Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Signal distinctif lorsque l'appel est accepté

Traduction de «l'acceptation ultérieure lorsque » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
signal distinctif lorsque l'appel est accepté

oproepacceptatiesignaal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De plus, comment mettre en oeuvre cette règle de l'acceptation ultérieure lorsque la femme est tierce au litige (ex. lorsque l'homme a un litige avec l'Office des pensions) ?

Hoe moet men bovendien die regel van de latere aanvaarding ten uitvoer brengen wanneer de vrouw derde partij is in het geschil (bijvoorbeeld wanneer de man een geschil heeft met de Rijksdienst voor Pensioenen) ?


De plus, comment mettre en oeuvre cette règle de l'acceptation ultérieure lorsque la femme est tierce au litige (ex. lorsque l'homme a un litige avec l'Office des pensions) ?

Hoe moet men bovendien die regel van de latere aanvaarding ten uitvoer brengen wanneer de vrouw derde partij is in het geschil (bijvoorbeeld wanneer de man een geschil heeft met de Rijksdienst voor Pensioenen) ?


Lorsque le ministère public a décidé d'invoquer l'un des motifs de refus visés à l'article 13, il peut décider néanmoins, en accord avec l'Etat d'émission, d'accepter la surveillance en Belgique des conditions accompagnant le jugement et, le cas échéant, la décision de probation sans avoir à assumer la responsabilité quant à la prise de décisions ultérieures lorsque la personne condamnée n'observe pas les conditions imposées ou commet une nouvelle infraction pénale pendant ...[+++]

Het openbaar ministerie die heeft besloten een van de in artikel 13 vermelde weigeringsgronden aan te voeren, kan niettemin, in overeenstemming met de beslissingsstaat, beslissen in België toe te zien op de voorwaarden bij het vonnis en, in voorkomend geval, de probatiebeslissing, zonder dat hij de verantwoordelijkheid aanvaardt voor het nemen van latere beslissingen wanneer de veroordeelde persoon de opgelegde voorwaarden niet naleeft of tijdens de probatie een nieuw strafbaar feit pleegt.


2. A condition qu'une déclaration en application de l'article 38 ne soit pas en vigueur, l'acceptation des obligations de la présente convention sera considérée, aux fins de l'article 2 de la convention concernant la sécurité sociale (norme minimum), 1952, comme constituant l'acceptation des obligations des parties suivantes et des dispositions correspondantes dans les autres parties de ladite convention : (a) partie IX, si le Membre a accepté les obligations de la partie II de la présente convention; (b) partie V, si le Membre a accepté les obligations de la partie III de la présente convention; (c) partie X, si le Membre a accepté le ...[+++]

2. Op voorwaarde dat een een verklaring in toepassing van artikel 38 niet van kracht is, zal de aanvaarding van de verplichingen van deze overeenkomst beschouwd worden, in de zin van artikel 2 van de overeenkomst betreffende de sociale zekerheid (minimumnorm), 1952, als vormend de aanvaarding van de verplichtingen van de volgende partijen en overeenkomstige bepalingen in andere delen van deze overeenkomst : (a) deel IX, indien het Lid de verplichtingen van deel II van deze overeenkomst heeft aanvaard; (b) deel V, indien het Lid de verplichtingen van deel III van deze overeenkomst heeft aanvaard; (c) deel X, indien het Lid de verplichti ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque dans les différents scénarios qui se présentaient ci-avant, la cessation du versement des contributions a pour conséquence que le capital décès défini se termine et l'organisme de pension ne garantit pas le paiement ultérieur dans le cadre de la garantie exonération de primes où lorsque le capital décès défini diminue suite au financement d'une opération immobilière, l'affilié actif peut souscrire une garantie comparable dans le cadre de l'assurance vie individuelle, ceci dans la gamme de produits proposés par l'organisme de pension en matière d'assurances vie individ ...[+++]

Wanneer in de diverse scenario's die hiervoor aan bod kwamen, de stopzetting van de bijdragebetaling tot gevolg heeft dat er een einde komt aan het vastgestelde kapitaal overlijden en de pensioeninstelling niet instaat voor de verdere betaling in het kader van de waarborg premievrijstelling of wanneer het vastgestelde overlijdenskapitaal vermindert als gevolg van een vastgoedfinanciering, kan de actieve aangeslotene, onder de met de pensioeninstelling overeen te komen modaliteiten en binnen het productaanbod van de pensioeninstelling inzake individuele verzekeringen en binnen de acceptatiecriteria die voor deze verzekeringen gelden, een ...[+++]


Lorsque dans les différents scénarios qui se présentaient ci-avant, la cessation du versement des contributions a pour conséquence que le capital décès défini se termine et l'organisme de pension ne garantit pas le paiement ultérieur dans le cadre de la garantie exonération de primes où lorsque le capital décès défini diminue suite au financement d'une opération immobilière, l'affilié actif peut souscrire une garantie comparable dans le cadre de l'assurance vie individuelle, ceci dans la gamme de produits proposés par l'organisme de pension en matière d'assurances vie individ ...[+++]

Wanneer in de diverse scenario's die hiervoor aan bod kwamen, de stopzetting van de bijdragebetaling tot gevolg heeft dat er een einde komt aan het vastgestelde kapitaal overlijden en de pensioeninstelling niet instaat voor de verdere betaling in het kader van de waarborg premievrijstelling of wanneer het vastgestelde overlijdenskapitaal vermindert als gevolg van een vastgoedfinanciering, kan de actieve aangeslotene, onder de met de pensioeninstelling overeen te komen modaliteiten en binnen het productaanbod van de pensioeninstelling inzake individuele verzekeringen en binnen de acceptatiecriteria die voor deze verzekeringen gelden, een ...[+++]


1. Tout État pourra, lorsqu'il signera définitivement le présent Accord ou lors du dépôt de son instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion ou à tout moment ultérieur, déclarer, par une notification écrite adressée au Secrétaire général de l'Organisation des Nations unies, que le présent Accord sera applicable à tout ou partie des territoires qu'il représente sur le plan international.

1. Elke Staat kan, op het tijdstip waarop hij dit Verdrag definitief ondertekent of zijn akte van bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding neerlegt, of op elk later tijdstip, bij een aan de Secretaris-generaal van de Verenigde Naties gerichte schriftelijke kennisgeving, verklaren dat dit Verdrag zich uitstrekt tot alle grondgebieden of een deel daarvan, voor de internationale betrekkingen waarvan hij verantwoordelijk is.


Lorsque la douane a l'assurance que toutes les formalités de dédouanement seront remplies ultérieurement par le déclarant, elle accorde la mainlevée, sous réserve que le déclarant produise un document commercial ou administratif acceptable par la douane et contenant les principales données relatives à l'envoi en cause, ainsi qu'une garantie, le cas échéant, en vue d'assurer le recouvrement des droits et taxes exigibles.

Wanneer de douane de overtuiging is toegedaan dat de aangever achteraf alle formaliteiten in verband met de vrijmaking van de goederen zal vervullen, geeft zij de goederen vrij op voorwaarde dat de aangever een handelsdocument of officieel document voorlegt waarin de belangrijkste gegevens van de betrokken zending zijn vermeld en dat aanvaardbaar is voor de douane, alsmede dat, indien nodig, zekerheid is gesteld voor de verschuldigde rechten en heffingen.


c) À titre exceptionnel, lorsqu'un membre ne peut pas, pour des raisons législatives, s'engager à verser une contribution sans réserve, la Banque peut accepter de ce membre un Instrument de contribution qui contient la clause selon laquelle le paiement de toutes les tranches de la contribution est subordonné à l'allocation ultérieure de crédits budgétaires.

c) Bij uitzondering, namelijk wanneer een lid zich om wetgevende redenen niet kan verbinden om een bijdrage zonder voorbehoud te storten, mag de Bank van dat lid een akte van bijdrage aanvaarden die de clausule bevat volgens welke de betaling van alle bijdragetermijnen ondergeschikt is aan de latere toekenning van de budgettaire kredieten.


Lorsque dans les différents scénarios qui se présentaient ci-avant, la cessation du versement des contributions a pour conséquence que le capital décès défini se termine et l'organisme de pension ne garantit pas le paiement ultérieur dans le cadre de la garantie exonération de primes ou lorsque le capital décès défini diminue suite au financement d'une opération immobilière, l'affilié actif peut souscrire une garantie comparable dans le cadre de l'assurance vie individuelle, ceci dans la gamme de produits proposée par l'organisme de pension en matière d'assurances vie individ ...[+++]

Wanneer in de diverse scenario's die hiervoor aan bod kwamen, de stopzetting van de bijdragebetaling tot gevolg heeft dat er een einde komt aan het vastgestelde kapitaal overlijden en de pensioeninstelling niet instaat voor de verdere betaling in het kader van de waarborg premievrijstelling of wanneer het vastgestelde overlijdenskapitaal vermindert als gevolg van een vastgoedfinanciering, kan de actieve aangeslotene, onder de met de pensioeninstelling overeen te komen modaliteiten en binnen het productaanbod van de pensioeninstelling inzake individuele verzekeringen en binnen de acceptatiecriteria die voor deze verzekeringen gelden, een ...[+++]




D'autres ont cherché : l'acceptation ultérieure lorsque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'acceptation ultérieure lorsque ->

Date index: 2021-05-03
w