Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'accise minimale globale " (Frans → Nederlands) :

Chaque État membre applique soit une accise minimale globale (accise spécifique et accise ad valorem, hors TVA), dont l'incidence est fixée à 57 % du prix de vente au détail (toutes taxes comprises) et 60 euros par 1000 unités pour les cigarettes de la classe de prix la plus demandée, soit une accise minimale globale (TVA comprise), dont l'incidence est fixée à 71 % du prix de vente au détail de la classe de prix la plus demandée .

Elke lidstaat past hetzij een totale minimumaccijns (specifiek recht plus ad valoremrecht exclusief BTW) toe waarvan het effect op 57 % van de kleinhandelsprijs (inclusief alle belastingen) en 60 EUR per 1.000 sigaretten van de meest gevraagde prijsklasse wordt vastgesteld, hetzij een totale minimumaccijns (inclusief BTW) waarvan het effect op 71% van de kleinhandelsprijs van de meest gevraagde prijsklasse wordt vastgesteld .


4. Par dérogation au paragraphe 1, les États membres qui, au 1er juillet 2001, appliquaient une accise minimale globale inférieure à 60 euros par 1000 unités pour les cigarettes appartenant à la classe de prix la plus demandée, peuvent reporter jusqu'au 31 décembre 2004 inclus l'application d'une accise minimale globale de 60 euros par 1000 unités pour les cigarettes de la classe de prix la plus demandée.

4. In afwijking van de eerste alinea mogen lidstaten die op 1 juli 2001 een totale minimumaccijns toepasten van minder dan 60 EUR per 1000 sigaretten van de meest gevraagde prijsklasse, de toepassing van een totale minimumaccijns van 60 EUR per 1000 sigaretten van de meest gevraagde prijsklasse uitstellen tot en met 31 december 2004.


Chaque État membre applique une accise minimale globale (accise spécifique et accise ad valorem, hors TVA), dont l'incidence est fixée à 57 % du prix de vente au détail (toutes taxes comprises) et 70 euros par 1000 unités pour les cigarettes de la classe de prix la plus demandée.

Elke lidstaat past een totale minimumaccijns (specifiek recht plus ad valoremrecht exclusief BTW) toe waarvan het effect op 57 % van de kleinhandelsprijs (inclusief alle belastingen) en 70 euro per 1.000 sigaretten van de meest gevraagde prijsklasse wordt vastgesteld.


Chaque État membre applique une accise minimale globale (accise spécifique et accise ad valorem, hors TVA), dont l'incidence est fixée à 57 % du prix de vente au détail (toutes taxes comprises) et 90 euros par 1000 unités pour les cigarettes de la classe de prix la plus demandée.

Elke lidstaat past een totale minimumaccijns (specifiek recht plus ad valoremrecht exclusief BTW) toe waarvan het effect op 57 % van de kleinhandelsprijs (inclusief alle belastingen) en 90 euro per 1.000 sigaretten van de meest gevraagde prijsklasse wordt vastgesteld.


Tous les quatre ans au moins après le dernier examen du Conseil, celui-ci examine, sur la base d'un rapport et, le cas échéant, d'une proposition de la Commission, l'accise minimale globale fixée à l'article 2 et à l'article 3, paragraphe 2, ainsi que la structure des droits d'accises, définie à l'article 16 de la directive 95/59/CE du 27 novembre 1995* concernant les impôts autres que les taxes sur le chiffre d'affaires frappant la consommation des tabacs manufacturés et, statuant à l'unanimité, après consultation du Parlement européen, adopte les mesures nécessaires.

Uiterlijk vier jaar na het vorige onderzoek door de Raad onderzoekt de Raad, op basis van een verslag en, in voorkomend geval, een voorstel van de Commissie, de totale minimumaccijns zoals deze is vastgesteld in artikel 2 en artikel 3, lid 2, evenals de structuur van de accijns als bepaald in artikel 16 van richtlijn 95/59/EG van de Raad van 27 november 1995 betreffende de belasting, andere dan omzetbelasting, op het verbruik van tabaksfabrikaten, en neemt hij, na raadpleging van het Europees Parlement, met eenparigheid van stemmen de nodige maatregelen.


En vertu de l'article 2 de la Directive 92/79/CEE du Conseil du 19 octobre 1992 concernant le rapprochement des taxes frappant les cigarettes, le niveau de l'accise minimale globale (accise ad valorem plus accise spécifique hors TVA) est fixé à 57 % du prix de vente au détail pour les cigarettes appartenant à la classe de prix la plus demandée.

Krachtens artikel 2 van Richtlijn 92/79/EEG van de Raad van 19 oktober 1992 inzake de onderlinge aanpassing van de belastingen op sigaretten, is het niveau van de totale minimumaccijns (ad valorem accijns plus specifieke accijns, exclusief BTW) vastgesteld op 57 % van de kleinhandelsprijs van de sigaretten die tot de meest gevraagde prijsklasse behoren.


1. Quand un changement dans le prix de vente au détail des cigarettes appartenant à la classe de prix la plus demandée a lieu dans un État membre et a pour effet de ramener l'incidence de l'accise minimale globale en dessous du niveau fixé à l'article 2, premier alinéa, l'État membre en question peut s'abstenir d'ajuster l'incidence de l'accise minimale globale au plus tard jusqu'au 1er janvier de la deuxième année qui suit celle du changement.

1. Wanneer de kleinhandelsprijs van sigaretten in de meest gevraagde prijsklasse in een lidstaat verandert waardoor het effect van de totale minimumaccijns daalt onder het niveau van artikel 2, eerste alinea, mag de betrokken lidstaat wachten met het aanpassen van het effect van de totale minimumaccijns tot uiterlijk 1 januari van het tweede jaar dat volgt op het jaar waarin de verandering zich heeft voorgedaan.


2. Quand un État membre augmente le taux de la taxe sur la valeur ajoutée applicable aux cigarettes, il peut réduire l'incidence de l'accise minimale globale jusqu'à un montant qui, exprimé en pourcentage du prix de vente au détail, est équivalent à l'incidence de l'augmentation du taux de la taxe sur la valeur ajoutée, également exprimée en pourcentage du prix de vente au détail, même si un tel ajustement a pour effet de ramener l'incidence de l'accise minimale globale en dessous du niveau fixé à l'article 2.

2. Wanneer een lidstaat het tarief van de belasting over de toegevoegde waarde voor sigaretten verhoogt, mag het effect van de totale minimumaccijns worden verlaagd tot een bedrag dat, uitgedrukt als percentage van de kleinhandelsprijs, gelijk is aan het effect van de verhoging van de belasting over de toegevoegde waarde, eveneens uitgedrukt als percentage van de kleinhandelsprijs, zelfs indien een dergelijke aanpassing ten gevolge heeft dat het effect van de totale minimumaccijns daalt onder het niveau zoals bepaald in artikel 2.


La directive fait suite à un rapport de la Commission et à un processus de consultation mené par celle-ci sur le fonctionnement du régime actuel d'accise sur les tabacs, qui prévoit notamment un taux d'accise minimale globale de 57 % du prix de détail (toutes taxes incluses) des cigarettes de la catégorie la plus courante.

De richtlijn is er gekomen na een verslag en een raadplegingsproces van de Commissie over de werking van de huidige accijnsregeling voor tabak, die met name voorziet in een totale minimumaccijns van 57% van de kleinhandelsprijs (inclusief alle belastingen) van de sigaretten van de meest gevraagde prijsklasse.


En vertu de l'article 2 de la Directive 92/79/CEE du Conseil du 19 octobre 1992 concernant le rapprochement des taxes frappant les cigarettes, le niveau de l'accise minimale globale (accise ad valorem plus accise spécifique hors TVA) est fixé à 57 % du prix de vente au détail pour les cigarettes appartenant à la classe de prix la plus demandée.

Krachtens artikel 2 van Richtlijn 92/79/EEG van de Raad van 19 oktober 1992 inzake de onderlinge aanpassing van de belastingen op sigaretten, is het niveau van de totale minimumaccijns (ad valorem accijns plus specifieke accijns, exclusief BTW) vastgesteld op 57 % van de kleinhandelsprijs van de sigaretten die tot de meest gevraagde prijsklasse behoren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'accise minimale globale ->

Date index: 2023-01-26
w