3. Cinq entreprises d'assurances relevant du groupe des Assureurs mentionnés ci-dessus, appartiennent à un groupe international d'assurances qu
i, soit a conclu un accord au sein de diverses instances officielles, comme l'International Commissi
on on Holocaust-Era Insurance Claims (ci-après " ICHEIC" ), soit
est visé par la loi allemande du 17 juillet 2000 portant création de la German Founda
...[+++]tion, visant à régler de manière globale pour chaque groupe les problèmes liés aux contrats d'assurances non liquidés dans l'ensemble des pays dans lesquels ce groupe avait des activités jusqu'en 1945.3. Vijf verzekeringsmaatschappijen van de groep van de Verzekeraars behoren tot een internationale verzekeringsg
roep die, ofwel een akkoord afgesloten heeft met verschillende instanties, zoals de International Commissi
on on Holocaust-Era Insurance Claims (hierna " ICHEIC" ), ofwel bedoeld wordt in de Duitse w
et van 17 juli 2000 over de oprichting van de German Foundation, om op een globale wijze voor elke groep de problemen te rege
...[+++]len in verband met de niet uitbetaalde verzekeringscontracten in al de landen waar die groep tot in 1945 actief was.