Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «justification d'aucune sorte » (Français → Néerlandais) :

Après avoir observé qu'« aucune des dispositions de la proposition de loi spéciale à l'examen n'a pour objet d'inclure, dans l'autonomie constitutive dont elle dote le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale, une prérogative identique à celle dont disposent pour leur part le Parlement flamand, le Parlement wallon et le Parlement de la Communauté française en vertu de l'article 37bis de la loi spéciale du 8 août 1980 », le Conseil d'État souligne: « Les développements des propositions de révision des articles 118, § 2, et 123, § 2, de la Constitution n'offrent pas de mention explicite de cette non-inclusion et de son é ...[+++]

Na opgemerkt te hebben dat « geen van de bepalingen van het voorliggende voorstel van bijzondere wet ertoe strekt een soortgelijk prerogatief als dat waarover het Vlaams Parlement, het Waals Parlement en het Parlement van de Franse Gemeenschap beschikken krachtens artikel 37bis van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, op te nemen als onderdeel van de constitutieve autonomie die het toekent aan het Parlement van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest » benadrukt de Raad van State : « In de toelichting bij de voorstellen tot herziening van de artikelen 118, § 2, en 123, § 2, van de Grondwet wordt er over het niet opnemen van dat voorrecht ...[+++]


À la Cour d'arbitrage, la connaissance respectivement du français ou du néerlandais n'est exigée d'aucun membre, de sorte qu'en ce qui concerne les membres de cette Cour, on n'aperçoit pas clairement selon quel critère sera fournie la justification de leur bilinguisme sera fournie.

In het Arbitragehof wordt evenwel van geen enkel lid een kennis van, al naargelang het geval, het Frans of het Nederlands vereist, zodat met betrekking tot de leden van dit Hof het niet duidelijk is aan de hand van welk criterium het bewijs van hun tweetaligheid zal worden geleverd.


D. considérant qu'il ne peut y avoir de justification d'aucune sorte au recours à des actes de terrorisme et de violence aveugle contre la population civile,

D. overwegende dat terrorisme en willekeurig geweld tegen de burgerbevolking op geen enkele manier gerechtvaardigd kunnen worden,


considérant qu'il ne peut y avoir de justification d'aucune sorte au recours à des actes de violence aveugle contre la population civile,

overwegende dat daden van willekeurig geweld tegen de burgerbevolking op geen enkele manier kunnen worden verantwoord,


J. considérant qu'il ne peut y avoir de justification d'aucune sorte au recours à des actes de violence aveugle contre la population civile,

J. overwegende dat daden van willekeurig geweld tegen de burgerbevolking op geen enkele manier kunnen worden verantwoord,


J. considérant qu'il ne peut y avoir de justification d'aucune sorte au recours à des actes de violence aveugle contre la population civile,

J. overwegende dat daden van willekeurig geweld tegen de burgerbevolking op geen enkele manier kunnen worden verantwoord,


J. considérant qu'il ne peut y avoir de justification d'aucune sorte au recours à des actes de violence aveugle contre la population civile,

J. overwegende dat daden van willekeurig geweld tegen de burgerbevolking op geen enkele manier kunnen worden verantwoord,


Le législateur décrétal n'aurait pas opté pour un tirage au sort pur et simple des demandes d'inscription mais aurait fait le choix de trois critères qui ne font l'objet d'aucune justification pertinente.

De decreetgever zou niet hebben gekozen voor een zuivere loting van de inschrijvingsaanvragen, maar voor drie criteria, die niet het voorwerp uitmaken van enige relevante verantwoording.


B. rappelant que les mesures nationales imposant l'obligation d'un marquage d'origine pour les biens importés d'autres États membres sont interdites (en tant que mesures d'effet équivalent, contraires à l'article 28 du traité CE et dénuées de motifs de justification au titre de la protection des consommateurs) depuis un arrêt de la Cour de justice (affaire 207/83), alors qu'il n'existe aucune limitation de cette sorte à l'obligation du marquage d'origine pour les biens im ...[+++]

B. overwegende dat nationale maatregelen die een herkomstvermelding op invoergoederen uit andere lidstaten verplicht stellen, verboden zijn (als maatregelen met gelijke uitwerking, in strijd met art. 28 EG-verdrag en niet door bescherming van de verbruiker te verantwoorden) door een uitspraak van het Europees hof van justitie (in zaak 207/83), terwijl dezelfde beperking op verplichte oorsprongsaanduiding niet voor goederen geldt die uit derde landen ingevoerd worden,


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l'Exécutif régional wallon des 6 septembre 1991 et 6 août 1992; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 o ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

justification d'aucune sorte ->

Date index: 2021-06-20
w