Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abattoir de lapins
Abattoir pour lapins
Chef d'équipe en pose de charpentes
Cheffe d'équipe en pose de charpentes
Déchet d'abattoir
Déchet d'animaux d'abattoirs
Encourager la pose de limites
Pose d'un bandage compressif
Utiliser du matériel d’abattoir

Vertaling van "l'abattoir ne pose " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Code d'usages international recommandé pour l'inspection ante-mortem et post-mortem des animaux d'abattoir et pour le jugement ante-mortem et post-mortem des animaux d'abattoir et des viandes | le Code d'inspection ante-mortem et post-mortem des animaux d'abattage

Internationale richtlijnen voor de praktijk inzake de keuring van slachtdieren en vlees vòòr en na het slachten


abattoir de lapins | abattoir pour lapins

konijnenslachterij


déchet d'abattoir | déchet d'animaux d'abattoirs

afval van slachterijen | afval van slachthuizen | slachtafval


chef d'équipe en pose de charpentes | cheffe d'équipe en pose de charpentes

aannemer timmerbedrijf | voorman timmerfabriek | opzichter in de schrijnwerkerij | opzichter timmerwerk


Soins maternels liés au fœtus et à la cavité amniotique, et problèmes possibles posés par l'accouchement

indicaties voor zorg bij moeder verband houdend met foetus en amnionholte en mogelijke bevallingsproblemen


encourager la pose de limites

aanmoedigen om grenzen te stellen




Blessures:dues à un fait de guerre classées en Y36.0-Y36.7 ou Y36.9 mais survenues après la cessation des hostilités | par explosion de bombes ou de mines posées au cours de faits de guerre, l'explosion étant survenue après la cessation des hostilités

letsel door explosie van bommen of mijnen geplaatst in de loop van oorlogshandelingen, indien de explosie plaatsvond na staken van vijandelijkheden | letsel door oorlogshandelingen geclassificeerd onder Y36.0-Y36.7 of Y36.9, maar na staken van vijandelijkheden


utiliser du matériel d’abattoir

slachthuisapparatuur bedienen | slachthuisapparatuur gebruiken


faire fonctionner un système de pose de tringle de talon

bead setters bedienen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le nouvel article 21, qui prévoit que pour l'expertise des volailles l'expert peut être assisté, dans le respect des conditions fixées par le Roi, par des membres du personnel de l'abattoir ne pose pas davantage de problème à ses yeux.

Ook met het nieuwe artikel 21, waardoor bij de keuring van gevogelte, onder de voorwaarden door de Koning bepaald, de keurder kan worden bijgestaan door personeelsleden van het slachthuis, heeft de minister van Middenstand en Landbouw geen problemen.


Le nouvel article 21, qui prévoit que pour l'expertise des volailles l'expert peut être assisté, dans le respect des conditions fixées par le Roi, par des membres du personnel de l'abattoir ne pose pas davantage de problème à ses yeux.

Ook met het nieuwe artikel 21, waardoor bij de keuring van gevogelte, onder de voorwaarden door de Koning bepaald, de keurder kan worden bijgestaan door personeelsleden van het slachthuis, heeft de minister van Middenstand en Landbouw geen problemen.


Dès lors que le ministre flamand du Bien-être animal a l'intention d'interdire l'abattage d'animaux sans étourdissement préalable sur des sites d'abattage temporaires, se pose la question de la capacité des abattoirs de la Région flamande à transformer les carcasses des quelque 36 000 moutons abattus dans le cadre de la Fête du sacrifice.

Met het oog op het voornemen van de Vlaamse minister bevoegd voor Dierenwelzijn om het onverdoofd slachten op tijdelijke slachtvloeren te verbieden, stelt zich de vraag naar de capaciteit van de slachthuizen om de ongeveer 36.000 schapen in het Vlaams Gewest tijdens het Offerfeest te kunnen verwerken.


Certaines administrations communales mettent également à disposition des abattoirs porcins, mais comme le porc est considéré comme un animal « impur », cela pose problème aux musulmans.

Sommige gemeentebesturen stellen ook varkensslachthuizen ter beschikking, maar aangezien varkens « onreine » dieren zijn hebben moslims het daar moeilijk mee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certaines administrations communales mettent également à disposition des abattoirs porcins, mais comme le porc est considéré comme un animal « impur », cela pose problème aux musulmans.

Sommige gemeentebesturen stellen ook varkensslachthuizen ter beschikking, maar aangezien varkens « onreine » dieren zijn hebben moslims het daar moeilijk mee.


Par arrêt n° 211.774 du 3 mars 2011 en cause de la SA « ABATAN » (précédemment la SA « Abattoirs et Marchés d'Anderlecht ») contre la commune d'Anderlecht, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 10 mars 2011, le Conseil d'Etat a posé une question préjudicielle qui, par ordonnance de la Cour du 22 mars 2011, a été reformulée comme suit :

Bij arrest nr. 211.774 van 3 maart 2011 in zake de nv « ABATAN » (voorheen de nv « Slachthuizen en Markten van Anderlecht ») tegen de gemeente Anderlecht, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 10 maart 2011, heeft de Raad van State een prejudiciële vraag gesteld die bij beschikking van het Hof van 22 maart 2011 als volgt werd geherformuleerd :


Par arrêt n° 211.774 du 3 mars 2011 en cause de la SA « ABATAN » (précédemment la SA « Abattoirs et Marchés d'Anderlecht ») contre la commune d'Anderlecht, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 10 mars 2011, le Conseil d'Etat a posé une question préjudicielle qui, par ordonnance de la Cour du 22 mars 2011, a été reformulée comme suit :

Bij arrest nr. 211.774 van 3 maart 2011 in zake de nv « ABATAN » (voorheen de nv « Slachthuizen en Markten van Anderlecht ») tegen de gemeente Anderlecht, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 10 maart 2011, heeft de Raad van State een prejudiciële vraag gesteld die bij beschikking van het Hof van 22 maart 2011 als volgt werd geherformuleerd :


La mise en œuvre du règlement (CE) n° 1914/2006 , qui établit des normes spécifiques pour les véhicules servant au transport d’animaux vivants destinés à la boucherie, pose de sérieux problèmes aux éleveurs dans les petites îles de la mer Égée, qui ne disposent pas d’abattoirs et où les armateurs refusent de transporter les véhicules soumis à des normes spécifiques ou les transportent à des tarifs particulièrement élevés.

De toepassing van verordening (EG) nr. 1914/2006 , met specifieke voorschriften voor vrachtwagens voor het vervoer van levende dieren naar slachthuizen, plaatst de veehouderij op de kleine eilanden in de Egeïsche Zee voor onoverkomelijke problemen. Op de eilanden zijn geen slachthuizen.


La mise en œuvre du règlement (CE) n° 1914/2006, qui établit des normes spécifiques pour les véhicules servant au transport d'animaux vivants destinés à la boucherie, pose de sérieux problèmes aux éleveurs dans les petites îles de la mer Égée, qui ne disposent pas d'abattoirs et où les armateurs refusent de transporter les véhicules soumis à des normes spécifiques ou les transportent à des tarifs particulièrement élevés.

De toepassing van verordening (EG) nr. 1914/2006, met specifieke voorschriften voor vrachtwagens voor het vervoer van levende dieren naar slachthuizen, plaatst de veehouderij op de kleine eilanden in de Egeïsche Zee voor onoverkomelijke problemen. Op de eilanden zijn geen slachthuizen.


Je pense que le problème posé ne concerne que l'organisation interne d'un nombre limité d'abattoirs et, c'est pourquoi, je souhaite, pour le moment, ne pas déroger à la réglementation existante.

Ik meen echter dat het gestelde probleem slechts betrekking heeft op de interne organisatie van een beperkt aantal slachthuizen en wens daarom op dit ogenblik geen afwijking toe te staan op de bestaande reglementering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'abattoir ne pose ->

Date index: 2024-10-10
w