Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord d'association
Accord d'association
Accord européen
Accord européen d'association
Accord européen établissant une association

Vertaling van "l'accord d'association signé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accord d'association (UE) [ accord d'association (CE) ]

associatieovereenkomst (EU) [ EG-associatieovereenkomst | EG-associatie-overeenkomst ]


accord d'association

associatieovereenkomst [ associatie-overeenkomst ]


accord européen d'association

Europese associatieovereenkomst [ Europese associatie-overeenkomst ]


accord européen | accord européen d'association | accord européen établissant une association

Europa-Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht


Accord d'adhésion de la République d'Autriche à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle ont adhéré la République italienne, le Royaume d'Espagne et la République portugaise, et la République hellé ...[+++]

Overeenkomst betreffende de toetreding van de Republiek Oostenrijk tot de op 19 juni 1990 te Schengen gesloten Overeenkomst ter uitvoering van het op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, zoals gewijzigd


Accord d'adhésion de la République portugaise à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la République italienne par l'Accord signé à Paris le 27 novembre 1990

Overeenkomst betreffende de toetreding van de Portugese Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst is toegetreden


Définition: Altération sévère du développement de la coordination motrice, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une affection neurologique spécifique, congénitale ou acquise. Dans la plupart des cas, un examen clinique détaillé permet toutefois de mettre en évidence des signes traduisant une immaturité significative du développement neurologique, par exemple des mouvements choréiformes des membres, des syncinésies d'imitation, et d'autres signes moteurs associés, ainsi que des perturbations de la coordination mot ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het belangrijkste kenmerk een ernstige stoornis is van de ontwikkeling van de motorische coördinatie die niet alleen verklaard kan worden in termen van algemene intellectuele achterstand of van een specifieke aangeboren of -verworven neurologische stoornis. Niettemin laat een zorgvuldig klinisch onderzoek in de meeste gevallen een uitgesproken onrijpheid van het zenuwstelsel zien in de zin van choreatiforme bewegingen van niet-ondersteunde ledematen of spiegelbewegingen en andere daarmee gepaard gaande motorische kenmerken, evenals tekenen van gestoorde coördinatie van de fijne en grove motoriek. | Neven ...[+++]


Définition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).

Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. considérant que, le 1er janvier 2016, l’Union et l’Ukraine ont commencé à mettre en oeuvre provisoirement la zone de libre-échange approfondi et complet, qui fait partie intégrante de l’accord d’association signé en juin 2014; que le volet politique de cet accord d’association est entré en vigueur le 1er novembre 2014;

C. overwegende dat de EU en Oekraïne op 1 januari 2016 begonnen zijn met de voorlopige toepassing van de diepe en brede vrijhandelsruimte (DCFTA) die een integraal onderdeel vormt van de in juni 2014 ondertekende associatieovereenkomst (AA); overwegende dat het politieke deel van deze AA op 1 november 2014 in werking is getreden;


1. salue vivement la signature de l'accord d'association, signe fort de la reconnaissance des efforts et des ambitions de réforme des autorités et du peuple moldaves ainsi que des importants progrès accomplis récemment; salue l'aide complémentaire mise à disposition par la Commission au travers du mécanisme «donner plus pour recevoir plus» en 2014 pour récompenser ces avancées positives dans des domaines prioritaires; reconnaît que l'accord d'association constitue un progrès notable dans les relations entre l'Union européenne et la ...[+++]

1. is ingenomen met de ondertekening van de associatieovereenkomst, een duidelijk signaal van erkenning van de inspanningen en ambities van de Moldavische bevolking en autoriteiten om hervormingen door te voeren en van de aanzienlijke vooruitgang die de afgelopen periode is geboekt; is ingenomen met de bijkomende steun die in 2014 door de Commissie ter beschikking is gesteld via het „meer voor meer”-mechanisme als erkenning van deze positieve ontwikkelingen op prioritaire gebieden; erkent dat de associatieovereenkomst een belangrijke stap voorwaarts betekent voor de betrekk ...[+++]


7. Est d'avis que la relance du processus de Barcelone passe aussi par une coopération efficace, et non seulement rhétorique, dans le combat contre le terrorisme international, de pair avec l'établissement d'une véritable association politique et de sécurité euro-méditerranéenne. Cela, dans le respect des droits de l'homme, des libertés individuelles et des principes démocratiques, devenus éléments essentiels des accords d'association signés par l'UE avec les partenaires méditerranéens.

7. Is van mening dat het heropstarten van het proces van Barcelona alleen mogelijk is als de samenwerking in de strijd tegen het internationale terrorisme niet alleen met woorden beleden wordt, maar ook efficiënt haar beslag krijgt; een en ander moet voorts gepaard gaan met het tot stand brengen van een echte politieke associatie en van een samenwerkingsverband op het stuk van de Euro-Mediterrane veiligheid, met eerbiediging van de mensenrechten, van de individuele vrijheden en van de democratische beginselen die gelden als essentiële elementen van de door de EU met de mediterrane partners gesloten associatie-overeenkomsten.


De caractère non mixte, puisque ne couvrant que des compétences communautaires, ces accords furent repris dans leur substance et développés dans les accords européens d'association signés le 12 juin 1995.

Van deze akkoorden die niet van het gemengde type waren omdat zij alleen op communautaire bevoegdheden betrekking hadden, werden de essentiële punten overgenomen en verder uitgewerkt in de Europese associatie-overeenkomsten die op 12 juni 1995 werden ondertekend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout comme dans les accords européens d'association signés antérieurement, le secteur des transports sera régi par des dispositions spécifiques (art. 46).

Zoals in de andere Europese associatieovereenkomsten ook al het geval was, zullen voor de vervoerssector aparte bepalingen van toepassing zijn (art. 46).


Le 1 février 2005 entre en vigueur de l'Accord de stabilisation et d'association, signé le 29 octobre 2001.

Op 1 februari 2005 treedt de op 29 oktober 2001 ondertekende Stabilisatie- en Associatieovereenkomst in werking.


5. Ratification des accords d'association signés avec la Tunisie, Israël et le Maroc

5. Bekrachtiging van de met Tunesië, Israël en Marokko gesloten associatie-overeenkomsten


Le Statut Avancé du Maroc étend désormais le champ de la coopération bilatérale à des domaines qui n'étaient pas envisagés par l'Accord d'Association, signé en 1996 dans le cadre du Processus de Barcelone.

Dankzij de geavanceerde positie van Marokko is de bilaterale samenwerking nu uitgebreid tot terreinen waarvan geen sprake was in de Associatieovereenkomst die in 1996 werd ondertekend in het kader van het Barcelona-proces.


(HU) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, c’est un grand honneur et un plaisir pour moi de participer à ce débat à la suite duquel le Parlement votera sur l’approbation de l’accord de stabilisation et d’association signé avec la République de Serbie.

(HU) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, het is mij een groot genoegen en een grote eer om aan dit debat deel te nemen waarna het Parlement zal stemmen over goedkeuring van de stabilisatie- en associatieovereenkomst die met de Republiek Servië is getekend.


– vu les négociations en cours, depuis le 12 janvier 2010, sur le nouvel accord d'association entre l'Union européenne et la République de Moldavie, qui vise à remplacer l'actuel accord d'association signé le 28 novembre 1994 et entré en vigueur le 1 juillet 1998,

– gezien de lopende onderhandelingen over de nieuwe associatieovereenkomst tussen de EU en and de Republiek Moldavië, die op 12 januari 2010 van start gingen en die moeten leiden tot vervanging van de huidige associatieovereenkomst die op 28 november 1994 werd ondertekend en op 1 juli 1998 in werking trad,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'accord d'association signé ->

Date index: 2022-08-26
w