Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'accent placé davantage " (Frans → Nederlands) :

22. soutient la proposition du Conseil d'analyser le fonctionnement du traité instituant la Communauté de l'énergie et d'établir une feuille de route permettant une modernisation accélérée des secteurs de l'énergie; demande que l'accent soit davantage placé sur la mise en œuvre des réformes et sur les technologies comme les réseaux intelligents, afin de stimuler l'intégration des énergies renouvelables et d'augmenter l'efficacité énergétique; soutient dès lors les idées visant à donner un nouvel élan au traité sur la Charte de l'énergie et propose la mise en place de partenariats stratégiques à cette fin; répète que la dimension socia ...[+++]

22. steunt het voorstel van de Raad om de werking van het Verdrag inzake de Energiegemeenschap te analyseren en een stappenplan op te stellen om de modernisering van de energiesectoren te versnellen; wenst dat meer aandacht gaat naar de tenuitvoerlegging van hervormingen en technologieën zoals intelligente energienetten om de integratie van hernieuwbare energie te bevorderen en de energie-efficiëntie te vergroten; ondersteunt daarom ideeën die een nieuwe impuls geven aan het Energiehandvestverdrag en stelt daartoe de invoering van strategische partnerschappen voor; herhaalt dat de sociale dimensie van het verdrag moet worden ontwikkel ...[+++]


21. soutient la proposition du Conseil d'analyser le fonctionnement du traité instituant la Communauté de l'énergie et d'établir une feuille de route permettant une modernisation accélérée des secteurs de l'énergie; demande que l'accent soit davantage placé sur la mise en œuvre des réformes et sur les technologies comme les réseaux intelligents, afin de stimuler l'intégration des énergies renouvelables et d'augmenter l'efficacité énergétique; soutient dès lors les idées visant à donner un nouvel élan au traité sur la Charte de l'énergie et propose la mise en place de partenariats stratégiques à cette fin; répète que la dimension socia ...[+++]

21. steunt het voorstel van de Raad om de werking van het Verdrag inzake de Energiegemeenschap te analyseren en een stappenplan op te stellen om de modernisering van de energiesectoren te versnellen; wenst dat meer aandacht gaat naar de tenuitvoerlegging van hervormingen en technologieën zoals intelligente energienetten om de integratie van hernieuwbare energie te bevorderen en de energie-efficiëntie te vergroten; ondersteunt daarom ideeën die een nieuwe impuls geven aan het Energiehandvestverdrag en stelt daartoe de invoering van strategische partnerschappen voor; herhaalt dat de sociale dimensie van het verdrag moet worden ontwikkel ...[+++]


Il faut se réjouir également du constat que le Conseil européen a complété et affiné le projet de conclusions et que l'accent est désormais davantage placé sur la nécessité de mener une politique active sur le marché du travail et une politique active d'inclusion sociale en guise de réponse au chômage, paramètre qui, selon les estimations, continuera d'augmenter.

Het valt tevens toe te juichen dat de Europese Raad de ontwerpconclusies heeft aangevuld en verfijnd en dat de nadruk voortaan meer wordt gelegd op de noodzaak om een actief beleid op de arbeidsmarkt en een actief beleid voor sociale inclusie te voeren als reactie op de werkloosheid, een parameter die volgens de ramingen verder zal stijgen.


La position du gouvernement belge est de placer davantage l'accent sur la mise en place d'une véritable stratégie économique plutôt que de se contenter d'analyses comparatives, de mise en évidence des meilleures pratiques ou d'étalonnages comparatifs.

De Belgische regering is van oordeel dat meer aandacht moet uitgaan naar de uitbouw van een echte economische strategie, veeleer dan naar vergelijkende analyses, het promoten van betere werkwijzen of vergelijkende toetsstenen.


Il faut se réjouir également du constat que le Conseil européen a complété et affiné le projet de conclusions et que l'accent est désormais davantage placé sur la nécessité de mener une politique active sur le marché du travail et une politique active d'inclusion sociale en guise de réponse au chômage, paramètre qui, selon les estimations, continuera d'augmenter.

Het valt tevens toe te juichen dat de Europese Raad de ontwerpconclusies heeft aangevuld en verfijnd en dat de nadruk voortaan meer wordt gelegd op de noodzaak om een actief beleid op de arbeidsmarkt en een actief beleid voor sociale inclusie te voeren als reactie op de werkloosheid, een parameter die volgens de ramingen verder zal stijgen.


Mme Temmerman propose dans ce cas que l'on place le point H des considérants, où il est question de l'accord de libre-échange, avant le point E, de manière à mettre davantage l'accent sur les accords de libre-échange conclus avec les États-Unis en tant que cause directe du conflit.

Mevrouw Temmerman stelt voor om het punt H van de considerans, waarin sprake is van het vrijhandelsakkoord, dan te plaatsen voor het punt E. Op deze manier wordt meer de nadruk gelegd op de vrijhandelsakkoorden met de VS als rechtstreekse oorzaak van het conflict.


Dans la thématique « femmes et travail », le Conseil aurait souhaité mettre davantage l'accent sur certains points car la place de la femme sur le marché du travail accroît énormément son indépendance économique.

Inzake het thema « vrouwen en arbeid » wenst de Raad meer de nadruk te leggen bepaalde punten nog meer te benadrukken omdat de tewerkstelling van vrouwen hun economische onafhankelijkheid enorm vergroot.


8. concernant l'accent placé sur «l'économie verte» en tant que l'un des deux thèmes principaux du sommet, souligne qu'une «économie verte» doit s'entendre comme une économie tout entière qui fonctionne dans les limites de la durabilité en matière de biodiversité, de préservation des services écosystémiques, de protection du climat et d'utilisation des ressources naturelles; souligne que davantage de poids devrait être accordé au capital humain, environnemental et naturel et que le développem ...[+++]

8. Betreffende de nadruk die wordt gelegd op de „groene economie” als één van de twee hoofdthema's van de top, stelt dat een „groene economie” moet worden begrepen als een volledige economie die werkt binnen de grenzen van de duurzaamheid met betrekking tot de biodiversiteit, de instandhouding van ecosysteemdiensten, klimaatbescherming en gebruik van natuurlijke hulpbronnen; onderstreept dat de nadruk sterker moet liggen op menselijk, natuurlijk en milieukapitaal en dat duurzame ontwikkeling meer is dan alleen een groene economie;


8. s’inquiète de l’accent placé sur "l’économie verte" en tant que l’un des deux thèmes principaux du sommet, et souligne qu’une "économie verte" doit s’entendre comme une économie tout entière qui fonctionne dans les limites de la durabilité en matière de biodiversité, de préservation des services écosystémiques, de protection du climat et d’utilisation des ressources naturelles; souligne que davantage de poids devrait être accordé au capital humain, environnemental et naturel et que le déve ...[+++]

8. is bezorgd over de nadruk die wordt gelegd op de "groene economie" als één van de twee hoofdthema's van de top, en stelt dat een "groene economie" moet worden begrepen als een volledige economie die werkt binnen de grenzen van de duurzaamheid met betrekking tot de biodiversiteit, de instandhouding van ecosysteemdiensten, klimaatbescherming en gebruik van natuurlijke hulpbronnen; onderstreept dat de nadruk sterker moet liggen op menselijk, natuurlijk en milieukapitaal en dat duurzame ontwikkeling meer is dan alleen een groene economie;


1. demande que l'accent soit davantage placé sur la valeur ajoutée européenne dans le cadre des programmes des politiques structurelle et de cohésion; estime que cette valeur ajoutée est créée lorsque les projets de l'UE se soldent par une valorisation durable des régions au niveau économique, territorial, infrastructurel, social ou écologique, ce qui ne pourrait être réalisé sans l'impulsion de l'Union européenne;

1. dringt erop aan dat er in de cohesie- en structuurbeleidsprogramma's meer aandacht wordt besteed aan de Europese meerwaarde die daaraan is verbonden; is van mening dat er van meerwaarde sprake is wanneer EU-projecten de economie, de infrastructuur en de sociale en/of milieusituatie van zwakkere, minder ontwikkelde regio's een duurzame kwalitatieve impuls geven die zonder steun van Europa niet zou kunnen worden gerealiseerd;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'accent placé davantage ->

Date index: 2023-08-28
w