Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABB
Acte
BFOR
Budget axé sur les résultats
Budgétisation axée sur la performance
Budgétisation axée sur les résultats
Budgétisation basée sur la performance
Budgétisation basée sur l’activité
Budgétisation des programmes
Celui-ci
Choix budgétaire
Et n'est pas lié par
Le présent
Ni soumis à son application.
PBB
RBB
RCB
Rationalisation des choix budgétaires

Traduction de «l'abb est donc » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.


choix budgétaire [ ABB | BFOR | budget axé sur les résultats | budgétisation axée sur la performance | budgétisation axée sur les résultats | budgétisation basée sur la performance | budgétisation basée sur l’activité | budgétisation des programmes | PBB | rationalisation des choix budgétaires | RBB | RCB ]

budgettaire prioriteit [ ABB | activiteitgestuurd begroten | BFOR | planning-programming-budgeting system | plannings- en begrotings systeem | PPBS | prestatiebegroting | prestatiegericht begroten | rationalisatie van de budgettaire prioriteiten | resultaatgericht begroten | resultaatgerichte begroting ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'ABB est donc, tout comme le secteur des assurances, favorable à la règle selon laquelle un intermédiaire choisissant d'être enregistré comme « courtier en instruments financiers » ne pourrait plus, par définition, travailler en tant qu'agent bancaire exclusif.

De BVB is dus — naar analogie met de verzekeringssector — voorstander van de regel waarbij een tussenpersoon die opteert voor een registratie als « makelaar in financiële instrumenten », per definitie niet meer als exclusieve bankagent mag werken.


L'ABB est donc, tout comme le secteur des assurances, favorable à la règle selon laquelle un intermédiaire choisissant d'être enregistré comme « courtier en instruments financiers » ne pourrait plus, par définition, travailler en tant qu'agent bancaire exclusif.

De BVB is dus — naar analogie met de verzekeringssector — voorstander van de regel waarbij een tussenpersoon die opteert voor een registratie als « makelaar in financiële instrumenten », per definitie niet meer als exclusieve bankagent mag werken.


La position de l'ABB est donc claire: elle est favorable à une réglementation légale du statut d'intermédiaire bancaire indépendant, mais, pour éviter tout problème concernant les dépôts d'espèces, elle souhaite accorder l'exclusivité à une banque unique pour les opérations de base.

Het standpunt van de BVB is dan ook duidelijk : ze zijn voorstander van een wettelijke regeling van zelfstandig bankbemiddelaar, maar om problemen te vermijden met de geldinlagen, wil de BVB de exclusiviteit bij één bank behouden voor de basisverrichtingen.


La position de l'ABB est donc claire: elle est favorable à une réglementation légale du statut d'intermédiaire bancaire indépendant, mais, pour éviter tout problème concernant les dépôts d'espèces, elle souhaite accorder l'exclusivité à une banque unique pour les opérations de base.

Het standpunt van de BVB is dan ook duidelijk : ze zijn voorstander van een wettelijke regeling van zelfstandig bankbemiddelaar, maar om problemen te vermijden met de geldinlagen, wil de BVB de exclusiviteit bij één bank behouden voor de basisverrichtingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté ministériel mettant fin à la désignation d'un contrôleur habilité pour rechercher et constater les infractions urbanistiques Le Ministre-Président du Gouvernement la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Aménagement du Territoire, Vu le Code Bruxellois de l'Aménagement du territoire, article 301; Vu l'avis du Collège du 14 juin 2016 par lequel le Collège des Bourgmestre et Echevins de la commune d'Anderlecht signale que Monsieur Abbes EL BAKKOURI ne remplit plus la fonction d'agent de contrôle relatif aux infractions urbanistiques; Considérant que la désignation de Monsieur Abbes EL BAKKOURI n'a dès lors plus d'objet et qu'il convient donc d'y mettr ...[+++]

13 SEPTEMBER 2016. - Ministerieel besluit tot beëindiging van de aanstelling van een controleur, bevoegd voor de opsporing en de vaststelling van stedenbouwkundige overtredingen De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor Ruimtelijke Ordening, Gelet op het Brussels Wetboek voor Ruimtelijke Ordening, artikel 301; Gelet op de advies van 14 juni 2016 waarbij het College van Burgemeester en Schepenen van de gemeente Anderlecht meldt dat de Heer Abbes EL BAKKOURI, niet langer de functie van controleagent voor stedenbouwkundige overtredingen vervult; Overwegende dat de aanstelling van de Heer Abbes EL BAKKOURI zonder voorwerp is geworden en er daarom een einde aan dient te word ...[+++]


Je dois également excuser M. Guido Ravoet, directeur-général de l'ABB, qui se trouve actuellement à l'étranger et ne sera donc pas en mesure d'assister personnellement à ce hearing.

Ook moet ik de heer Guido Ravoet, directeur-generaal van de BVB, verontschuldigen. Hij bevindt zich momenteel in het buitenland en zal deze hearing dus niet persoonlijk kunnen bijwonen.


ABB est donc condamnée à une amende de 70 millions d'écus.

Derhalve zal van ABB betaling worden gevorderd van een geldboete van 70 miljoen ECU.


Le plan de Henss/Isoplus pour le Danemark était donc d'obtenir des marchés individuels uniquement au terme d'un accord avec ABB ou Løgstør: la société entendait manifester «une certaine solidarité» avec ABB, mais attendre d'être approchée par Løgstør (compte rendu de la réunion du conseil de surveillance d'Isoplus, considérant 37).

Het plan van Henss/Isoplus voor Denemarken bestond dus erin om enkel met akkoord van ABB of van Løgstør individuele contracten te sluiten; het was de bedoeling om "een zekere solidariteit" met ABB te tonen, maar om de benadering aan Løgstør over te laten (notulen van de "Beiratsitzung" van Isoplus; zie overweging 37):


À la suite de ces vérifications, il avait été jugé prudent de tenir ces réunions à l'extérieur de l'Union européenne; elles ont donc été organisées à Zurich (D'après Løgstør, c'est essentiellement ABB qui a insisté pour qu'elles continuent d'avoir lieu.)

Na de verificaties van de Commissie achtte men het voorzichtigheidshalve beter de vergaderingen buiten de Gemeenschap te organiseren; deze werden verplaatst naar Zürich (volgens Løgstør was het vooral ABB die erop aandrong de vergaderingen voort te zetten).


Rautaruuki a informé Powerpipe, lors d'une rencontre qui a eu lieu le 27 juin 1995, que des conduites qui lui étaient destinées avaient en fait été vendues à ABB: la livraison était donc différée de trois mois (annexes 161-163).

Rautaruuki heeft Powerpipe op een vergadering van 27 juni 1995 medegedeeld dat een lading voor Powerpipe bestemde buizen in feite aan ABB werd verkocht; de levering zou met drie maanden worden uitgesteld (bijlagen 161, 162 en 163).


w