Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cause légitime d'excuse
Causes de justification et d'excuse
Chiffre de commande de justification
Excusable
Excuse
Faire valoir des causes légitimes d'excuses
Paranoïaque
Personnalité fanatique
Quérulente
élément numérique de service de justification

Vertaling van "justification ou d'excuse " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
causes de justification et d'excuse

rechtvaardigings- en verschoningsgronden


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot ziekelijke jalouzie of een buitensporig gevoel van belangrijkheid en er is dikwijls een overmatig 'ik-mij-mi ...[+++]


chiffre de commande de justification | élément numérique de service de justification

justificatiedienstdigit | JSD [Abbr.]


faire valoir des causes légitimes d'excuses

geldige redenen tot verschoning aanvoeren








joindre des pièces justificatives à des opérations comptables

boekhoudcertificaten koppelen aan boekhoudkundige transacties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La violence sexuelle étant par nature difficilement conciliable avec une excuse ou une justification, il est logique, pour suivre l'ordre décroissant du chapitre, d'insérer les dispositions déplacées après la section II et avant les causes d'excuse et de justification des sections III et IV.

Aangezien het karakter van seksueel geweld zich niet kan verenigen met een verschoning of een rechtvaardiging is het, om de afdalende orde van het Hoofdstuk te volgen, logisch dat de verplaatste bepalingen worden ingevoegd na Afdeling II en voor de verschonings — en rechtvaardigingsgronden van de Afdelingen III en IV.


La violence sexuelle étant par nature difficilement conciliable avec une excuse ou une justification, il est logique, pour suivre l'ordre décroissant du chapitre, d'insérer les dispositions déplacées après la section II et avant les causes d'excuse et de justification des sections III et IV.

Aangezien het karakter van seksueel geweld zich niet kan verenigen met een verschoning of een rechtvaardiging is het, om de afdalende orde van het Hoofdstuk te volgen, logisch dat de verplaatste bepalingen worden ingevoegd na Afdeling II en vóór de verschonings- en rechtvaardigingsgronden van de Afdelingen III en IV.


Lorsque le prévenu invoque une cause de justification ou d'excuse et que son allégation n'est pas dépourvue de tout élément de nature à lui donner du crédit, il incombe à la partie poursuivante ou à la partie civile d'en prouver l'inexactitude.

Wanneer de beklaagde een rechtvaardigings- of een verschoningsgrond inroept en zijn aanvoering niet van elke grond van geloofwaardigheid is ontdaan, moet de vervolgende partij of de burgerlijke partij de onjuistheid ervan aantonen.


« La loi du 30 juin 1971 relative aux amendes administratives [applicables en cas d'infraction à certaines lois sociales] viole-t-elle les articles 10 et 11 de la Constitution en instaurant une répression plus grave des coupables d'infractions sociales, notamment parce qu'elle n'autorise pas la réduction du montant de l'amende en cas de circonstances atténuantes, parce qu'elle n'autorise ni suspension, ni sursis, ni probation et parce qu'elle n'autorise pas la considération des causes de justification ou d'excuse, alors que ces modérations sont permises pour la répres ...[+++]

« Schendt de wet van 30 juni 1971 betreffende de administratieve geldboeten (toepasselijk in geval van inbreuk op sommige sociale wetten) de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat zij degenen die zich aan sociale misdrijven schuldig maken zwaarder bestraft, met name omdat zij geen verlaging van het bedrag van de boete toestaat in geval van verzachtende omstandigheden, omdat zij noch opschorting, noch uitstel, noch probatie toestaat en omdat zij niet toestaat dat rechtvaardigings- of verschoningsgronden in aanmerking worden genomen, terwijl die milderingen wel zijn toegestaan voor de bestraffing van dezelfde feiten via strafrechtelij ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Coveliers attire l'attention sur la distinction importante qu'il convient de faire entre une cause d'excuse et une cause de justification.

De heer Coveliers wijst op het belangrijk onderscheid tussen een verschoningsgrond en een rechtvaardigingsgrond.


Si cette proposition était adoptée, les députés excusés par le Président (sur présentation de pièces justificatives aux questeurs) pour des raisons de santé, pour des circonstances familiales graves, pour la réalisation d'une mission au nom du Parlement, en raison d'une grossesse ou qui sont en congé de maternité ne seraient plus mentionnés comme absents sur la liste de présence.

Aldus zullen leden wier verontschuldiging om gezondheidsredenen, ernstige familieomstandigheden, aanwezigheid bij een missie namens het Parlement, aanstaande bevalling of moederschapsverlof (na indiening van bewijsstukken bij de quaestoren) door de Voorzitter is aanvaard, niet langer als "afwezig" worden aangemerkt.


Il n’y a aucune excuse, et il n’y a pas de justification possible.

Er is geen excuus; er is geen enkele rechtvaardiging mogelijk.


Les souffrances de personnes innocentes dénuent de tout intérêt le désir d'excuser la situation de Gaza et d’y chercher une justification.

Het leed van onschuldige mensen maakt de wens tot verontschuldiging en het zoeken naar rechtvaardiging voor de situatie in Gaza irrelevant.


Si nous cédons sur ce terrain, comme cela s’est produit avec la guerre en Irak, Guantánamo, Abu Ghraib ou les vols illégaux de la CIA, nous fournirons aux terroristes des excuses qu’ils essaieront d’utiliser comme justification et nous alimenterons leurs activités.

Als we op dit gebied de teugels laten vieren, zoals gebeurd is met de oorlog in Irak, Guantánamo, Abu Ghraib en de illegale CIA-vluchten, geven we terroristen een argument om hun daden te rechtvaardigen, en voeden we het terrorisme.


Si nous cédons sur ce terrain, comme cela s’est produit avec la guerre en Irak, Guantánamo, Abu Ghraib ou les vols illégaux de la CIA, nous fournirons aux terroristes des excuses qu’ils essaieront d’utiliser comme justification et nous alimenterons leurs activités.

Als we op dit gebied de teugels laten vieren, zoals gebeurd is met de oorlog in Irak, Guantánamo, Abu Ghraib en de illegale CIA-vluchten, geven we terroristen een argument om hun daden te rechtvaardigen, en voeden we het terrorisme.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

justification ou d'excuse ->

Date index: 2024-11-26
w