Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absence
Absence de lait
Absence du travail
Absence injustifiée
Absence irrégulière
Absence non autorisée
Absence non couverte
Absence non justifiée
Absence sans justification
Absence épileptique
Agalactie
Agalaxie
Agammaglobulinémie
Anhédonie

Vertaling van "l'absence de discernement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
absence injustifiée | absence non autorisée | absence non justifiée | absence sans justification

niet-gemotiveerde afwezigheid | ongeoorloofde afwezigheid uit de dienst | ongerechtvaardigde afwezigheid




absence irrégulière | absence non couverte

ongemotiveerd verzuim | onregelmatige afwezigheid


absence | absence épileptique

absence | kortstondig bewustzijnsverlies


mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen


Définition: Soit la perspective d'une relation sexuelle déclenche une peur ou une anxiété telle que toute activité sexuelle est évitée (aversion sexuelle) soit les réponses sexuelles surviennent normalement et l'orgasme est ressenti mais il existe une absence de plaisir approprié (absence de plaisir sexuel). | Anhédonie (sexuelle)

Omschrijving: Het vooruitzicht van seksuele activiteit veroorzaakt zoveel vrees of angst dat deze wordt vermeden (seksuele aversie) of de seksuele respons treedt op normale wijze op en er komt een orgasme tot stand, maar er is geen passend lustgevoel (uitblijven van seksueel lustgevoel). | Neventerm: | anhedonie (seksueel)


agammaglobulinémie | absence / insuffisance de gammaglobulines plasmatiques

agammaglobulinemie | gebrek aan bloedeiwit


agalactie | agalaxie | absence de lait

agalactie | gebrek aan moedermelk


syndrome d'absence de dermatoglyphes-miliaire congénital

afwezigheid van dermatoglyfen, aangeboren gerstekorrels-syndroom


syndrome d'agénésie de la valve pulmonaire-tétralogie de Fallot-absence du canal artériel

agenesie van pulmonalisklep, tetralogie van Fallot, afwezigheid van ductus arteriosus-syndroom
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le juge ne peut constater l'absence de discernement qu'après avoir lui-même entendu l'enfant.

De rechter kan het gebrek aan onderscheidingsvermogen pas vaststellen na het kind gehoord te hebben.


Le juge ne peut constater l'absence de discernement qu'après avoir lui-même entendu l'enfant.

De rechter kan het gebrek aan onderscheidingsvermogen pas vaststellen na het kind gehoord te hebben.


Le juge ne peut constater l'absence de discernement qu'après avoir lui-même entendu l'enfant.

De rechter kan het gebrek aan onderscheidingsvermogen pas vaststellen na het kind gehoord te hebben.


6. considérant que, dans de nombreux cas, le discernement des consommateurs et des utilisateurs, et donc leurs priorités, peuvent être limités, ce qui peut engendrer des distorsions du dispositif: par exemple, les consommateurs ont en général tendance à donner la priorité à une chaîne d'approvisionnement « propre » (absence de travail des enfants, absence de résidus de pesticides), plutôt qu'à des progrès effectifs sur le terrain (amélioration des salaires et de la scolarisation, amélioration de la gestion de l'environnement);

6. overwegende dat in veel gevallen de gebrekkige kennis van zaken en de hieraan gekoppelde prioriteiten van de consument en de gebruiker tot verstoringen binnen het garantiesysteem kunnen leiden — zo zullen consumenten doorgaans de voorkeur geven aan een « schone » toeleveringsketen (geen kinderarbeid, geen achtergebleven pesticiden) boven een substantiële vooruitgang in het veld (betere lonen, beschikbaarheid van scholen, beter milieubeheer);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que, dans de nombreux cas, le discernement des consommateurs et des utilisateurs, et donc leurs priorités, peuvent être limités, ce qui peut engendrer des distorsions du dispositif: par exemple, les consommateurs ont en général tendance à donner la priorité à une chaîne d'approvisionnement « propre » (absence de travail des enfants, absence de résidus de pesticides), plutôt qu'à des progrès effectifs sur le terrain (amélioration des salaires et de la gestion de l'environnement, présence d'écoles).

Overwegende dat in veel gevallen de gebrekkige kennis van zaken en de hieraan gekoppelde prioriteiten van de consument en de gebruiker tot verstoringen binnen het garantiesysteem kunnen leiden — zo zullen consumenten doorgaans de voorkeur geven aan een « schone » toeleveringsketen (geen kinderarbeid, geen achtergebleven pesticiden) boven een substantiële vooruitgang in het veld (betere lonen, beschikbaarheid van scholen, beter milieubeheer).


L'absence de discernement est appréciée par le juge, si nécessaire après avoir recueilli l'avis d'un expert à ce sujet, et doit être « spécialement » motivée.

De ontstentenis van het vereiste onderscheidingsvermogen wordt door de rechter beoordeeld, indien nodig na daarover deskundig advies te hebben ingewonnen, en dient « speciaal » te worden gemotiveerd.


La partie requérante demande l'annulation des articles 61/16 et 61/19, § 2, de la loi du 15 décembre 1980 s'ils sont interprétés, d'une part, comme ne visant que le mineur pour lequel un tuteur est désigné et, d'autre part, comme rendant l'audition du mineur obligatoire, en l'absence d'interprète, sans tenir compte ni de sa capacité de discernement, ni de sa volonté d'être entendu, ni de son opinion.

De verzoekende partij vordert de vernietiging van de artikelen 61/16 en 61/19, § 2, van de wet van 15 december 1980 indien zij in die zin worden geïnterpreteerd dat zij, enerzijds, enkel betrekking hebben op de minderjarige voor wie een voogd wordt aangewezen en, anderzijds, het verhoor van de minderjarige verplicht maken, bij afwezigheid van een tolk, zonder noch met zijn onderscheidingsvermogen, noch met zijn wil om te worden gehoord, noch met zijn mening rekening te houden.


Cependant, elle ne situe pas cette discrimination dans le fait qu'à défaut de consentement de la mère, le juge puisse exercer un contrôle sur l'éventuel risque de préjudice pour l'enfant de moins de quinze ans en cas d'établissement de la filiation paternelle, mais dans l'absence d'une procédure permettant la prise en compte par le juge du consentement du mineur de moins de quinze ans, soit en personne s'il est capable de discernement, soit par voie de représentation du mineur par les personnes qui en assument la charge.

Het situeert die discriminatie echter niet in het feit dat de rechter, bij ontstentenis van toestemming van de moeder, controle kan uitoefenen op een eventueel risico van nadeel voor het kind dat jonger is dan vijftien jaar in geval van vaststelling van afstamming van vaderzijde, maar in het ontbreken van een procedure die de rechter ertoe in staat stelt rekening te houden met de toestemming van de minderjarige jonger dan vijftien jaar, hetzij met zijn persoonlijke toestemming indien hij in staat is een eigen mening te vormen, hetzij bij wege van vertegenwoordiging van de minderjarige door de personen die voor hem instaan.


Le litige d'assurance qui oppose l'entreprise d'assurance Zelia à la mère, preneur d'assurance, du mineur concerné et à la partie civile porte, pour l'essentiel, sur le discernement, ou l'absence de discernement, du mineur au jour du sinistre, ainsi que sur le caractère intentionnel des faits culpeux qui lui sont imputés.

Het verzekeringsgeschil waarin de verzekeringsmaatschappij Zelia is geplaatst tegenover de moeder - verzekeringneemster - van de betrokken minderjarige en de burgerlijke partij, heeft in wezen betrekking op het vermogen des onderscheids, of het gebrek daaraan, van de minderjarige op de dag van het schadegeval, alsmede op het al dan niet moedwillige karakter van de hem ten laste gelegde strafbare feiten.


Ceci suppose encore que l'assureur puisse établir l'absence de discernement, les troubles mentaux et comportementaux du mineur assuré, ou encore l'attention et les soins suffisants apportés à cet enfant par le parent assuré, toujours sur la base des pièces visées par la disposition en cause.

Voorts is vereist dat de verzekeraar kan aantonen dat de verzekerde minderjarige niet over het vermogen des onderscheids beschikt en geestes- en gedragsstoornissen vertoont of dat door de verzekerde ouder aan dat kind voldoende aandacht en verzorging werden gegeven, steeds op grond van de in de betwiste bepaling beoogde stukken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'absence de discernement ->

Date index: 2022-02-15
w