Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'accord apparaît très » (Français → Néerlandais) :

Si l'on compare tous ces points de vue et exigences, qui vont plus loin que les résolutions que le Parlement flamand a approuvées le 3 mars 1999, avec le fruit des accords du Lambermont et du Lombard, le résultat apparaît très maigre.

Als al deze standpunten en eisen, die verder gaan dan de door het Vlaams Parlement op 3 maart 1999 goedgekeurde resoluties, worden vergeleken met wat uit de Lambermont- en Lombardakkoorden is voortgekomen, dan valt het resultaat bijzonder mager uit.


Si l'on compare tous ces points de vue et exigences, qui vont plus loin que les résolutions que le Parlement flamand a approuvées le 3 mars 1999, avec le fruit des accords du Lambermont et du Lombard, le résultat apparaît très maigre.

Als al deze standpunten en eisen, die verder gaan dan de door het Vlaams Parlement op 3 maart 1999 goedgekeurde resoluties, worden vergeleken met wat uit de Lambermont- en Lombardakkoorden is voortgekomen, dan valt het resultaat bijzonder mager uit.


le coût de l'accord apparaît très élevé au regard des possibilités de pêche réellement exploitées.

De kosten van de overeenkomst zijn zeer hoog in vergelijking tot de daadwerkelijk gebruikte vangstmogelijkheden.


B. considérant que l'entrée en vigueur de l'accord est prévue le 1 janvier 2017, la rétroactivité limitée à 5 ans seulement apparaît comme une véritable amnistie sur mesure destinée aux très puissantes et très riches multinationales;

B. overwegende dat het akkoord op 1 januari 2017 in werking moet treden, wat betekent dat die retroactiviteit van vijf jaar gewoon neerkomt op een ad hoc-regularisatie van de uiterst machtige en rijke multinationals;


Un instrument de paiement devrait être réputé utilisé à l’intérieur d’un réseau limité s’il peut servir uniquement dans les circonstances suivantes: premièrement, pour l’achat de biens et de services auprès d’un détaillant donné ou d’une chaîne de détaillants donnée, lorsque les entités concernées sont directement liées par un accord commercial prévoyant par exemple l’utilisation d’une marque de paiement unique et que la marque de paiement en question est utilisée dans les points de vente et apparaît, si possible, sur l’instrument de ...[+++]

Een betaalinstrument dient daarom als een in het kader van een beperkt netwerk gebruikt instrument te worden beschouwd indien het alleen in de volgende omstandigheden kan worden gebruikt: ten eerste, voor de aankoop van goederen en diensten van een welbepaalde detailhandelaar of welbepaalde keten van detailhandelaren, ingeval de betrokken entiteiten rechtstreeks verbonden zijn door een commerciële overeenkomst, die bijvoorbeeld voorziet in het gebruik van één betalingsmerk en dat betalingsmerk in de verkooppunten wordt gebruikt en — indien mogelijk — op het betaalinstrument dat in die verkooppunten kan worden gebruikt, is afgebeeld; ten ...[+++]


Un instrument de paiement devrait être réputé utilisé à l'intérieur d'un réseau limité s'il peut servir uniquement dans les circonstances suivantes: premièrement, pour l'achat de biens et de services auprès d'un détaillant donné ou d'une chaîne de détaillants donnée, lorsque les entités concernées sont directement liées par un accord commercial prévoyant par exemple l'utilisation d'une marque de paiement unique et que la marque de paiement en question est utilisée dans les points de vente et apparaît, si possible, sur l'instrument de ...[+++]

Een betaalinstrument dient daarom als een in het kader van een beperkt netwerk gebruikt instrument te worden beschouwd indien het alleen in de volgende omstandigheden kan worden gebruikt: ten eerste, voor de aankoop van goederen en diensten van een welbepaalde detailhandelaar of welbepaalde keten van detailhandelaren, ingeval de betrokken entiteiten rechtstreeks verbonden zijn door een commerciële overeenkomst, die bijvoorbeeld voorziet in het gebruik van één betalingsmerk en dat betalingsmerk in de verkooppunten wordt gebruikt en - indien mogelijk - op het betaal­instrument dat in die verkooppunten kan worden gebruikt, is afgebeeld; te ...[+++]


Il apparait, en effet, que la plupart des pays qui n'ont pas approuvé la Convention de Rome soit ne protègent pas les titulaires de droit voisin soit leur accordent un niveau de protection très inférieur à celui qui est prévu par la législation belge.

Het blijkt immers dat de meeste landen die het Verdrag van Rome niet hebben goedgekeurd, de houders van naburige rechten niet beschermen of hen een graad van bescherming toekennen die veel lager ligt dan die bepaald in de Belgische wetgeving.


Considéré par la Commissaire européenne au commerce extérieur comme le plus ambitieux jamais négocié par l’UE, cet accord apparait aux yeux notamment des constructeurs automobiles comme très déséquilibré.

Dit akkoord, dat door de Europese commissaris voor buitenlandse handel wordt gezien als het meeste ambitieuze dat ooit door de EU is gesloten, is met name volgens de autofabrikanten zeer onevenwichtig.


observe que, d'un bout à l'autre du texte de l'accord, un éventail très large de finalités apparaît et que des termes différents sont utilisés simultanément:

wijst erop dat door de tekst van de overeenkomst heen een waaier aan doelstellingen wordt genoemd en uiteenlopende termen naast elkaar worden gebruikt:


Il apparaît donc très difficile de préciser les missions du BIRB sans toucher à l'accord.

Het lijkt dus erg moeilijk de opdrachten van het BIRB te preciseren zonder aan het akkoord te raken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'accord apparaît très ->

Date index: 2021-08-22
w