Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stress

Vertaling van "jusqu'à présent imposées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
le degré de mise en oeuvre de l'Acte final atteint jusqu'à présent

de mate waarin de Slotakte tot dusverre ten uitvoer is gelegd


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot dissociatieve stupor toe - F44.2) of door agitati ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les données recueillies pour le présent rapport suggèrent que, malgré les efforts consentis jusqu’à présent, la lutte contre la traite des êtres humains aux fins d’exploitation sexuelle n’a pas été efficace et que le phénomène n’a pas diminué.

Uit de gegevens die voor dit verslag zijn verzameld, blijkt dat de tot dusver geleverde inspanningen met betrekking tot mensenhandel ten behoeve van seksuele uitbuiting onvoldoende zijn geweest om het verschijnsel daadwerkelijk terug te dringen.


Le potentiel de cette méthode flexible, qui implique une part de géométrie variable dans sa mise en oeuvre, n'a jusqu'à présent pas été pleinement utilisé pour la réalisation de l'Espace européen de la recherche, les actions engagées se réduisant souvent à l'échange d'informations et d'expérience.

Het potentieel dat deze flexibele methode, bij de toepassing waarvan een stuk variabele geometrie komt kijken, voor de totstandbrenging van de Europese onderzoekruimte heeft, is tot dusverre niet volledig benut, daar het in de praktijk vaak niet verder komt dan een uitwisseling van informatie en ervaringen.


Tourisme Nombre de demandes de financement Pourcentage de PME (et tendance) dans les demandes de possibilités de financement en rapport avec le tourisme Nombre d’entités adoptant le label de qualité du tourisme européen Nombre de destinations adoptant les modèles de développement touristique durable promus par les destinations européennes d’excellence || Nombre de demandes de financement (pour l’ensemble des appels à propositions) au total: environ 75 par an (moyenne pour 2011) Jusqu’à présent, aucun appel à propositions ne s’est adressé directement aux PME. Jusqu’à présent, aucune entité n’a adopté le label de qualité du tourisme europé ...[+++]

Toerisme Aantal financieringsaanvragen Percentage van kmo’s (en trend) in aanvragen voor toerismegerelateerde financieringsmogelijkheden Aantal organisaties die het European Tourism Quality Label verkrijgen Aantal bestemmingen die de ontwikkelingsmodellen voor duurzaam toerisme aannemen die worden gepromoot door de European Destinations of Excellence || Aantal financieringsaanvragen (voor alle oproepen tot het indienen van voorstellen) in totaal: ongeveer 75 per jaar (gemiddeld voor 2011) Tot nu toe werden er geen oproepen tot het indienen van voorstellen rechtstreeks aan kmo’s gericht Tot nu toe heeft geen enkele organisatie het European Tourism Quality Label aangenomen (actie wordt nog uitgewerkt) Aantal toegekende European Destinations o ...[+++]


C. considérant les conditionnalités imposées jusqu'à présent aux États qui ont bénéficié d'une assistance financière;

C. herinnert aan de voorwaarden die tot dusver zijn opgelegd aan de Staten die financiële steun hebben gekregen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné qu'à quelques exceptions près, toutes les demandes d'extradition proviennent du niveau fédéral et qu'à ce niveau, la peine de mort est très rarement imposée, voire exécutée, la clause relative à la peine de mort n'a jusqu'à présent pas (encore) dû être appliquée.

Omdat op enkele uitzonderingen na alle uitleveringsverzoeken van het federale niveau afkomstig zijn en op dat niveau de doodstraf uiterst zelden worden opgelegd, laat staan uitgevoerd, diende de doodstrafclausule tot op heden (nog) niet te worden toegepast.


10. En résumé, il résulte de ce qui précède que même si elle prévoit une limitation de la protection du droit à la vie accordée jusqu'à présent par la loi, la proposition de loi relative à l'euthanasie soumise pour avis reste dans les limites imposées à la marge d'appréciation de l'autorité nationale par les articles 2 de la CEDH et 6 du PIDCP.

10. Samenvattend volgt uit het voorgaande dat het voor advies voorgelegde voorstel van wet betreffende de euthanasie, ook al voorziet het in een beperking van de tot dusver door de wet geboden bescherming van het recht op leven, binnen de perken blijft die de artikelen 2 EVRM en 6 IVBPR aan de beoordelingsvrijheid van de nationale overheid stellen.


4) De quelle manière la ministre s'est-elle jusqu'à présent opposée à cette révolution dans notre droit pénal imposée d'en haut ?

4) Op welke wijze heeft de minister tot op heden weerwerk geboden tegen deze van bovenuit opgelegde revolutie in ons strafrecht?


5. Vu qu’il n’y a pas de contrôles et que ce type de contrôles n’est pas non plus en projet, la nécessité d’informer les collaborateurs ne s’est pas imposée jusquà présent.

5. Aangezien er geen controles zijn en er ook geen plannen zijn om dergelijke controles uit te oefenen, was het tot op heden niet nodig om de medewerkers in te lichten.


Jusqu'à présent, les actions de la PMI ont été financées sur la base de l'article 49, paragraphe 6, points a) et b), du règlement financier, et de l'article 32 de ses modalités d'exécution, qui prévoient le financement de projets pilotes et de projets préparatoires[4]. Les projets pilotes et les actions préparatoires concernant la politique maritime intégrée ne peuvent être financés que jusqu'à la fin 2010.

Tot dusverre werden de GMB-acties gefinancierd op basis van artikel 49, lid 6, onder a) en b), van het Financieel Reglement en artikel 32 van de uitvoeringsbepalingen van dat Reglement. Beide artikelen hebben betrekking op proefprojecten en voorbereidende acties[4]. Dergelijke projecten en acties op het gebied van het GMB mogen slechts tot eind 2010 worden gefinancierd.


(15) La nomenclature NUTS définie dans le présent règlement devrait remplacer la "nomenclature des unités territoriales statistiques (NUTS)" établie jusqu'à présent par l'Office statistique des Communautés européennes en collaboration avec les instituts nationaux de statistique.

(15) De bij deze verordening vastgestelde NUTS-nomenclatuur komt in de plaats van de "nomenclatuur van territoriale eenheden voor de statistiek (NUTS)" die tot dusver door het Bureau voor de statistiek van de Europese Gemeenschappen in samenwerking met de nationale bureaus voor de statistiek werd opgesteld.




Anderen hebben gezocht naar : stress     jusqu'à présent imposées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jusqu'à présent imposées ->

Date index: 2021-09-07
w