Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jusqu'à plusieurs dizaines » (Français → Néerlandais) :

Discret, indolore et qui permet de mesurer la glycémie jusqu'à plusieurs dizaines de fois par jour sans aucun délai d'attente, cette nouvelle technologie simplifiera considérablement le quotidien des diabétiques.

Met de nieuwe discrete en pijnloze technologie kan de bloedsuiker tot tientallen keren per dag zonder wachttijd worden gemeten.


Depuis les attentats du 22 mars 2016, plusieurs dizaines d'agents des services des Douanes et Accises ont été affectés à la surveillance et au contrôle du transit des bagages dans les ports, aéroports et la gare international de Bruxelles-Midi.

Sinds de aanslagen van 22 maart 2016 worden er verscheidene tientallen beambten van de diensten van Douane en Accijnzen ingezet voor de bewaking en de bagagecontrole in de zeehavens, de luchthavens en het internationale station Brussel-Zuid.


Récemment, les Talibans ont pris en otage plusieurs dizaines de personnes et en ont exécuté au moins 16.

De taliban hebben onlangs tientallen personen ontvoerd en minstens zestien mensen geëxecuteerd.


La SNCB n'est pas en mesure de fournir des chiffres exacts concernant la perte de recettes à la suite de la fermeture de la gare, mais évoque un montant de plusieurs dizaines de milliers d'euros par jour.

De NMBS kan geen exacte cijfers geven over het verlies van inkomsten door de sluiting van het station, maar spreekt van enkele tienduizenden euro per dag.


Encore récemment, les médias bruxellois relevaient plusieurs dizaines de dénonciations pour des faits de harcèlement au sein de la zone PolBru, allant de propos désobligeants jusqu'à des agressions physiques.

Onlangs nog brachten de Brusselse media het bericht dat er in de politiezone PolBru ettelijke tientallen klachten werden ingediend wegens pesterijen, gaande van beledigingen tot fysieke gewelddaden.


Si tel est bel et bien le cas, pareils travaux de recherche pourraient concerner chaque année plusieurs dizaines voire plusieurs centaines d'embryons.

Indien dit inderdaad het geval is, zouden bij dergelijk onderzoek jaarlijks enkele tientallen of enkele honderden embryo's betrokken zijn.


Si tel est bel et bien le cas, pareils travaux de recherche pourraient concerner chaque année plusieurs dizaines voire plusieurs centaines d'embryons.

Indien dit inderdaad het geval is, zouden bij dergelijk onderzoek jaarlijks enkele tientallen of enkele honderden embryo's betrokken zijn.


En Belgique, pour installer une friterie, il faut facilement plusieurs dizaines d'autorisations et plusieurs mois d'enquête préalable, mais, pour faire disparaître quelques milliers de cafés, il ne faudra que deux auditions d'une demi journée au sein de ce Parlement.

Om in België één friettent op te richten heb je algauw enkele 10-tallen vergunningen met voorafgaande maandenlange onderzoeken nodig, maar om mogelijk enkele duizenden cafés te laten teloorgaan zouden twee hoorzittingen van een halve dag in dit parlement moeten volstaan.


Malgré le prix plus élevé, le remplacement des ampoules poires classiques permet au consommateur de réaliser chaque année une économie de plusieurs dizaines, voire de plusieurs centaines d'euros.

Ondanks de duurdere aanschaf, levert de vervanging van de klassiek peertjes de consument op jaarbasis een besparing op van vele tientallen tot honderden euro's.


Il est exact qu'environ 1 600 procédures répressives sont actuellement pendantes à l'auditorat militaire de Bruxelles qui concernent les désertions, toujours en cours, portant sur des périodes de plusieurs mois à plusieurs dizaines d'années.

Het is juist dat ongeveer 1 600 strafdossiers thans hangende zijn op het militair auditoraat te Brussel inzake nog steeds lopende deserties over periodes van meerdere maanden tot meerdere tientallen jaren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jusqu'à plusieurs dizaines ->

Date index: 2023-04-04
w