Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charges d'exploitation
Coût d'exploitation
Coût de fonctionnement
Coûts d’exploitation
Dimension de l'exploitation
Directeur d'exploitation viticole
Directrice d'exploitation viticole
Dépenses de fonctionnement
Développement de l'exploitation
Entreprise agricole
Exploitation agricole
Exploitation sexuelle d'enfant
Ferme
Frais d'exploitation
Frais de fonctionnement
Modernisation de l'exploitation
Modernisation de l'exploitation agricole
Modernisation des structures agricoles
Responsable d'exploitation viticole
Superficie agricole
Surface d'exploitation
Surveillant de l’exploitation de pipelines
Surveillante de l’exploitation de pipelines
Taille de l'exploitation

Traduction de «justice 4 l'exploitant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
surface d'exploitation [ dimension de l'exploitation | superficie agricole | taille de l'exploitation ]

bedrijfsoppervlakte [ landbouwoppervlakte | omvang van de landbouwonderneming ]


exploitation agricole [ entreprise agricole | ferme ]

landbouwonderneming [ boerderij | boerenbedrijf | landbouwbedrijf ]


directeur d'exploitation viticole | responsable d'exploitation viticole | directeur d'exploitation viticole/directrice d'exploitation viticole | directrice d'exploitation viticole

wijnbouwer | wijngaardenier | wijnboer | wijngaardmanager


accident impliquant une voiture d'exploitation forestière

ongeval met controle-auto


accident causé par une machine d'exploitation minière et de forage de terre

ongeval veroorzaakt door mijnbouw- en aardboormachine




conductrice d’engins d’exploitation minière et de carrière | conducteur d’engins d’exploitation minière et de carrière | conducteur d’engins d’exploitation minière et de carrière/conductrice d’engins d’exploitation minière et de carrière

machinist dragline | machiniste graafwielbagger | machinebediener bovengrondse mijnbouw | machinist graaflaadmachine


surveillant de l’exploitation de pipelines/surveillante de l’exploitation de pipelines | surveillante de l’exploitation de pipelines | opérateur d’installations de pompage et de pipelines/opératrice d’installations de pompage et de pipelines | surveillant de l’exploitation de pipelines

operator raffinaderij | pompoperator | pijpleidingoperator | technicus pijpleidingen


modernisation de l'exploitation agricole [ développement de l'exploitation | modernisation de l'exploitation | modernisation des structures agricoles ]

modernisering van een landbouwbedrijf [ modernisering van landbouwstructuren | ontwikkeling van landbouwbedrijven ]


charges d'exploitation | coût de fonctionnement | coût d'exploitation | coûts d’exploitation | dépenses de fonctionnement | frais de fonctionnement | frais d'exploitation

bedrijfslasten | exploitatiekosten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une autre conséquence de ce rapport concerne par exemple la création d'une structure de concertation entre les partenaires publics et privés (Régie des Bâtiments, Justice, exploitant et entrepreneur (et sous-traitant)) pour ce qui regarde les activités de maintenance.

Ander gevolg van deze rapportage betreft bijvoorbeeld het oprichten van een overlegstructuur tussen de publieke en private partners (Regie der gebouwen, Justitie, de exploitant en de aannemer (en onderaannemer)) voor wat de onderhoudsactiviteiten betreft.


au ministre de la Justice Exploitations agricoles - Vols - Augmentation - Respect de l'ordre - Concertation avec les Régions vol exploitation agricole

aan de minister van Justitie Boerderijen - Diefstallen - Toename - Handhaving - Overleg met de Gewesten diefstal landbouwonderneming


La présente proposition vise à assurer une meilleure information du justiciable en vue de le mettre à même de réagir dans les délais requis ou de manière adéquate, lorsqu'il reçoit un acte d'huissier de justice (« exploit d'huissier ») ou une notification par le greffe (« pli judiciaire »).

Dit voorstel strekt ertoe de rechtzoekende beter te informeren, zodat hij in staat is binnen de voorgeschreven termijnen of op de gepaste manier te reageren wanneer hij een akte van een gerechtsdeurwaarder ontvangt (« gerechtsdeurwaardersexploot ») of een kennisgeving door de griffier (« gerechtsbrief »).


La présente proposition vise à assurer une meilleure information du justiciable en vue de le mettre à même de réagir dans les délais requis ou de manière adéquate, lorsqu'il reçoit un acte d'huissier de justice (« exploit d'huissier ») ou une notification par le greffe (« pli judiciaire »).

Dit voorstel strekt ertoe de rechtzoekende beter te informeren, zodat hij in staat is binnen de voorgeschreven termijnen of op de gepaste manier te reageren wanneer hij een akte van een gerechtsdeurwaarder ontvangt (« gerechtsdeurwaardersexploot ») of een kennisgeving door de griffier (« gerechtsbrief »).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il peut être déduit de la jurisprudence de la Cour de justice que l'obligation de protection générale qui est inscrite dans l'article 6, paragraphe 2, de la directive Habitats s'applique également aux exploitations qui ne sont pas qualifiées de « projet » au sens de l'article 6, paragraphe 3, de la directive précitée et qu'un droit à pouvoir exercer une activité déterminée sans limitation dans le temps et sans pouvoir prendre des mesures complémentaires à l'égard de ces exploitations est susceptible de méconnaître cette disposition, m ...[+++]

Uit de rechtspraak van het Hof van Justitie kan worden afgeleid dat de algemene beschermingsverplichting die vervat is in artikel 6, lid 2, van de Habitatrichtlijn ook geldt voor exploitaties die niet te kwalificeren zijn als een « project » in de zin van artikel 6, lid 3, van de voormelde richtlijn, en dat een recht om een bepaalde activiteit te mogen uitoefenen zonder beperking in de tijd en zonder dat bijkomende maatregelen ten aanzien van die exploitaties zouden kunnen worden genomen op gespannen voet kan staan met die bepaling, z ...[+++]


La consultation des archives de la B.N.G. est réalisée limitativement pour les finalités suivantes : 1° la prise de connaissance et l'exploitation des antécédents de police administrative ou de police judiciaire dans le cadre d'une enquête relative à un crime; 2° l'aide dans le cadre des enquêtes à l'identification, sur la base des empreintes digitales des personnes visées à l'article 44/5, § 3, 1°; 3° l'appui à la définition et à la réalisation de la politique policière et de sécurité; 4° sur base d'une demande écrite du ministre de l'Intérieur, la défense des services de police en justice ...[+++]

De archieven van de A.N.G. kunnen beperkt worden geraadpleegd voor de volgende doeleinden : 1° de kennisneming en de exploitatie van de antecedenten inzake bestuurlijke of gerechtelijke politie in het kader van een onderzoek met betrekking tot een misdaad; 2° de hulp, in het kader van onderzoeken, bij de identificatie op basis van de vingerafdrukken van de personen bedoeld in artikel 44/5, § 3, 1°; 3° de ondersteuning bij het bepalen en het uitwerken van het politie- en veiligheidsbeleid; 4° op basis van een schriftelijke vraag van de minister van Binnenlandse Zaken, de verdediging van de politiediensten in rechte en de opvolging van ...[+++]


2. L'article 69 actuel dispose que les contredits doivent être formés par exploit d'huissier de justice signifié aux curateurs et au créancier dont la créance est contredite et, ensuite, que cet exploit contiendra citation des curateurs et du créancier, ainsi que du failli.

2) De tekst van artikel 69 voorzag voorheen dat de ingebrachte bezwaren betekend dienden te worden bij gerechtsdeurwaardersexploot aan de curator en de schuldeiser wiens vordering wordt tegengesproken, en verder dat door dit exploot de curator en de schuldeisers voor de rechtbank gedaagd worden, samen met de gefailleerde.


L'article 3 de la loi précitée du 6 avril 2010 prévoit que dans le cas où l'exploit ne peut être signifié à la personne ou au domicile (ou, à défaut de domicile, à la résidence), l'article 38 du Code judiciaire s'applique tant en matière civile que pénale et que l'huissier de justice (y compris en matière pénale) dépose la copie à signifier sous enveloppe fermée non plus au commissariat de police mais à l'adresse du destinataire, en mentionnant, tant sur l'original que sur la copie de l'exploit concerné, la date, l'heure et le lieu où ...[+++]

Artikel 3 van voornoemde wet van 6 april 2010 bepaalt dat in de gevallen waar de betekening van een exploot niet aan de persoon of aan de woonplaats (of aan de verblijfplaats bij gebrek aan een woonplaats) kan gebeuren, zowel in burgerlijke als in strafzaken artikel 38 van het Gerechtelijk Wetboek van toepassing is en de gerechtsdeurwaarder (ook in strafzaken) de te betekenen kopie niet meer op het politiecommissariaat maar op het adres van de geadresseerde ter plaatse onder gesloten omslag achterlaat, met vermelding op zowel het origineel als het afschrift van het betreffend exploot van de datum, het uur en de plaats waar de kopie van h ...[+++]


Le ministère de la Justice, le ministère des Affaires étrangères, les Communautés flamande et française et la police fédérale ont contribué à l'établissement d'un rapport belge, qui décrit les mesures prises par la Belgique pour lutter contre l'exploitation sexuelle des enfants, fait le point sur les aspects les plus difficiles à combattre, et mentionne quelques études réalisées dans le domaine de la prévention et de la lutte contre l'exploitation sexuelle des enfants.

Het ministerie van Buitenlandse Zaken, de Vlaamse en Franse Gemeenschap en de federale politie leveren de bijdragen om een Belgisch rapport op te maken, waarin staat welke maatregelen België genomen heeft om de seksuele uitbuiting te bestrijden, wat de blijvende problemen zijn en enkele voorbeelden van studies binnen het domein van de preventie en strijd tegen de uitbuiting van kinderen.


Le ministère de la Justice (service de la politique criminelle), les Communautés flamande et française, la police fédérale, le Centre pour l'égalité des chances et le service chargé de la coordination juridique internationale de mon département contribueront au rapport belge qui comprendra les mesures prises par la Belgique dans la lutte contre l'exploitation sexuelle, les problèmes résiduels et quelques exemples d'études dans le domaine de la prévention et de la lutte contre l'exploitation des enfants.

Het ministerie van Justitie (dienst voor het strafrechtelijk beleid), de Vlaamse en Franse Gemeenschap, de federale politie, het Centrum voor de gelijkheid van de kansen en de dienst gerechtelijke bijstand van mijn departement leveren de bijdragen om een Belgisch rapport op te maken, waarin staat welke maatregelen Belgie genomen heeft om de seksuele uitbuiting te bestrijden, wat de blijvende problemen zijn en enkele voorbeelden van studies binnen het domein van de preventie en strijd tegen de uitbuiting van kinderen.


w