Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stress

Vertaling van "jusqu'à présent d'apporter " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
le degré de mise en oeuvre de l'Acte final atteint jusqu'à présent

de mate waarin de Slotakte tot dusverre ten uitvoer is gelegd


Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et pe ...[+++]

Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétu ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot dissociatieve stupor toe - F44.2) of door agitati ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien qu'une subvention fédérale ait été accordée pour l'élaboration du rapport des ONG ainsi que pour la campagne « Say Yes », on n'a prévu jusqu'ici aucun apport structurel pour l'élaboration des rapports, ni de la part des ONG qui s'occupent des droits de l'enfant, ni de la part des commissariats aux droits de l'enfant, ni de la part du Parlement.

Hoewel voor het opstellen van het verslag van de NGO's en voor de campagne « Say Yes » een subsidiëring van de federale overheid werd toegekend, was er tot nu toe bij de opstelling van de rapporten evenwel geen structurele inbreng voorzien, noch van de NGO's betrokken met kinderrechten, noch vanuit de Kinderrechtencommissariaten, noch vanuit het Parlement.


Bien qu'une subvention fédérale ait été accordée pour l'élaboration du rapport des ONG ainsi que pour la campagne « Say Yes », on n'a prévu jusqu'ici aucun apport structurel pour l'élaboration des rapports, ni de la part des ONG qui s'occupent des droits de l'enfant, ni de la part des commissariats aux droits de l'enfant, ni de la part du Parlement.

Hoewel voor het opstellen van het verslag van de NGO's en voor de campagne « Say Yes » een subsidiëring van de federale overheid werd toegekend, was er tot nu toe bij de opstelling van de rapporten evenwel geen structurele inbreng voorzien, noch van de NGO's betrokken met kinderrechten, noch vanuit de Kinderrechtencommissariaten, noch vanuit het Parlement.


3. Crédit-temps fin de carrière En application de la convention collective de travail n° 118 les travailleurs peuvent avoir droit aux allocations pour emplois de fin de carrière à partir de 55 ans à condition qu'ils remplissent une des conditions mentionnées dans la convention collective de travail n° 118. 4. Enquête et séminaire Le fonds social fera exécuter une enquête par un partenaire externe, sur la base d'un cahier des charges reprenant au moins les points suivants : - effectuer une large enquête auprès d'un panel représentatif d'entreprises de la Commission paritaire du commerce alimentaire; - identifier au sein des entreprises, les fonctions ou les tâches qui peuvent rendre plus difficile le maintien au travail ...[+++]

3. Tijdskrediet eindeloopbaan In toepassing van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 118 kunnen werknemers toegang krijgen tot het recht op uitkeringen voor landingsbanen vanaf 55 jaar op voorwaarde dat zij beantwoorden aan één van de voorwaarden opgesomd in collectieve arbeidsovereenkomst nr. 118. 4. Onderzoek en seminarie Het sociaal fonds zal een onderzoek laten uitvoeren door een externe partner, op grond van een lastenboek met tenminste de volgende punten : - een ruim onderzoek voeren bij een representatieve groep van bedrijven van Paritair Comité voor de handel in voedingswaren; - binnen de bedrijven de functies of taken identifice ...[+++]


Art. 10. § 1. La présente loi n'est pas applicable aux entreprises qui exercent une activité d'assistance pour autant que celle-ci remplisse toutes les conditions suivantes: 1° l'assistance est fournie à l'occasion d'un accident ou d'une panne affectant un véhicule routier, lorsque l'accident ou la panne survient sur le territoire belge; 2° l'engagement au titre de l'assistance est limité aux opérations suivantes: a) le dépannage sur place, pour lequel le fournisseur de la garantie utilise, dans la plupart des circonstances, son personnel et son matériel propres; b) l'acheminement du véhicule ...[+++]

Art. 10. § 1. Deze wet is niet van toepassing op ondernemingen die een hulpverleningsactiviteit uitoefenen die aan alle volgende voorwaarden voldoet: 1° de hulp wordt verleend bij een ongeval met of defect aan een wegvoertuig dat zich voordoet op Belgisch grondgebied; 2° de verplichting tot hulpverlening blijft beperkt tot de volgende verrichtingen: a) technische hulp ter plaatse, waarvoor de verlener van de dekking in de meeste gevallen eigen personeel en uitrusting gebruikt; b) het vervoer van het voertuig naar de plaats van reparatie die het dichtst bij is of het meest geschikt is voor het uitvoeren van de reparatie, alsmede het e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jusqu'à présent, les services suivants n'ont fourni aucun apport: - SPF Justice - SPF Économie, PME, Classes Moyennes et Énergie - SPF Intérieur - Fedasil.

Van deze diensten werd op vandaag nog geen input ontvangen: - FOD Justitie - FOD Economie, KMO, Middenstand en Energie - FOD Binnenlandse Zaken - Fedasil.


1. Seul un mécanisme de soutien à la Bulgarie est actuellement en cours avec EASO (Bureau européen d'appui en matière d'asile): "EASO support to Bulgaria". Le 17 octobre 2013, EASO et la Bulgarie ont signé un plan opérationnel qui visait à apporter le soutien d'EASO à la Bulgarie jusqu'en septembre 2014, dans un certains nombres de domaines comme l'identification et l'enregistrement des flux de migrations mixtes, l'enregistrement des demandeurs d'asile, le traitement particulier du cas des mineurs et des demandeurs vulnérables, la procédure de décision, etc. Suite à la demand ...[+++]

1. Op dit ogenblik is er slechts één EASO-steunprogramma (EASO European Asylum Support Office) lopende voor Bulgarije: 'EASO support to Bulgaria' Op 17 oktober 2013 hebben EASO en Bulgarije een operationeel plan ondertekend die de steun van EASO beoogt aan Bulgarije tot september 2014, in een aantal domeinen zoals de identificatie en de registratie van gemengde migratiestromen, de registratie van kandidaat vluchtelingen, de specifieke behandeling van minderjarigen en van kwetsbare kandidaten, de beslissingsprocedure, etc. Op vraag van Bulgarije van oktober 2014, zal EASO haar ondersteuningsmissie verderzetten tot juni 2016.


Naturellement, il ne s'applique pas seulement aux femmes, mais ce sont souvent elles qui sont en charge des soins apportés à un membre de la famille malade ou handicapé. - Instauration d'une prestation unique "Aide pour l'indépendant dont le conjoint, l'enfant, l'enfant du conjoint ou le parent- alliés jusqu'au 2ème degré est gravement malade"; - Augmentation du montant de la prestation financière; - Extension du champ d'application personnel (jusqu'au parent ou allié au 2ème degré); - Extension du champ d'application matériel: aid ...[+++]

Dit is natuurlijk niet alleen van toepassing voor de vrouw, maar vaak zijn het vrouwen die de zorg voor een ziek of gehandicapt familielid op zich nemen: - De invoering van een unieke uitkering "Steun aan de zelfstandige van wie de partner, het kind, het kind van de partner of de bloed- of aanverwanten tot de tweede graad zwaar ziek is"; - Verhoging van het bedrag van de financiële uitkering; - Uitbreiding van het personele toepassingsgebied (tot bloed- of aanverwanten tot de tweede graad); - Uitbreiding van het materieel toepassingsgebied: steun aan een gehandicapt kind jonger dan 25 jaar.


Jusqu'à présent, la coopération a été jugée positive, apportant de la valeur ajoutée pour toutes les parties concernées.

De samenwerking wordt tot op heden als positief ingeschat met toegevoegde waarde voor alle betrokkenen.


Mais jusqu'à présent, le SPF Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement n'a pas apporté le soutien promis.

De steun van de FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking is tot vandaag evenwel uitgebleven.


En effet, l'autonomisation part de la base et jusqu'à présent, Mme Poppe n'a pas eu vent d'un quelconque soutien apporté aux organisations locales de femmes, sauf erreur de sa part en l'absence de chiffres, de budgets et d'une liste de projets.

Empoweren doe je immers vanaf de basis, maar enige steun aan lokale vrouwenorganisaties is mevrouw Poppe tot heden onbekend, hoewel ze zich kan vergissen bij gebrek aan cijfers, budgetten en een lijst van projecten.




Anderen hebben gezocht naar : stress     jusqu'à présent d'apporter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jusqu'à présent d'apporter ->

Date index: 2020-12-24
w