Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «justice lorsqu'il s'agissait » (Français → Néerlandais) :

Ensuite, la mission de l'Union européenne n'a jamais eu accès aux arrêts de la Cour suprême de justice lorsqu'il s'agissait encore de traiter les candidatures.

Vervolgens heeft de EU-missie nooit toegang gekregen tot de arresten van het Hooggerechtshof toen de kandidaturen nog werden behandeld.


Ces commissions ont pour compétence : 1° d'établir le programme des stages visés à l'article 259octies, § 2, alinéa 1, 2 tiret et § 3, alinéa 2, 2 tiret du Code judiciaire; 2° d'assurer le suivi du stagiaire; 3° de recevoir les rapports de stage visés à l'article 259octies, du Code judiciaire; 4° de rendre au ministre de la Justice, lorsqu'un ou plusieurs rapports de stages sont défavorables, un avis comprenant éventuellement une proposition de changement d'affectation du stagiaire ou une proposition de fin anticipée du stage; 5° dans le mois qui suit la réception de l'ensemble des rapports d ...[+++]

Die commissies zijn belast met de volgende taken : 1° de programma's uitwerken van de stages bedoeld in artikel 259octies, § 2, eerste lid, tweede gedachtestreepje en § 3, tweede lid, tweede gedachtestreepje, van het Gerechtelijk Wetboek; 2° de follow-up van de stagiair waarborgen; 3° de stageverslagen bedoeld in artikel 259octies van het Gerechtelijk Wetboek ontvangen; 4° ingeval één of meer stageverslagen ongunstig zijn, aan de minister van Justitie advies verlenen, eventueel met een voorstel houdende een nieuwe affectatie van de stagiair of een voorstel tot voortijdige beëindiging van de stage; 5° binnen de maand na de ontvangst v ...[+++]


2. Quel a été le suivi qui a été effectué par le parquet et la Justice lorsque ces achats ont été signalés par les armuriers à la police?

2. Wat hebben het parket en Justitie ondernomen nadat de wapenhandelaars die aankopen bij de politie hadden gemeld?


La même comparaison effectuée pour les tarifs des colis intra-communautaires plaçait la Belgique, avec un colis à 16,20 euros, à la 12e place lorsqu'il s'agissait d'envois à destination des pays voisins.

Bij dezelfde vergelijking uitgevoerd voor de tarieven van intracommunautaire pakjes kwam België, met een pakje voor 16,20 euro, op de 12e plaats wanneer zendingen naar de buurlanden werden bekeken.


La même comparaison effectuée pour les tarifs des colis intra-UE plaçait la Belgique, avec un colis à 16,20 euros, à la 12e place lorsqu'il s'agissait d'envois à destination des pays voisins.

Bij dezelfde vergelijking uitgevoerd voor de tarieven van pakjes tussen EU-landen kwam België, met een pakje voor 16,20 euro, op de 12e plaats wanneer zendingen naar de buurlanden werden bekeken.


DNS Belgium n'hésite d'ailleurs pas à intenter une action en justice lorsque l'ex-titulaire du nom de domaine concerné ne rembourse pas les frais réclamés.

DNS Belgium aarzelt overigens niet om naar de rechtbank te stappen wanneer de betrokken ex-domeinnaamhouder in gebreke blijft om de teruggevorderde kosten te betalen.


Les programmes répondent aux directives établies par le Conseil supérieur de la Justice lorsqu'ils concernent les personnes visées à l'article 2, 1º, 2º et 3º, ou par le ministre de la Justice lorsqu'ils concernent les personnes visées à l'article 2, 4º à 10º.

De programma's kaderen in de richtlijnen die terzake zijn opgesteld door de Hoge Raad voor de Justitie ingeval ze betrekking hebben de personen bedoeld in artikel 2, 1º, 2º en 3ºof door de minister van Justitie ingeval ze betrekking hebben op de personen bedoeld in artikel 2, 4º tot 10º.


« Les programmes sont conformes aux directives préparées par la Commission de nomination et de désignation réunie et ratifiées par l'assemblée générale du Conseil supérieur de la Justice lorsqu'ils concernent les personnes visées à l'article 2, 1º, 2º et 3º, ou par le ministre de la Justice lorsqu'ils concernent les personnes visées à l'article 2, 4º à 10º».

« De programma's zijn in overeenstemming met de richtlijnen die terzake werden voorbereid door de Verenigde Benoemings- en aanwijzingscommissie van de Hoge Raad voor de Justitie en door de algemene vergadering van de Hoge Raad werden bekrachtigd, ingeval ze betrekking hebben op de personen bedoeld in artikel 2, 1º, 2º en 3º, of werden voorbereid door de de minister van Justitie ingeval ze betrekking hebben op de personen bedoeld in artikel 2, 4º tot 10º».


« Les programmes sont conformes aux directives préparées par la Commission de nomination et de désignation réunie et ratifiées par l'assemblée générale du Conseil supérieur de la Justice lorsqu'ils concernent les personnes visées à l'article 2, 1º, 2º et 3º, ou par le ministre de la Justice lorsqu'ils concernent les personnes visées à l'article 2, 4º à 10º».

« De programma's zijn in overeenstemming met de richtlijnen die terzake werden voorbereid door de Verenigde Benoemings- en aanwijzingscommissie van de Hoge Raad voor de Justitie en door de algemene vergadering van de Hoge Raad werden bekrachtigd, ingeval ze betrekking hebben op de personen bedoeld in artikel 2, 1º, 2º en 3º, of werden voorbereid door de de minister van Justitie ingeval ze betrekking hebben op de personen bedoeld in artikel 2, 4º tot 10º».


Par rapport à la compétence universelle à la lumière de la loi interprétative, le ministre de la Justice a dit en commission qu'il émettait une réserve lorsqu'il s'agissait d'une compétence universelle dite absolue, pour laquelle on n'exige pas au préalable que l'auteur présumé soit présent sur le territoire belge.

Met betrekking tot de universele bevoegdheid in het licht van de interpretatieve wet, heeft de minister van Justitie in de commissie gezegd voorbehoud te maken wanneer het gaat om een zogenaamde " absolute" universele bevoegdheid, waarbij niet vooraf geëist wordt dat de vermoedelijke dader op het Belgische grondgebied wordt aangetroffen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

justice lorsqu'il s'agissait ->

Date index: 2023-08-05
w