Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'accord atteint sera également " (Frans → Nederlands) :

Enfin, il est stipulé que le rapport sur l'exécution de l'accord atteint sera également transmis au service social du tribunal.

Ten slotte wordt bepaald dat het verslag over de uitvoering van het bereikte akkoord eveneens zal toekomen aan de sociale dienst van de rechtbank.


Enfin, il est stipulé que le rapport sur l'exécution de l'accord atteint sera également transmis au service social du tribunal.

Ten slotte wordt bepaald dat het verslag over de uitvoering van het bereikte akkoord eveneens zal toekomen aan de sociale dienst van de rechtbank.


Que l'abrogation partielle du PPAS sera également favorable à un plus grand maintien des espaces verts de l'intérieur d'îlot; que la suppression de ces prescriptions est également en accord avec la prescription 0.6 du plan régional d'affectation du sol, qui précise que dans toutes les zones, les actes et travaux améliorent, en priorité, les qualités végétales, ensuite minérales, esthétiques et paysagères des intérieurs d'îlots et y favorisent le maintien ou la création des surfaces de pleine terre;

Dat de gedeeltelijke opheffing van het BBP ook gunstig zal zijn voor een beter behoud van groene ruimten in de binnenterreinen; dat de intrekking van de voorschriften van het BBP voor dat huizenblok eveneens in overeenstemming is met voorschrift 0.6 van het gewestelijk bestemmingsplan, dat zegt dat de handelingen en werken in alle gebieden, bij voorrang de groene, en nadien de minerale, esthetische en landschapskwaliteit verbeteren van de binnenterreinen van huizenblokken en er de instandhouding of aanleg bevorderen van oppervlakken in volle grond;


A ce propos, le conseil d'entreprise sera également consulté, en application des missions prévues par la convention collective de travail n° 9 du 9 mars 1972 coordonnant les accords nationaux et les conventions collectives de travail relatifs aux conseils d'entreprise conclus au sein du Conseil national du travail, modifiée par les conventions collectives de travail n° 15 du 25 juillet 1974, n° 34 du 27 février 1981, n° 37 du 27 novembre 1981, n° 9bis du 29 octobre 1991 et n° 9ter du 27 février 2008.

In dit verband zal de ondernemingsraad, in toepassing van haar opdrachten voorzien bij de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 9 van 9 maart 1972 houdende ordening van de in de Nationale Arbeidsraad gesloten nationale akkoorden en collectieve arbeidsovereenkomsten betreffende de ondernemingsraden, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 15 van 25 juli 1974, nr. 34 van 27 februari 1981, nr. 37 van 27 november 1981, nr. 9bis van 29 oktober 1991 en nr. 9ter van 27 februari 2008, eveneens geraadpleegd worden.


L'accord proposé contient également des engagements portant sur l'application effective des conventions internationales relatives aux droits des travailleurs et à la protection de l'environnement, qui sera contrôlée en concertation systématique avec la société civile.

De voorgestelde overeenkomst omvat tevens het engagement om internationale verdragen inzake arbeidsrechten en milieubescherming doeltreffend te implementeren en die te monitoren, waarbij het maatschappelijk middenveld stelselmatig zal worden betrokken.


Les conclusions du rapport indiquent que les objectifs à l’horizon 2020 ne pourront être atteints que si les efforts de mise en œuvre et d’exécution des initiatives gagnent considérablement en vigueur et en ambition. Il sera également nécessaire d’assurer une intégration plus efficace dans un grand nombre de politiques.

In het verslag wordt vastgesteld dat de streefdoelen voor 2020 enkel kunnen worden bereikt als er daadkrachtiger en ambitieuzer werk wordt gemaakt van de tenuitvoerlegging en handhaving ervan, en met een doeltreffender integratie van uiteenlopende beleidsvormen.


L’accord interprofessionnel 2009-2010 a modifié la situation, et contient la disposition suivante : « Le budget susmentionné pour l’activation des allocations de chômage sera également renforcé par l’ajout du budget du Fonds fédéral pour la politique des handicapés créé en exécution du projet d’AIP 2005-2006 (cinq millions euros) et sera plus spécifiquement consacré à des actions en faveur des demandeurs d’emploi dont la capacité de travail est réduite ».

Het interprofessioneel akkoord 2009-2010 heeft de situatie gewijzigd. Het bevat nu de volgende bepaling: « Het voormelde budget voor activering van werkloosheidsuitkeringen zal verder worden versterkt door het budget van het Fonds voor gehandicapten opgericht in uitvoering van het ontwerp van interprofessioneel akkoord voor de periode 2005-2006 (vijf miljoen euro) toe te voegen, dat daar zal worden bestemd voor acties ten behoeve van werkzoekenden met een verminderde arbeidsgeschiktheid ».


Cet objectif sera également poursuivi grâce à l'extension, éventuellement, du traité instituant une communauté de l'énergie à la Moldova, la Turquie et l'Ukraine ainsi que grâce aux protocoles d'accord avec l'Azerbaïdjan et l'Ukraine, aux APC et accords commerciaux, aux négociations d'adhésion à l'OMC et, le cas échéant, à d'autres accords énergétiques bilatéraux.

Dit doel wordt verder waar nuttig nagestreefd door uitbreiding van de Energiegemeenschap met Moldavië, Turkije en Oekraïne en in het kader van de Memoranda van overeenstemming met Azerbeidzjan en Oekraïne, de PSO’s en handelsovereenkomsten, de onderhandelingen over toetreding tot de WTO en andere bilaterale energieovereenkomsten.


L'instauration par le Sommet du Millénaire +5 d'un Conseil des Droits de l'Homme sera également l'occasion de veiller à un respect plus grand des droits des femmes, et en particulier aux atteintes portées contres celles, qui conformément à la Résolution 1325, chercheront à participer à la prévention des conflits et à l'établissement ou la consolidation de la paix.

De instelling door de Millenniumtop +5 van een Mensenrechtenraad zal eveneens de gelegenheid zijn om te waken over een groter respect voor de mensenrechten, en bijzondere aandacht voor de schendingen ervan, mensenrechten die, conform Resolutie 1325, zullen proberen deel te nemen aan de preventie van conflicten en de oprichting of de consolidatie van de vrede.


Cela sera également possible dans le cadre du débat social qui sera organisé à l'occasion du dixième anniversaire du Rapport général sur la pauvreté dans la deuxième moitié de 2004, comme il a été convenu dans l'accord gouvernemental.

Dat zal ook kunnen in het kader van het maatschappelijk debat dat naar aanleiding van het tienjarig bestaan van het Algemene Verslag over de armoede zal worden georganiseerd in de tweede helft van 2004, zoals afgesproken in het regeerakkoord.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'accord atteint sera également ->

Date index: 2023-03-19
w