de les assurer ou leur imposent une prime d'un prix inhumain, parfois jusqu'à dix fois plus chère.

De verzekeraars zien in hen een " verhoogd risico" en weigeren hen vaak een verzekering of laten hen een onmenselijk hoge premie betalen, tot zelfs tien keer meer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le montant brut de l'allocation de fonction visée à l'article 3, alinéa 1, 2°, est égal à : 1° vingt-cinq pour cent du traitement brut de l'ouvrier carrier jusqu'à dix ans d'ancienneté pécuniaire; 2° cinq pour cent du traitement brut après dix ans d'ancienneté pécuniaire.

Het brutobedrag van de ambtstoelage bedoeld in artikel 3, eerste lid, 2°, is gelijk aan : 1° vijfentwintig procent van de brutowedde van de steenhouwer tot tien jaar geldelijke anciënniteit; 2° vijf procent van de brutowedde na tien jaar geldelijke anciënniteit.


Mais si la donnée est par exemple conservée dix ans pour la facturation, le juge d'instruction peut remonter jusqu'à dix ans.

Maar als het gegeven bijvoorbeeld tien jaar bewaard is voor de facturering, kan de onderzoeksrechter teruggaan tot tien jaar.


D'après les médecins, les effets de la drogue "Krokodil" seraient dix fois supérieurs à l'héroïne, à un coût trois fois moindre.

Krokodil wint nu ook terrein in ons buurland Duitsland. Volgens artsen zou het effect van Krokodil tien keer zo krachtig zijn als dat van heroïne, dat drie keer zo duur is.


Environ un million de Russes seraient dépendants au "KroKodil" qui procurerait dix fois plus d'effet que l'héroïne et dont le coût est trois fois moins élevé. Le journal Der Spiegel annonce que la drogue fait déjà des ravages en Allemagne.

Ongeveer een miljoen Russen zouden verslaafd zijn aan het middel, dat drie keer minder kost dan heroïne maar een roes veroorzaakt die tien keer zo sterk is. Volgens de Duitse krant Der Spiegel richt "Krokodil" ondertussen ook al ravages aan in Duitsland.


Le CRIOC a constaté que, dans certains hôpitaux, on comptait jusqu'à dix fois plus pour les mêmes produits et services.

Het OIVO stelde vast dat voor dezelfde reeks producten en diensten in sommige ziekenhuizen tot tienmaal meer wordt aangerekend.


Dans un article paru dans le Journal du médecin, le docteur Marc Moens affirme que les informations du Centre fédéral d'expertise des soins de santé sur lesquelles se base le gouvernement sont totalement erronées et que, dans certaines spécialisations, le nombre de médecins est jusqu'à dix fois plus élevé.

In de Artsenkrant beweert dokter Marc Moens dat de gegevens van het Federaal Kenniscentrum, waarop de regering zich baseert, volstrekt onjuist zijn en dat het aantal artsen in bepaalde specialisaties tot tien keer hoger is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jusqu'à dix fois ->

Date index: 2022-08-01
w