Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abcès
Abcès cérébral
Abcès du cerveau
Abcès du dos
Abcès du visage
Abcès ou granulome intracrânien épidural
Abcès sous-diaphragmatique
Abcès sous-phrénique
Cerveau
Cérébral
Extra-dural
Filet Unified
Filet unifié ABC
Filetage Unified
Filetage unifié ABC
Libéralisation des échanges
Libéralisation du commerce
Libération des échanges
Otogène
Sous-dural
Suppression des restrictions
Terme de l'échange
Toute région
échange commercial
élimination des barrières commerciales

Traduction de «l'abc s'échangent dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




libération des échanges [ élimination des barrières commerciales | libéralisation des échanges | libéralisation du commerce | suppression des restrictions ]

liberalisering van het handelsverkeer [ afschaffing van beperkingen | afschaffing van handelsbelemmeringen | handelsliberalisatie ]


adéquation du débit cardiaque avec l'échange des gaz alvéolaires

adequaatheid van cardiale output en uitwisseling van alveolair gas


filet unifié ABC | filet Unified | filetage unifié ABC | filetage Unified

unieschroefdraad


abcès sous-diaphragmatique | abcès sous-phrénique

middenrifabces


abcès cérébral | abcès du cerveau

hersenabces | pyencephalus


Abcès (embolique) (du):cérébelleux | cérébral | cerveau [toute région] | otogène | Abcès ou granulome intracrânien:épidural | extra-dural | sous-dural

abces (embolisch)(van) | cerebellair | abces (embolisch)(van) | cerebraal | abces (embolisch)(van) | hersenen [elke lokalisatie] | abces (embolisch)(van) | otogeen | intracraniaal abces of granuloom | epiduraal | intracraniaal abces of granuloom | extraduraal | intracraniaal abces of granuloom | subduraal




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A l'inverse, la CREG et l'ABC s'échangent, dans les limites de l'article IV. 43, alinéa 2, du Code de droit économique, toute information utile, y inclus des informations confidentielles « pour autant que cela soit nécessaire et proportionné à l'accomplissement des missions qui leur sont assignées », dans les cas où cet échange est prévu par la loi du 12 avril 1965 `relative au transport de produits gazeux et autres par canalisations' (ci-après : la loi sur le gaz) et la loi du 29 avril 1999 `relative à l'organisation du marché de l'électricité' (ci-aprè ...[+++]

Omgekeerd wisselen de CREG en de BMA, binnen de grenzen van artikel IV. 43, tweede lid, van het Wetboek van economisch recht, alle nuttige informatie uit, met inbegrip van vertrouwelijke informatie "voor zover dit nodig en evenredig is voor de verwezenlijking van de hun opgedragen opdrachten" in de gevallen dat in die uitwisseling voorzien is in de wet van 12 april 1965 `betreffende het vervoer van gasachtige producten en andere door middel van leidingen' (hierna: Gaswet) en de wet van 29 april 1999 `betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt' (hierna: Elektriciteitswet) (artikel 4).


3. L'arrêté en projet trouve un fondement juridique suffisant dans l'article IV. 43, alinéa 2, du Code de droit économique, mentionné dans le troisième alinéa du préambule, conformément auquel le Roi peut régler la coopération entre l'ABC et les autorités de contrôle compétentes dans les secteurs économiques en ce qui concerne tant l'instruction que l'échange réciproque d'informations confidentielles.

3. Het ontworpen besluit vindt afdoende rechtsgrond in het in het derde lid van de aanhef vermelde artikel IV. 43, tweede lid, van het Wetboek van economisch recht, op grond waarvan de Koning de samenwerking kan regelen tussen de BMA en de voor de economische sectoren bevoegde toezichthouders, zowel wat betreft het onderzoek als wat betreft de wederzijdse uitwisseling van vertrouwelijke inlichtingen.


2. Le projet d'arrêté soumis pour avis a pour objet de régler l'échange réciproque d'informations entre la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz (ci-après : la CREG) et l'Autorité belge de la concurrence (ci-après : l'ABC).

2. Het om advies voorgelegde ontwerpbesluit strekt tot regeling van de wederzijdse gegevensuitwisseling tussen de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas (hierna: CREG) en de Belgische Mededingingsautoriteit (hierna: BMA).


Il assiste le président de l'ABC ou le remplace dans la représentation de l'ABC dans les procédures devant les cours et tribunaux.

Hij staat de voorzitter van de BMA bij of vervangt hem bij het vertegenwoordigen van de BMA in de procedures voor de hoven en rechtbanken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(ii) les infrastructures nécessaires à un échange efficace (y compris les processus garantissant un échange de renseignements en temps voulu, exact et confidentiel, des communications efficaces et fiables, et les moyens permettant de résoudre rapidement les questions et préoccupations relatives aux échanges ou aux demandes d'échanges et d'appliquer les dispositions de la section 4 du présent Accord) et

(ii) de vereiste infrastructuur voor een doeltreffende uitwisseling (daaronder begrepen vastgelegde procedures die moeten zorgen voor een tijdige, nauwkeurige en vertrouwelijke uitwisseling van inlichtingen, een doeltreffende en betrouwbare communicatie en voor middelen die het mogelijk maken vragen en bezorgdheden rond uitwisselingen of vragen om uitwisseling snel op te lossen en de bepalingen van sectie 4 van dit Akkoord toe te passen), en


Ceci implique entre autres que le demandeur : i. doit fournir à l'ABC toutes les informations et éléments de preuve pertinents en sa possession ou à sa disposition, ii. ne peut, à aucun moment, contester les éléments de fait qu'il a communiqués dans le cadre de la demande de clémence - le cas échéant la demande d'immunité - et sur lesquels l'avis de clémence se fonde, ni la matérialité des faits qu'il a rapportés ou l'existence même de ces pratiques, iii. doit rester à la disposition de l'ABC pour répondre rapidement aux questions qui ...[+++]

Dit omvat onder meer dat de verzoeker : i. de BMA alle relevante informatie en bewijsmateriaal verstrekt die in zijn bezit is of voor hem beschikbaar is, ii. op geen enkel ogenblik de feitelijke elementen die hij heeft meegedeeld in het kader van het clementieverzoek - desgevallend het immuniteitsverzoek - en waarop de clementiebeslissing steunt, de materialiteit van de feiten die hij heeft aangekaart of het bestaan zelfs van deze praktijken betwist, iii. ter beschikking blijft van de BMA om snel antwoord te geven op vragen die de betrokken feiten kunnen helpen vaststellen, iv. ervoor zorgt dat huidige en, in de mate van het mogelijke, v ...[+++]


14. L'ABC accorde l'exonération totale d'amendes au demandeur de clémence (Type 1B) : a. qui est le premier à fournir des informations et des éléments de preuve de nature à permettre à l'ABC d'établir une infraction en rapport avec le cartel présumé, et b. pour autant que l'ABC ne dispose pas, au moment de la demande de clémence, d'éléments de preuve suffisants pour établir une infraction en rapport avec le cartel présumé, et c. pour autant qu'aucune entreprise ou association d'entreprises ne se soit déjà vu accorder une exonération t ...[+++]

14. De BMA verleent de clementieverzoeker volledige vrijstelling van geldboeten (Type 1B) indien : a. hij als eerste informatie en bewijsmateriaal levert die de BMA in staat stelt een inbreuk vast te stellen in verband met het vermeende kartel, en b. op het ogenblik van het clementieverzoek de BMA niet over voldoende bewijsmateriaal beschikt om een inbreuk vast te stellen in verband met het vermeende kartel, en c. aan geen enkele onderneming of ondernemingsvereniging een volledige vrijstelling in verband met het vermeende kartel werd ...[+++]


13. L'ABC accorde l'exonération totale d'amendes au demandeur de clémence (Type 1A) : a. qui est le premier à fournir des informations et des éléments de preuve qui permettent à l'ABC de procéder à des perquisitions ciblées en rapport avec le cartel présumé, et b. pour autant que l'ABC ne dispose pas, au moment de la demande de clémence, de données suffisantes pour justifier une perquisition concernant le cartel présumé.

13. De BMA verleent de clementieverzoeker volledige vrijstelling van geldboeten (Type 1A) indien : a. hij als eerste informatie en bewijsmateriaal levert die de BMA in staat stelt gerichte huiszoekingen te verrichten in verband met het vermeende kartel, en b. op het ogenblik van het clementieverzoek de BMA niet over voldoende gegevens beschikt om een huiszoeking te rechtvaardigen in verband met het vermeende kartel.


L'ABC ne peut pas se prononcer sur l'ensemble des évolutions des prix sur le marché, mais elle constate que le secteur a respecté la condition réitérée dans la lettre du président de l'ABC du 22 septembre 2015 de s'abstenir de tout accord de fixation de prix, et qu'il a pleinement utilisé la liberté qui lui a été imposée pour le choix du mode de financement de sa contribution et le positionnement de ses produits.

De BMA kan zich niet over alle prijsontwikkelingen op de markt uitspreken, maar zij stelt vast dat de sector zich inderdaad van elke vorm van prijsakkoord onthouden heeft, een eis die de voorzitter van de BMA in zijn brief van 22 september 2015 herhaald had, en dat de sector tevens ten volle gebruik heeft gemaakt van de vrijheid die hij kreeg in de keuze van de financieringswijze van zijn bijdrage en de positionering van zijn producten.


2. Selon les calculs de l'ABC, il manquerait une vingtaine de millions d'euros (coût de la proposition: 181 millions d'euros - cotisations payées: 162 millions d'euros) pour octroyer des droits individuels à la pension à ce groupe spécifique de conjointes aidantes qui ont été obligatoirement assujetties au maxi-statut et n'ont jamais atteint une carrière de 30 ans. a) Un budget à cet effet est-il prévu sous cette législature? b) Cette différence ne pourrait-elle être compensée par une cotisation fixe en échange de la constitution de d ...[+++]

2. Volgens de berekeningen van het ABC zou er een tekort zijn van ongeveer 20 miljoen euro (kostprijs voorstel 181 miljoen euro - betaalde bijdragen 162 miljoen euro) om eigen pensioenrechten toe te kennen aan deze specifieke groep meewerkende echtgenotes die verplicht werden onderworpen en nooit een loopbaan van 30 jaar bereiken. a) Is hiervoor budget voor deze legislatuur? b) Kan dit tekort niet worden opgevangen door een vaste bijdrage in ruil voor verwerven van pensioenrechten? c) Wat is uw visie?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'abc s'échangent dans ->

Date index: 2024-02-25
w