Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès à la justice
Acronym
Actionner en justice
Agir en justice
Aller en justice
Assistant de justice
Assistante de justice
CJCE
CJUE
Cour de justice
Cour de justice de l'Union européenne
Cour de justice de l’Union européenne
Cour de justice des Communautés européennes
Cour de justice européenne
Département de la justice
Engager une procédure judiciaire
Juridiction communautaire
Justice restauratrice
Justice réparatrice
Maison de justice
Ministère de la justice
Ministère de la justice des Etats-Unis
Médiateur de justice
Médiatrice de justice
Poursuivre en justice

Traduction de «justice est discutée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cour de justice de l'Union européenne [ CJCE | CJUE [acronym] Cour de justice de l’Union européenne (institution) | Cour de justice des Communautés européennes | Cour de justice européenne | juridiction communautaire ]

Hof van Justitie van de Europese Unie [ Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie EG | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | Hof van Justitie van de Europese Unie (instelling) | HvJ [acronym] HvJEG ]




assistante de justice | assistant de justice | assistant de justice/assistante de justice

referendaris


médiateur de justice | médiateur de justice/médiatrice de justice | médiatrice de justice

bemiddelaarster | bemiddelares | bemiddelaar | mediateur


actionner en justice | agir en justice | aller en justice | engager une procédure judiciaire | poursuivre en justice

gedingvoeren | in rechte optreden | voor het gerecht dagen


Cour de justice (UE) [ Cour de justice (instance) ]

Hof van Justitie (EU) [ Hof van Justitie (instantie) ]


justice réparatrice | justice restauratrice

herstelrecht


Département de la justice | ministère de la justice | ministère de la justice des Etats-Unis

ministerie van Justitie




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La problématique des coûts de la télécommunication est particulièrement actuelle dans le dossier en matière de rétention de données (la conservation des données pour des fins policières et judiciaires) qui font l’objet d’une législation particulière qui est en ce moment discutée avec les commissions Justice de la Chambre et du Sénat en chambre réunie.

De problematiek van de kosten van telecommunicatie is bijzonder actueel in het dossier inzake de dataretentie (het bewaren van gegevens voor mogelijke politionele en gerechtelijke doeleinden) dat het voorwerp uitmaakt van een bijzondere wetgeving die dezer dagen besproken wordt met de verzamelde commissies van Kamer en Senaat.


En commission de la Justice est discutée une proposition de loi de Mme de Bethune insérant un article 371bis dans le Code civil (Doc. Sénat nº 2-98, SE 1999) et contenant une énumération des droits et devoirs entre parents et enfants.

In de commissie voor de Justitie wordt een wetsvoorstel van mevrouw de Bethune besproken (Stuk Senaat, nr. 2-98, BZ 1999) tot invoeging van een artikel 371bis in het Burgerlijk Wetboek, dat een opsomming bevat van de rechten en plichten van ouders en kinderen.


L'approche relative à l'obligation pour les Maisons de justice d'alimenter la banque de données FTF a été discutée avec celles-ci lors de la conférence interministérielle pour les Maisons de Justice du 03 mai 2016.

De benadering betreffende de verplichting voor de Justitiehuizen om de gegevensbank F.T.F. te voeden werd met hen besproken op de interministeriële conferentie voor de Justitiehuizen van 3 mei 2016.


2. Cette question a été discutée lors d'un groupe de travail intercabinet SPF Justice - SPF Finances. 3. Afin de mieux atteindre l'objectif prévu de la loi du 17 juin 2013, un nouveau projet de loi est en cours de préparation en collaboration avec le SPF Justice.

2. Deze kwestie werd besproken tijdens een interkabinettenwerkgroep FOD Justitie - FOD Financiën. 3. Ten einde de beoogde doelstelling van de wet van 17 juni 2013 nog beter te bereiken is er een nieuw wetsvoorstel in voorbereiding in samenwerking met de FOD Justitie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Pour ce qui est de la simplification du Code de la route, la consultation des parties prenantes a commencé; l'approche des travaux a déjà été discutée avec les Régions, la police et la Justice.

- Wat de vereenvoudiging van de wegcode betreft, is de raadpleging van de stakeholders begonnen; de aanpak van de werkzaamheden werd al besproken met de Gewesten, politie en Justitie.


Les difficultés actuelles du projet du SIS II ont été discutées lors de la réunion informelle des ministres du 15 janvier et lors du Conseil «Justice et affaires intérieures» des 26 et 27 février.

De huidige moeilijkheden die met het SIS II-project verband houden zijn tijdens een op 15 januari gehouden informele ontmoeting van de ministers besproken en daarna tijdens de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken van 26 en 27 februari.


Cela me rappelle la situation que nous avons connue après les attaques du 11 septembre 2001, quand plusieurs propositions d’harmonisation de la justice et des affaires intérieures, qui avaient été discutées et rediscutées pendant des années, ont été relookées sous la forme de mesures antiterroristes et, dans l’ambiance fébrile qui a suivi ces terribles attaques, personne n’aurait osé voter contre.

Het doet me denken aan de situatie die na de aanslagen van 11 september 2001 van toepassing was, toen een aantal voorstellen voor de harmonisatie van justitie en binnenlandse zaken, die al jaren ergens rondzwierven, opnieuw gelabeld werden als antiterrorismemaatregelen en, in de koortsige atmosfeer die volgde op die verschrikkelijke aanslagen, niemand als tegenstemmer gezien wilde worden.


La proposition a été discutée lors de la rencontre informelle des ministres de la justice et des affaires étrangères en septembre dernier, mais elle n’a pas reçu le soutien unanime requis par l’article 42 du traité sur l’Union européenne.

Het voorstel werd in september besproken tijdens een informele bijeenkomst van de ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken, maar kreeg niet de unanieme steun die in artikel 42 van het EU-Verdrag wordt geëist.


La Commission a bien peu de choses à dire en réponse aux demandes répétées du Parlement de faire de l"accès à la justice une priorité de l"action en faveur des consommateurs (et l"un des aspects de la base juridique discutée en 1998).

Het actieplan gaat nauwelijks in op de herhaalde oproepen van het Parlement om de toegankelijkheid van de justitie tot een consumentenprioriteit (en een van de kernpunten van de rechtsgrondslag voor 1998) te maken.


Le travail accompli par les tribunaux de la famille, le travail des derniers mois et années, ainsi que celui accompli par les tribunaux disciplinaires, avec la réforme de la Justice actuellement discutée à la Chambre, seront essentiels sur le plan de la procédure, de l'efficacité et de la transparence de la Justice.

Het werk dat de familierechtbanken verrichten, het werk dat de voorbije maanden, en jammer genoeg jaren, werd verricht, alsook het werk in de tuchtrechtbanken zal, samen met de hervorming van Justitie, waarvan de bespreking op dit ogenblik in de Kamer wordt gevoerd, van deze legislatuur een legislatuur maken die echt een verschil maakt op het vlak van procedure, efficiëntie en transparantie van Justitie.


w