Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord d'Ohrid
Accord-cadre d'Ohrid

Traduction de «l'accord d'ohrid demeure » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accord d'Ohrid | accord-cadre d'Ohrid

Akkoord van Ohrid | kaderakkoord van Ohrid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'accord d'Ohrid demeure essentiel pour la démocratie et la primauté du droit dans le pays.

De kaderovereenkomst van Ohrid blijft een essentieel element van de democratie en de rechtsstaat in het land.


L'accord-cadre d'Ohrid, qui a fêté son dixième anniversaire, demeure essentiel pour la démocratie et la primauté du droit dans le pays.

De kaderovereenkomst van Ohrid, die nu tien geleden werd gesloten, blijft een essentieel element voor de democratie en de rechtsstaat in het land.


L'accord d'Ohrid demeure essentiel pour la démocratie et la primauté du droit dans le pays.

De kaderovereenkomst van Ohrid blijft een essentieel element van de democratie en de rechtsstaat in het land.


L'accord-cadre d'Ohrid demeure un élément essentiel pour la démocratie et l'État de droit dans le pays.

De kaderovereenkomst van Ohrid blijft een essentieel element van de democratie en de rechtsstaat in het land.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'accord-cadre d'Ohrid demeure un élément essentiel pour la démocratie et l'État de droit dans le pays.

De kaderovereenkomst van Ohrid blijft een essentieel element van de democratie en de rechtsstaat in het land.


La mise en œuvre de l'accord-cadre d'Ohrid demeure essentielle pour la démocratie et l'État de droit dans le pays.

De uitvoering van de kaderovereenkomst van Ohrid blijft een essentieel element van de democratie en de rechtsstaat in het land.


L'accord-cadre d'Ohrid, qui a fêté son dixième anniversaire, demeure essentiel pour la démocratie et la primauté du droit dans le pays.

De kaderovereenkomst van Ohrid, die nu tien geleden werd gesloten, blijft een essentieel element voor de democratie en de rechtsstaat in het land.


La poursuite de la mise en œuvre de l'accord d'Ohrid demeure essentielle pour favoriser l'établissement d'un climat propice aux réformes.

Voortzetting van de uitvoering van de overeenkomst van Ohrid is essentieel om een gunstig hervormingsklimaat te creëren.


18. constate que le projet de loi portant révision de la loi électorale, qui augmenterait de treize le nombre de sièges parlementaires, et ce, au profit et de la représentation des petites minorités ethniques et de la représentation des citoyens résidant à l'étranger, a été examiné le 27 septembre 2007; exprime l'inquiétude que lui inspire le fait que la loi proposée pourrait avoir pour effet d'éluder l'utilisation de la règle de la double majorité (principe Badinter), voulue par l'accord cadre d'Ohrid; souligne que respecter le principe Pacta sunt servanda revêt une importance cruciale pour le renforcement de la confiance mutuelle; e ...[+++]

18. constateert dat het wetsontwerp inzake herziening van de kieswet, dat voorziet in een uitbreiding van het parlement met 13 zetels ten gunste van de vertegenwoordiging van zowel de kleine etnische minderheden als van staatsburgers die in het buitenland wonen, op 27 september 2007 is behandeld: uit zijn bezorgdheid over het feit dat het wetsontwerp het effect heeft dat de toepassing van de Badinterregel inzake de meerderheid, als beoogd in kaderovereenkomst van Ohrid wordt omzeild; benadrukt dat eerbiediging van het beginsel 'pacta sunt servanda' van cruciaal belang is voor de versterking van het wederzijdse vertrouwen; acht het daar ...[+++]


18. constate que le projet de loi portant révision de la loi électorale, qui augmenterait de treize le nombre de sièges parlementaires, et ce, au profit et de la représentation des petites minorités ethniques et de la représentation des citoyens résidant à l'étranger, a été examiné le 27 septembre 2007; exprime l'inquiétude que lui inspire le fait que la loi proposée pourrait avoir pour effet d'éluder l'utilisation de la règle de la double majorité (principe Badinter), voulue par l'accord cadre d'Ohrid; souligne que respecter le principe Pacta sunt servanda revêt une importance cruciale pour le renforcement de la confiance mutuelle; e ...[+++]

18. constateert dat het wetsontwerp inzake herziening van de kieswet, dat voorziet in een uitbreiding van het parlement met 13 zetels ten gunste van de vertegenwoordiging van zowel de kleine etnische minderheden als van staatsburgers die in het buitenland wonen, op 27 september 2007 is behandeld: uit zijn bezorgdheid over het feit dat het wetsontwerp het effect heeft dat de toepassing van de Badinterregel inzake de meerderheid, als beoogd in kaderovereenkomst van Ohrid wordt omzeild; benadrukt dat eerbiediging van het beginsel 'pacta sunt servanda' van cruciaal belang is voor de versterking van het wederzijdse vertrouwen; acht het daar ...[+++]




D'autres ont cherché : accord d'ohrid     accord-cadre d'ohrid     l'accord d'ohrid demeure     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'accord d'ohrid demeure ->

Date index: 2022-09-30
w