Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord
Accord d'association
Accord de l'Union européenne
Accord intergouvernemental
Accord international
Accord international
Accord mondial
Appliquer des accords de licence
Conclure des accords de mécénat
Conclure des accords de parrainage
Convention CE-états tiers
Convention UE-états tiers
Hygiène sur le lieu de travail
Lieu noir
Mettre en place des accords de licence
Obtenir des parrainages
Propreté du lieu de travail
Préparer des accords de licence
Préparer les accords de licence
Signer des accords de parrainage
Traité international

Traduction de «l'accord au lieu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et la République du Belarus modifiant l'accord entre la Communauté européenne et la République du Belarus sur le commerce de produits textiles, paraphé à Bruxelles, le 1er avril 1993, modifié en dernier lieu par un accord sous forme d'échange de lettres paraphé le 11 novembre 1999

Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Belarus tot wijziging van de op 1 april 1993 in Brussel geparafeerde overeenkomst betreffende de handel in textielproducten tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Belarus, laatstelijk gewijzigd bij een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling geparafeerd op 11 november 1999


Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de la Suisse d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la Confédération suisse concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden*


Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de l'Islande et de la Norvège d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken


accord international [ accord intergouvernemental | accord mondial | traité international ]

internationale overeenkomst [ intergouvernementele overeenkomst | internationaal verdrag | wereldovereenkomst ]


accord (UE) [ accord (CE) | accord de l'Union européenne | accord international (UE) | convention CE-états tiers | convention UE-états tiers ]

overeenkomst (EU) [ EG-overeenkomst | EU-overeenkomst | internationale EU-overeenkomst | internationale overeenkomst (EU) | overeenkomst EG-derde landen | overeenkomst EU/derde landen | overeenkomst van de Europese Unie ]


accord d'association (UE) [ accord d'association (CE) ]

associatieovereenkomst (EU) [ EG-associatieovereenkomst | EG-associatie-overeenkomst ]


hygiène sur le lieu de travail | propreté du lieu de travail

reiniging van de werkplaats | sanering van de werkplaats | reiniging van de werkplek | sanering van de werkplek


mettre en place des accords de licence | préparer les accords de licence | appliquer des accords de licence | préparer des accords de licence

licentieovereenkomsten beheren | licenties opstellen | documenten voor licentiecontracten voorbereiden | licentieovereenkomsten voorbereiden




conclure des accords de mécénat | conclure des accords de parrainage | obtenir des parrainages | signer des accords de parrainage

fondsen werven | sponsors vinden | sponsors zoeken en benaderen | sponsorschappen verkrijgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Travaille en tenant compte de sa propre sécurité (co 01832) : - soulève et hisse le matériel de manière ergonomiquement responsable ; - travaille en hauteur de manière sûre ; - utilise le matériel, l'outillage, les appareils.de manière sûre ; - utilise des EPI si nécessaire ; - signale les risques. - Contribue à un environnement de travail sûr (co 01834) : - travaille en tenant compte de la sécurité des collègues, des artistes, du public et des autres personnes impliquées ; - reconnaît, prévient et protège contre des risques spécifiques, tels que les chocs électriques, les dommages auditifs, les substances dangereuses, le trébuchement, l'incendie.; - propose des améliorations et des mesures de prévention ; - s'in ...[+++]

- Gebruikt PBM's waar nodig - Signaleert risico's - Werkt mee aan een veilige arbeidsomgeving (co 01834) - Werkt met oog voor de veiligheid van collega's, artiesten, het publiek en andere betrokkenen - Herkent, voorkomt en beschermt tegen specifieke risico's zoals elektrische schokken, gehoorschade, gevaarlijke stoffen, struikelen, brand,.


- Contribue à un environnement de travail sûr et durable (co 01834) : - travaille en tenant compte de la sécurité des collègues, des artistes, du public et des autres personnes impliquées; - reconnaît, prévient et protège contre des risques spécifiques, tels que les chocs électriques, les dommages auditifs, les substances dangereuses, le trébuchement, l'incendie.; - travaille en vue d'une utilisation durable du matériel et de l'énergie; - propose des améliorations et des mesures de prévention; - s'informe des accords dans les lieux de travail non familiers; - respecte les accords du lieu de ...[+++]

- Gebruikt PBM's waar nodig - Signaleert risico's - Werkt mee aan een veilige en duurzame arbeidsomgeving (co 01834) - Werkt met oog voor de veiligheid van collega's, artiesten, het publiek en andere betrokkenen - Herkent, voorkomt en beschermt tegen specifieke risico's zoals elektrische schokken, gehoorschade, gevaarlijke stoffen, struikelen, brand,.


Le traitement de cet accord a lieu sur la base d'une cotisation hebdomadaire qui est acquise si l'on travaille au minimum 2 jours dans la semaine; - en cas d'utilisation de son propre moyen de transport, l'intervention s'élève à 60 p.c. des frais des transports en commun et ce selon les directives de l'accord interprofessionnel de 2008.

De verwerking van deze tussenkomst gebeurt op basis van een weekvergoeding die verworven wordt indien minstens 2 dagen van de week effectief wordt gewerkt; - bij gebruik van eigen vervoer bedraagt de tussenkomst 60 pct. van de kosten van het openbaar vervoer en dit volgens de richtlijnen van het interprofessioneel akkoord van 2008.


Le traitement de cet accord a lieu sur la base d'une cotisation journalière qui est acquise par jour effectivement travaillé (5 jours/semaine, 38 h/semaine).

De verwerking van deze tussenkomst gebeurt op basis van de dagvergoeding die verworven wordt per effectief gewerkte dag (5-dagenweek, 38 u/week).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. a) De manière générale les accords de réadmission européens: - Sont négociés par la Commission pour tous les États membres, ce qui les rend plus efficients, les démarches sont effectuées pour un seul accord au lieu de 28, un seul interlocuteur se retrouve face au pays au lieu de beaucoup d'interlocuteurs ce qui facilite souvent les négociations et qui devrait donner des résultats en moins de temps que des multiples négociations.

1. a) Over het algemeen worden de Europese overnameovereenkomsten: - Door de Commissie voor alle lidstaten onderhandeld, waardoor ze efficiënter worden. De stappen worden voor een enkele overeenkomst, in plaats van 28, ondernomen.


Si la présente proposition peut être acceptée par le Gouvernement de la République de Pérou cette Note et la Note de réponse du ministère des Affaires étrangères du Pérou, envoyée à chacune des Parties, qui manifestent leur accord, tiennent lieu d'Accord entre les Parties.

Indien onderhavig voorstel aanvaardbaar is voor de regering van de Republiek Peru, dan gelden deze Nota en de Nota van antwoord van het ministerie van Buitenlandse Zaken van Peru, naar elke Partij verstuurd, die haar instemming betuigt, als Overeenkomst tussen de Partijen.


Si la présente proposition peut être acceptée par le Gouvernement de la République de Pérou cette Note et la Note de réponse du ministère des Affaires étrangères du Pérou, envoyée à chacune des Parties, qui manifestent leur accord, tiennent lieu d'Accord entre les Parties.

Indien onderhavig voorstel aanvaardbaar is voor de regering van de Republiek Peru, dan gelden deze Nota en de Nota van antwoord van het ministerie van Buitenlandse Zaken van Peru, naar elke Partij verstuurd, die haar instemming betuigt, als Overeenkomst tussen de Partijen.


Finalement, la signature effective de l'accord eut lieu le 27 mai 1998, au cours de la visite du ministre gabonais des Affaires étrangères, M. Oye Mba, à M. E. Derycke, ministre des Affaires étangères.

Uiteindelijk kon dan op 27 mei 1998, tijdens een bezoek van de Gabonese minister van Buitenlandse Zaken, de heer Oye Mba aan minister van Buitenlandse Zaken E. Derycke, het verdrag worden ondertekend.


Une telle augmentation peut, pour les projets bénéficiant d'une bonification d'intérêt visés à l'article 2, paragraphe 7, point a) de l'annexe II de l'accord, donner lieu à une augmentation proportionnelle du montant de la bonification d'intérêt.

Voor projecten met rentesubsidie die onder artikel 2, lid 7, onder a), van bijlage II van de overeenkomst vallen, kan een dergelijke verhoging gepaard gaan met een proportionele verhoging van de rentesubsidie.


Finalement, la signature effective de l'accord eut lieu le 27 mai 1998, au cours de la visite du ministre gabonais des Affaires étrangères, M. Oye Mba, à M. E. Derycke, ministre des Affaires étangères.

Uiteindelijk kon dan op 27 mei 1998, tijdens een bezoek van de Gabonese minister van Buitenlandse Zaken, de heer Oye Mba aan minister van Buitenlandse Zaken E. Derycke, het verdrag worden ondertekend.


w