4. souligne que l'équilibre des propositions passe par une approche sectorielle des orientations proposées: l'énergie, le transport, l'innovation technologique, la sécurité juridique pour les entreprises et les travailleurs, etc. et par l'organisation de consultations dans chacun de ces secteurs;
4. onderstreept dat de geformuleerde voorstellen in essentie nopen tot een sectorale benadering van de voorgestelde richtsnoeren, d.w.z.: energie, vervoer, technologische innovatie, rechtszekerheid voor ondernemingen en werknemers enzovoorts, alsmede voor het in elk van deze sectoren gevoerde overleg;