Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Agente de finition main et de conditionnement
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Nettoyeur de moquettes et autres textiles
Nettoyeuse de moquettes et autres textiles
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Statut

Traduction de «kabila et l'autre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nettoyeur de moquettes et autres textiles | nettoyeur de moquettes et autres textiles/nettoyeuse de moquettes et autres textiles | nettoyeuse de moquettes et autres textiles

gordijnschoonmaker | tapijtschoonmaakster | schoonmaakster van gordijnen en tapijten | schoonmaker van gordijnen en tapijten


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


agent de comptoir en location d'autres machines, équipements et biens matériels | agente de comptoir en location d'autres machines, équipements et biens matériels | responsable de comptoir en location d'autres machines, équipements et biens matériels

medewerker verhuur van andere machines, materialen en roerende goederen | verhuurmedewerkster van andere machines, materialen en roerende goederen | medewerkster verhuur van andere machines, materialen en roerende goederen | verhuurmedewerker van andere machines, materialen en roerende goederen


statut | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union européenne | statut des fonctionnaires des Communautés européennes et régime applicable aux autres agents de ces Communautés

Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen | Statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie | statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Unie


agent de finition main et de conditionnement/agente de finition main et de conditionnement | opératrice de finition sur articles en cuir et autres matériaux souples | agente de finition main et de conditionnement | opérateur de finition sur articles en cuir et autres matériaux souples/opératrice de finition sur articles en cuir et autres matériaux souples

lederwarenverpakker | lederwarenverpakster | lederwareninpakster | verpakkingsmedewerker lederwaren


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


boues d'hydroxydes métalliques et autres boues provenant des autres procédés d'insolubilisation des métaux

metaalhydroxideslib en ander slib van het neerslaan van metalen


autres huiles isolantes, fluides caloporteurs et autres liquides chlorés

overige gechloreerde olie en andere vloeistoffen voor isolatie en warmteoverdracht


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdr ...[+++]


collision d'un avion avec un autre avion, pendant le transit, passager d'un autre avion motorisé blessé

botsing van luchtvaartuig met ander luchtvaartuig tijdens transit, inzittende van ander aangedreven luchtvaartuig gewond
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. D'autres pays tels que la Tanzanie (Kikwete), le Rwanda (Kagame) et la RDC (Kabila) envisagent également de modifier le nombre maximal de mandats présidentiels.

3. Ook in landen als Tanzania (Kikwete), Rwanda (Kagame) en de DR Congo (Kabila) speelt men met het idee om aanpassingen aan te brengen in het maximum aantal termijnen voor een president.


4. salue la politique de tolérance zéro promue par le président Kabila en ce qui concerne les violences sexuelles et les autres abus commis par les forces armées et encourage le gouvernement de la RDC à mettre en œuvre au plus vite et avec l'aide de la MONUSCO sa nouvelle stratégie contre la violence sexiste;

4. is tevreden met het door president Kabila bepleite nultolerantiebeleid tegen seksueel geweld en wangedrag van de strijdkrachten en moedigt de regering van de DRC aan haar nieuwe strategie inzake op gender gebaseerd geweld onverwijld en met de ondersteuning van MONUSCO uit te voeren;


8. souligne la nécessité de traduire devant la justice les auteurs de violations des droits de l'homme au sein des forces armées congolaises, en soulignant le rôle crucial de la MONUC dans ce processus; salue dès lors la politique de tolérance zéro promue par le président Kabila en ce qui concerne les violences sexuelles et les autres abus commis par les forces armées et encourage le gouvernement de la RDC à mettre en œuvre au plus vite et avec l'aide de la MONUC sa nouvelle stratégie contre la violence à l'égard des femmes;

8. benadrukt dat de daders van mensenrechtenschendingen onder de Congolese strijdkrachten moeten worden berecht, en onderstreept dat MONUC hierbij een cruciale rol speelt; verwelkomt daarom het door president Kabila bepleite nultolerantiebeleid tegen seksueel geweld en wangedrag bij de strijdkrachten, en moedigt de regering van de DRC aan om haar nieuwe strategie inzake gendergerelateerd geweld onverwijld, en met de ondersteuning van MONUC, toe te passen;


11. salue la politique de tolérance zéro promue par le président Kabila en ce qui concerne les violences sexuelles et les autres abus commis par les forces armées et encourage le gouvernement de la RDC à mettre en œuvre au plus vite et avec l'aide de la MONUC sa nouvelle stratégie contre la violence à l'égard des femmes;

11. verwelkomt het door president Kabila bepleite nultolerantiebeleid tegen seksueel geweld en wangedrag van de strijdkrachten, en moedigt de regering van de DRC aan om haar nieuwe strategie inzake gendergerelateerd geweld onverwijld, en met de ondersteuning van MONUC, toe te passen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. souligne la nécessité de traduire devant la justice les auteurs de violations des droits de l'homme au sein des forces armées congolaises, en soulignant le rôle crucial de la MONUC dans ce processus; salue dès lors la politique de tolérance zéro promue par le président Kabila en ce qui concerne les violences sexuelles et les autres abus commis par les forces armées et encourage le gouvernement de la RDC à mettre en œuvre au plus vite et avec l'aide de la MONUC sa nouvelle stratégie contre la violence à l'égard des femmes;

8. benadrukt dat de daders van mensenrechtenschendingen onder de Congolese strijdkrachten moeten worden berecht, en onderstreept dat MONUC hierbij een cruciale rol speelt; verwelkomt daarom het door president Kabila bepleite nultolerantiebeleid tegen seksueel geweld en wangedrag bij de strijdkrachten, en moedigt de regering van de DRC aan om haar nieuwe strategie inzake gendergerelateerd geweld onverwijld, en met de ondersteuning van MONUC, toe te passen;


D’autre part, il est important que les autres acteurs africains, notamment l’Union africaine et l’Afrique du Sud, s’engagent en première ligne dans les actions visant à rapprocher le Président Kabila et le vice-président Bemba, dans l’intérêt commun de la nation.

Daarnaast is het van belang dat de andere Afrikaanse spelers, met name de Afrikaanse Unie en Zuid-Afrika, het voortouw nemen om te pogen president Kabila en vice-president Bemba nader tot elkaar te brengen. Dat is in het algemeen belang van de natie.


Le Conseil a pris note de l'engagement de M. Kabila de permettre au HCR et aux autres organisations à vocation humanitaire d'aller librement vers les réfugiés dans les zones touchées par le conflit armé, notamment au sud de Kisangani, et de permettre leur rapatriement par les moyens les plus appropriés, par voie terrestre, ferroviaire et aérienne.

De Raad nam nota van de toezegging van de heer Kabila om de UNHCR en andere humanitaire organisaties toe te laten tot de vluchtelingen in de door het gewapende conflict getroffen gebieden, met name ten zuiden van Kisangani, en om toe te staan dat zij op de meest geschikte manier, over de weg, per trein of per vliegtuig, worden gerepatrieerd.


En témoignent les faits suivants: la réélection de Kabila est remise en question parce que des irrégularités ont été constatées pendant les opérations électorales, les élections locales et provinciales n'ont pas encore eu lieu et certaines rumeurs selon lesquelles la Constitution serait adaptée afin de permettre à Kabila d'entamer un troisième mandat présidentiel circulent. a) Cette préoccupation a-t-elle été abordée lors de la réunion du mécanisme de contrôle régional? b) La RDC a-t-elle souscrit, à cet égard, à d'autres engagements au cour ...[+++]

Zo wordt de herverkiezing van Kabila in vraag gesteld doordat onregelmatigheden werden vastgesteld tijdens de stembusgang, werden de lokale en provinciale verkiezingen nog niet gehouden, en zijn er geruchten als zou de Grondwet aangepast worden om Kabila een derde ambtstermijn te kunnen laten aanvatten. a) Werd deze bezorgdheid aangekaart tijdens deze bijeenkomst van het regionale controlemechanisme? b) Heeft de DRC hierin verdere engagementen vooropgesteld tijdens deze bijeenkomst?


J'ai moi-même eu une rencontre formelle avec le président Kabila, mais c'est une autre histoire.

Ikzelf heb wel een formele ontmoeting gehad met president Kabila, maar dat is een ander verhaal.


En effet, pour la période 1996-1997, l'encadrement des combattants, tant du côté des mobutistes que de l'AFDL de Kabila, a été assuré entre autres par des Belges.

In 1996-1997 waren in Zaïre zowel aan de kant van Mobutu, als aan de kant van het AFDL van Kabila Belgen verantwoordelijk voor de omkadering van gevechtseenheden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

kabila et l'autre ->

Date index: 2022-11-25
w