1.6 En ce qui concerne le respect de la sécurité routière, il faudrait s'attacher en priorité aux routes présentant un risque d'accident élevé et aux comportements qui créent un risque d'accident élevé ou pourraient avoir des conséquences graves, comme la conduite à une vitesse excessive, la conduite sous l'influence de l'alcool ou de drogues ou la non-utilisation de la ceinture de sécurité.
1.6. Voor het toezicht op de verkeersveiligheid moet voorrang worden gegeven aan wegen met hoge ongevalsrisico's en aan bestuurdersgedrag dat leidt tot hoge ongevalsrisico's of dat ernstige gevolgen kan hebben, zoals te hard rijden, rijden onder invloed van alcohol of drugs en het niet dragen van de veiligheidsgordel.