Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cyclothymique
Cycloïde
Personnalité affective

Traduction de «justifie estime qu'aucune » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnost ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | ...[+++]

Omschrijving: Een aanhoudende labiliteit van stemming met talrijke perioden van depressiviteit en lichte euforie, waarvan er geen ernstig of langdurig genoeg is om een diagnose te rechtvaardigen van bipolaire affectieve stoornis (F31.-) of recidiverende depressieve stoornis (F33.-). Deze stoornis wordt veelvuldig gevonden bij de verwanten van patiënten met een bipolaire affectieve stoornis. Sommige personen met cyclothymie ontwikkelen tenslotte een bipolaire affectieve stoornis. | Neventerm: | affectieve persoonlijkheidsstoornis | cycloïde persoonlijkheid | cyclothyme persoonlijkheid


Définition: Autres troubles psychotiques aigus précisés, ne comportant aucun élément en faveur d'une étiologie organique, et ne justifiant pas un classement en F23.0-F23.3.

Omschrijving: Alle andere gespecificeerde acute psychotische stoornissen waarvoor geen bewijs is voor een organische oorzaak en klassering onder F23.0-F23.3 niet is gerechtvaardigd.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Gouvernement wallon estime qu'aucune des parties requérantes n'a intérêt au moyen, à défaut d'être propriétaire d'une installation située en Région wallonne.

De Waalse Regering is van mening dat geen enkele van de verzoekende partijen belang heeft bij het middel omdat geen enkele van hen eigenaar is van een installatie gelegen in het Waalse Gewest.


Les parties requérantes dans l'affaire n° 6191 demandent l'annulation des articles 26, 43, 61 et 336 du décret sur le permis d'environnement, au motif que ces articles violent les articles 10, 11 et 23 de la Constitution, combinés ou non avec les articles 2, 3, 6 et 9 de la Convention d'Aarhus, avec les principes de prévoyance et de précaution, avec l'obligation de motivation formelle et matérielle, avec les principes de bonne administration et avec l'article 191 du TFUE, étant donné qu'il n'est pas justifié que « si aucun avis n'est rendu dans le délai fixé, l'avis est réputé favorable ».

De verzoekende partijen in de zaak nr. 6191 vorderen de vernietiging van de artikelen 26, 43, 61 en 336 van het Omgevingsvergunningsdecreet omdat die artikelen de artikelen 10, 11 en 23 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 2, 3, 6 en 9 het Verdrag van Aarhus, de beginselen van zorgvuldigheid en voorzorg, de formele en materiële motiveringsplicht, de beginselen van behoorlijk bestuur en artikel 191 van het VWEU zouden schenden, aangezien het niet verantwoord zou zijn dat « als geen advies wordt uitgebracht binnen de vastgestelde termijn, [...] het advies [wordt] geacht gunstig te zijn ».


III 10. Le manager de ligne choisit parmi les candidats aptes celui qui est selon lui le plus apte pour la fonction, ou bien ne fait - à titre exceptionnel - pas de choix, s'il estime qu'aucun des candidats aptes ne remplit les exigences de profil.

III 10. De lijnmanager kiest uit de geschikte kandidaten de kandidaat die volgens hem het meest geschikt is voor de functie, of hij kiest uitzonderlijk niet, als hij meent dat geen van de geschikte kandidaten voldoet aan de profielvereisten.


Le rapport m'a enfin été transmis après plus de trois mois et demi d'attente. 1. Jugez-vous normal qu'un parlementaire doive attendre plus de trois mois et demi pour recevoir un document administratif d'un ministre, surtout lorsque la Commission d'accès aux et de réutilisation des documents administratifs a estimé qu'aucun motif ne justifiait ce refus?

1. Vindt u het normaal dat een parlementslid meer dan drie en een halve maand moet wachten alvorens hij van een minister een bestuursdocument krijgt, vooral als de Commissie voor de toegang tot en het hergebruik van bestuursdocumenten had geoordeeld dat er geen enkele reden was om dit te weigeren?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'amende est infligée par le Fonctionnaire-dirigeant du Service de contrôle administratif, à condition que le ministère public estime qu'aucune poursuite pénale ne doit être entreprise ou qu'il ne doit pas être fait application des articles 216bis et 261ter du Code d'instruction criminelle.

Deze geldboete wordt opgelegd door de Leidend ambtenaar van de Dienst voor administratieve controle van het RIZIV, met dien verstande dat zij pas mogen opgelegd worden wanneer het openbaar ministerie oordeelt dat er geen strafvervolging moet worden ingesteld, of geen toepassing maakt van de artikelen 216bis en 261ter van het Wetboek van strafvordering.


Mme Zrihen estime qu'aucune culture ne peut justifier l'inégalité entre hommes et femmes.

Mevrouw Zrihen meent dat geen enkele cultuur de ongelijkheid tussen vrouwen en mannen kan verantwoorden.


Il estime qu'aucun argument objectif ne permet de justifier que les avocats généraux près la Cour de cassation doivent gagner davantage que les conseillers, et ce d'autant plus que ces avocats généraux ne peuvent plus participer aux délibérations (voir les arrêts Borgers et Vermeulen; dans l'arrêt Borgers, on a en outre soutenu que le fait que les avocats généraux gagnaient davantage permettait de conclure à la prédominance du parquet général et à sa prépondérance dans les arrêts).

Hij meent niet te kunnen terugvallen op enige objectieve argumentatie om te stellen dat de advocaten-generaal bij het Hof van Cassatie meer moeten betaald worden dan de raadsheren, des te meer daar de advocaten-generaal bij het Hof van Cassatie niet meer kunnen deelnemen aan de beraadslagingen (zie arresten Borgers en Vermeulen; in het arrest Borgers werd bovendien ingeroepen dat men de dominantie van het parket-generaal, de preponderantie bij de arresten, kon afleiden uit het feit dat de advocaten-generaal meer verdienden).


Mme Zrihen estime qu'aucune culture ne peut justifier l'inégalité entre hommes et femmes.

Mevrouw Zrihen meent dat geen enkele cultuur de ongelijkheid tussen vrouwen en mannen kan verantwoorden.


M. Pieters estime qu'aucun argument juridique ne saurait justifier la différence de traitement en matière de pension entre les membres du personnel de l'armée, de la police intégrée et du personnel roulant de la SNCB Holding.

De heer Pieters meent dat er geen enkele juridische argumentatie kan worden gegeven voor de ongelijke behandeling op het vlak van pensioenen tussen personeelsleden van het leger, van de geïntegreerde politie en van het rijdend personeel van de N.M.B.S. Holding.


Il estime qu'aucun argument objectif ne permet de justifier que les avocats généraux près la Cour de cassation doivent gagner davantage que les conseillers, et ce d'autant plus que ces avocats généraux ne peuvent plus participer aux délibérations (voir les arrêts Borgers et Vermeulen; dans l'arrêt Borgers, on a en outre soutenu que le fait que les avocats généraux gagnaient davantage permettait de conclure à la prédominance du parquet général et à sa prépondérance dans les arrêts).

Hij meent niet te kunnen terugvallen op enige objectieve argumentatie om te stellen dat de advocaten-generaal bij het Hof van Cassatie meer moeten betaald worden dan de raadsheren, des te meer daar de advocaten-generaal bij het Hof van Cassatie niet meer kunnen deelnemen aan de beraadslagingen (zie arresten Borgers en Vermeulen; in het arrest Borgers werd bovendien ingeroepen dat men de dominantie van het parket-generaal, de preponderantie bij de arresten, kon afleiden uit het feit dat de advocaten-generaal meer verdienden).




D'autres ont cherché : cyclothymique     cycloïde     justifie estime qu'aucune     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

justifie estime qu'aucune ->

Date index: 2021-07-21
w