Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'accomplissement des actes de soins palliatifs parmi ceux » (Français → Néerlandais) :

L'article 10 modifie l'article 21quinquies, § 1, a), du même arrêté royal, pour viser l'accomplissement des actes de soins palliatifs parmi ceux qui définissent l'art infirmier.

Bij artikel 10 wordt artikel 21quinquies, § 1, a), van hetzelfde koninklijk besluit aldus gewijzigd dat onder de handelingen die de verpleegkunde uitmaken ook de handelingen van palliatieve zorg worden vermeld.


« Art. 8. ­ À l'article 21quinquies, § 1 , a), de l'arrêté royal nº 78 du 10 novembre 1967, ajouter, entre les mots « ou au rétablissement de la santé » et les mots « ou pour l'assister dans son agonie », les mots « à l'accomplissement des actes de soins palliatifs ».

« Art. 8. ­ In artikel 21quinquies, § 1, a), van koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967, tussen de woorden « het herstel van de gezondheid » en de woorden « of hem bij het sterven te begeleiden », de woorden « de handelingen van palliatieve zorg te verrichten » invoeren. »


« Art. 8. ­ À l'article 21quinquies, § 1 , a), de l'arrêté royal nº 78 du 10 novembre 1967, ajouter, entre les mots « ou au rétablissement de la santé » et les mots « ou pour l'assister dans son agonie », les mots « à l'accomplissement des actes de soins palliatifs ».

« Art. 8. ­ In artikel 21quinquies, § 1, a), van koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967, tussen de woorden « het herstel van de gezondheid » en de woorden « of hem bij het sterven te begeleiden » de woorden « de handelingen van palliatieve zorg te verrichten » invoeren ».


À l'article 21quinquies, § 1, a), du même arrêté royal, les mots « à l'accomplissement des actes de soins palliatifs » sont insérés entre les mots « ou au rétablissement de la santé » et les mots « ou pour l'assister dans son agonie ».

In artikel 21quinquies, § 1, a), van hetzelfde koninklijk besluit, worden tussen de woorden « het herstel van de gezondheid » en de woorden « of hem bij het sterven te begeleiden », de woorden « de handelingen van palliatieve zorg te verrichten » ingevoegd.


« Art. 8. ­ À l'article 21quinquies, § 1, a), de l'arrêté royal nº 78 du 10 novembre 1967, ajouter, entre les mots « ou au rétablissement de la santé » et les mots « ou pour l'assister dans son agonie », les mots « à l'accomplissement des actes de soins palliatifs ».

« Art. 8. ­ In artikel 21quinquies, § 1, a), van koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967, tussen de woorden « het herstel van de gezondheid » en de woorden « of hem bij het sterven te begeleiden », de woorden « de handelingen van palliatieve zorg te verrichten » invoeren. »


Art. 10. A l'article 21quinquies, § 1, a) , du même arrêté royal, les mots « à l'accomplissement des actes de soins palliatifs » sont insérés entre les mots « ou au rétablissement de la santé » et les mots « ou pour l'assister dans son agonie ».

Art. 10. In artikel 21quinquies , § 1, a) , van hetzelfde koninklijk besluit, worden tussen de woorden « het herstel van de gezondheid » en de woorden « of hem bij het sterven te begeleiden », de woorden « de handelingen van palliatieve zorg te verrichten » ingevoegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'accomplissement des actes de soins palliatifs parmi ceux ->

Date index: 2024-02-23
w