Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûlé alors que le navire était en feu
Désastres
Expériences de camp de concentration
Torture

Traduction de «kelchtermans s'était » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
brûlé alors que le navire était en feu

verbrand tijdens brand op schip


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

verbrand tijdens brand op schip, waterskiër gewond


brûlé alors que le navire était en feu, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

verbrand tijdens brand op schip, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


dirigeant se comportant comme si la société était une affaire personnelle

bestuurder die zich gedraagt alsof de vennootschap een persoonlijke zaak is


découverte d'un fait de nature à exercer une influence décisive et qui était inconnu de la Cour

ontdekking van een feit dat van beslissende invloed kan zijn en dat onbekend was aan het Hof


le sondage était obturé par bouchon auto-calant, tubé et cimenté

het boorgat werd afgedicht meteen zelfsluitende pakking, verbuisd en vervolgens gecementeerd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À l'époque, notre collègue Kelchtermans, qui était un jeune quadragénaire, avait déjà siégé quatre ans à la Chambre des représentants.

Op dat ogenblik had collega Kelchtermans als jonge veertiger reeds vier jaar in de Kamer van volksvertegenwoordigers zitting gehad.


À l'époque, notre collègue Kelchtermans, qui était un jeune quadragénaire, avait déjà siégé quatre ans à la Chambre des représentants.

Op dat ogenblik had collega Kelchtermans als jonge veertiger reeds vier jaar in de Kamer van volksvertegenwoordigers zitting gehad.


Kelchtermans a soumis, le 30 janvier 1995, à la commission de contrôle, une note de synthèse dans laquelle était notamment présentée la revue «Vlaanderen in beweging».

Kelchtermans de Controlecommissie op 30 januari 1995 een synthesenota voorgelegd waarin onder meer het tijdschrift «Vlaanderen in Beweging» werd voorgesteld.


Elle s'est assurée cependant que le Conseil d'État, après avoir pris connaissance de l'arrêt nº 20/2000 de la Cour d'arbitrage, ne s'était pas encore prononcé sur les recours en annulation formés par les anciens ministres flamands Hugo Weckx et Theo Kelchtermans.

Zij heeft er zich daarbij van vergewist dat de Raad van State, na kennisneming van arrest nr. 20/2000 van het Arbitragehof, nog geen uitspraak had gedaan over de annulatieberoepen van de gewezen Vlaamse ministers Hugo Weckx en Theo Kelchtermans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l'époque, notre collègue Kelchtermans, qui était un jeune quadragénaire, avait déjà siégé quatre ans à la Chambre des représentants.

Op dat ogenblik had collega Kelchtermans als jonge veertiger reeds vier jaar in de Kamer van volksvertegenwoordigers zitting gehad.


Dans la réponse faite par le ministre des Finances de l'époque à la question no 341 du 20 juin 1985, du représentant Kelchtermans (Questions et Réponses, Chambre, no 36 du 30 juillet 1985, session ordinaire 1984-1985, p. 4167), il fut précisé: - qu'au 30 juin 1985, date d'expiration de la période au cours de laquelle il était possible de souscrire des bons de trésorerie émis sans intérêt, le montant total des souscriptions s'élevait à 193.035.000 francs; - que les investissements corrélatifs pouvaient être évalués à dix fois ce monta ...[+++]

In het antwoord van de toenmalige minister van Financiën op de vraag nr. 341 van 20 juni 1985 van volksvertegenwoordiger Kelchtermans (Vragen en Antwoorden, Kamer, nr. 36 van 30 juli 1985, gewone zitting 1984-1985, blz. 4167), werd er verduidelijkt: - dat op 30 juni 1985, einddatum van de periode waarin het mogelijk was in te schrijven op renteloze schatkistbons, het totaal van de intekeningen 193.035.000 frank bedroeg; - dat de daarmee gepaard gaande investeringen op tienmaal dat bedrag mochten worden geraamd.




D'autres ont cherché : désastres     expériences de camp de concentration     torture     kelchtermans s'était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

kelchtermans s'était ->

Date index: 2024-09-27
w