Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider des sans-abris
Appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité
Appliquer de l’isopropanol en toute sécurité
Cardio-vasculo-rénale
Femme à tout faire
Homme à tout faire
Indifférent aux maladresses
Indifférent aux maladresses de l'opérateur
Infaillible
Maladie cardio-rénale
Protégé contre toute fausse manoeuvre
SDF
Sans abri
Sans domicile fixe
Sans logis
Sans-abri
Vagabondage
à l'abri de toute fausse manoeuvre
à l'abri de toute menace ou atteinte à leur sécurité
à l'abri des fausses manoeuvres
à toute épreuve

Traduction de «l'abri de toute » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
à l'abri de toute fausse manoeuvre | indifférent aux maladresses | indifférent aux maladresses de l'opérateur | protégé contre toute fausse manoeuvre

beveiligd | met beveiliging


à l'abri de toute menace ou atteinte à leur sécurité

vrij van iedere bedreiging of aantasting van hun veiligheid


à l'abri des fausses manoeuvres | à toute épreuve | infaillible

bedrijfszeker


femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

klusjesman | manusje-van-alles




artériosclérose du rein néphrite artérioscléreuse (chronique) (interstitielle) néphropathie hypertensive néphrosclérose tout état classé en N00-N07, N18.-, N19 ou N26.- associé à tout état classé en I10

aandoening uit N00-N07, N18.-, N19 of N26 door hypertensie | arteriosclerose van nier | arteriosclerotische nefritis (chronisch)(interstitieel) | hypertensieve nefropathie | nefrosclerose


maladie:cardio-rénale | cardio-vasculo-rénale | tout état classé en I11.- associé à tout état classé en I12.-

aandoening uit I11.- met aandoening uit I12.- | ziekte | cardiorenaal | ziekte | cardiovasculair én renaal


appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité | appliquer de l’isopropanol en toute sécurité

isopropylalcohol veilig aanbrengen




sans-abri [ sans domicile fixe | sans logis | SDF | vagabondage ]

dakloze [ landloperij | zonder vaste woonplaats | zwerver ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 28. Les organismes d'évaluation de la conformité et leur personnel accomplissent les activités d'évaluation de la conformité avec la plus haute intégrité professionnelle et la compétence technique requise dans le domaine spécifique et sont à l'abri de toute pression ou incitation, notamment d'ordre financier, susceptibles d'influencer leur jugement ou les résultats de leurs travaux d'évaluation de la conformité, en particulier de la part de personnes ou de groupes de personnes intéressés par ces résultats.

Art. 28. Conformiteitsbeoordelingsinstanties en hun personeel voeren de conformiteitsbeoordelingsactiviteiten uit met de grootste mate van beroepsintegriteit en met de vereiste technische bekwaamheid op het specifieke gebied en zij zijn vrij van elke druk en beïnvloeding, met name van financiële aard, die hun oordeel of de resultaten van hun conformiteitsbeoordelingsactiviteiten kunnen beïnvloeden, inzonderheid van personen of groepen van personen die belang hebben bij de resultaten van deze activiteiten.


Art. 40. Les services d'inspection des utilisateurs et leur personnel accomplissent les activités d'évaluation de la conformité avec la plus haute intégrité professionnelle et la compétence technique requise dans le domaine spécifique et sont à l'abri de toute pression ou incitation, notamment d'ordre financier, susceptibles d'influencer leur jugement ou les résultats de leurs travaux d'évaluation de la conformité, en particulier de la part de personnes ou de groupes de personnes intéressés par ces résultats.

Art. 40. Keuringsdiensten van gebruikers en hun personeel voeren de conformiteitsbeoordelingsactiviteiten uit met de grootste mate van beroepsintegriteit en met de vereiste technische bekwaamheid op het specifieke gebied en zij zijn vrij van elke druk en beïnvloeding, met name van financiële aard, die hun oordeel of de resultaten van hun conformiteitsbeoordelingsactiviteiten kunnen beïnvloeden, inzonderheid van personen of groepen van personen die belang hebben bij de resultaten van deze activiteiten.


8. Les organismes d'évaluation de la conformité et leur personnel accomplissent les activités d'évaluation de la conformité avec la plus haute intégrité professionnelle et la compétence technique requise dans le domaine spécifique et sont à l'abri de toute pression ou incitation, notamment d'ordre financier, susceptibles d'influencer leur jugement ou les résultats de leurs travaux d'évaluation de la conformité, en particulier de la part de personnes ou de groupes de personnes intéressés par ces résultats.

8. Keuringsinstanties en hun personeel voeren de beoordelingsactiviteiten ten behoeve van de conformiteit uit met de grootste mate van beroepsintegriteit en met de vereiste technische bekwaamheid op het specifieke gebied en zij zijn vrij van elke druk en beïnvloeding, in het bijzonder van financiële aard, die hun oordeel of de resultaten van hun beoordelingsactiviteiten ten behoeve van de conformiteit kunnen beïnvloeden, inzonderheid ten aanzien van personen of groepen van personen die belang hebben bij de resultaten van deze activiteiten.


De plus en général, seul des experts agréés peuvent garantir les rigueurs strictes du processus: (i) prélèvement à l'abri de toute possibilité de contamination, (ii) conditionnement idéal et sécurisé du prélèvement (iii) garantie de non manipulation par un tiers (iv) Confidentialité absolue des résultats.

In principe kunnen enkel erkende experten een strikte toepassing van de procedures garanderen, met name: (i) het nemen van een staal in een omgeving beschermd tegen besmetting (ii) een beveiligde behandeling van de stalen (iii) garanties inbouwen tegen een mogelijke manipulatie door derden (iv) absolute vertrouwelijkheid van de resultaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que les MGF constituent une violation fondamentale des droits des femmes et des filles et qu'il s'agit d'une pratique qui les prive de leur droit de disposer des meilleures conditions possibles de santé, de leur droit de vivre à l'abri de toutes les formes de violence physique et mentale, de préjudices corporels ou de maltraitance, de leur droit d'être protégées des pratiques traditionnelles préjudiciables à la santé des enfants et des femmes, de leur droit de prendre des décisions en matière de procréation sans être victimes de discrimination, de coercition et de violence, de leur droit de vivre à l'abri ...[+++]

Overwegende dat VGV een fundamentele schending is van de rechten van vrouwen en meisjes en dat het een praktijk is die hun het recht ontneemt om in de best mogelijke gezondheid te leven, om beschut te zijn tegen elke vorm van lichamelijk en mentaal geweld, lichamelijk letsel of mishandeling, om beschermd te worden tegen traditionele praktijken die schadelijk zijn voor de gezondheid van kinderen en vrouwen, om beslissingen te nemen inzake voortplanting zonder het slachtoffer te worden van discriminatie, dwang en geweld, om geen vooroordelen en andere praktijkten te moeten duchten op grond van de zogenaamde inferioriteit of superioriteit v ...[+++]


Considérant que les mutilations génitales féminines constituent une violation fondamentale des droits des femmes et des filles et qu'il s'agit d'une pratique qui les prive de leur droit de disposer des meilleures conditions possibles de santé, de leur droit de vivre à l'abri de toutes les formes de violence physique et mentale, de préjudices corporels ou de maltraitance, de leur droit d'être protégées des pratiques traditionnelles préjudiciables à la santé des enfants et des femmes, de leur droit de prendre des décisions en matière de procréation sans être victimes de discrimination, de coercition et de violence, de ...[+++]

Overwegende dat vrouwelijke genitale verminking een fundamentele schending is van de rechten van vrouwen en meisjes en dat het een praktijk is die hun het recht ontneemt om in de best mogelijke gezondheid te leven, om beschut te zijn tegen elke vorm van lichamelijk en mentaal geweld, lichamelijk letsel of mishandeling, om beschermd te worden tegen traditionele praktijken die schadelijk zijn voor de gezondheid van kinderen en vrouwen, om beslissingen te nemen inzake voortplanting zonder het slachtoffer te worden van discriminatie, dwang en geweld, om geen vooroordelen en andere praktijkten te moeten duchten op grond van de zogenaamde infe ...[+++]


Elle exige que les données soient maintenues à l'abri de toute modification, de toute détérioration ou de tout effacement.

Zij vereist dat de gegevens worden beschermd tegen enige wijziging, beschadiging of uitwissing.


Elle exige que les données soient maintenues à l'abri de toute modification, de toute détérioration ou de tout effacement.

Zij vereist dat de gegevens worden beschermd tegen enige wijziging, beschadiging of uitwissing.


Autrement dit, le Parlement devrait justifier pourquoi, dans le climat actuel, il est encore nécessaire de continuer à porter atteinte aux droits fondamentaux, alors que le Parlement doit pouvoir revenir à tout moment au cadre existant auparavant dans lequel le respect des droits et libertés fondamentaux est à l'abri de toute atteinte.

Anders gesteld, het parlement zou moeten motiveren waarom, in het huidige klimaat, de verdere aantasting van fundamentele rechten toch nog noodzakelijk is, terwijl op elk ogenblik, het parlement moet kunnen terugkeren naar het voorheen bestaand kader waarbij de naleving van de fundamentele rechten en vrijheden boven elke aantasting zijn verheven.


Il ressort de la casuistique que la SNCB n'est pas à l'abri de toute critique sur le plan de l'utilisation de son système Railtime, dont la finalité est de signaler les retards des trains.

Uit casuïstiek blijkt dat de NMBS met het systeem van Railtime om vertragingen te melden, steken laat vallen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'abri de toute ->

Date index: 2024-11-03
w