Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'accord de cotonou comprend déjà » (Français → Néerlandais) :

L'Article 13 de l'accord de Cotonou comprend déjà un engagement clair de chacun des États ACP "d'accepter le retour et de réadmettre ses propres ressortissants illégalement présents sur le territoire d'un État membre de l'Union européenne, à la demande de ce dernier et sans autres formalités".

In artikel 13 van de overeenkomst van Cotonou wordt reeds uitdrukkelijk bepaald dat iedere ACS-staat zich ertoe verbindt ,eigen onderdanen die illegaal op het grondgebied van een lidstaat van de Europese Unie verblijven op verzoek van die lidstaat zonder verdere formaliteiten over te nemen".


Dans la mesure où l'article 13 de l'accord de Cotonou prévoit déjà des obligations juridiques claires pour les parties à l'accord concernant la réadmission de leurs propres ressortissants illégalement présents sur le territoire d'une autre partie, ainsi que la conclusion d'accords de réadmission bilatéraux, la Commission estime que de telles mesures d'incitation financière ne sont pas nécessaires et que, par conséquent, elles ne devront pas être appliquées à ces pays.

Omdat artikel 13 van de overeenkomst van Cotonou de partijen bij die overeenkomst reeds de duidelijke juridische verplichting oplegt tot overname van eigen onderdanen die illegaal op het grondgebied van een andere partij verblijven en tot sluiting van bilaterale overnameovereenkomsten, meent de Commissie dat dergelijke aanvullende stimuleringsmaatregelen niet nodig zijn en daarom ten aanzien van die landen niet moeten worden toegepast.


La dimension politique de l’accord de Cotonou est importante et comprend:

De politieke dimensie van de Overeenkomst van Cotonou is van groot belang en omvat:


Plusieurs États ont déjà invoqué cet article pour exhorter le régime en place à s'ouvrir au dialogue. a) Allez-vous également vous adresser au président Nkurunziza pour lui rappeler les obligations imposées par l'article 96 de l'Accord de Cotonou? b) Quelles initiatives envisagez-vous de prendre en cas de non-respect de l'article 96? c) Dans les conclusions du Conseil Affaires étrangères de l'Union européenne du 22 juin 2015, les ministres rappellent également les obligations découlant de cet article 96 et insistent pour que des consu ...[+++]

Verschillende landen hebben dit artikel reeds aangehaald om het huidige regime aan te sporen tot dialoog over te gaan. a) Zal u president Nkurunziza ook aanspreken over zijn verplichtingen onder artikel 96 van het Cotonou-akkoord? b) Welke stappen overweegt u te ondernemen indien artikel 96 niet wordt gerespecteerd? c) De conclusies van de Raad voor Buitenlandse Zaken van de EU brachten op 22 juni 2015 ook de verplichtingen onder dit artikel 96 onder de aandacht en drongen aan op consultatie tussen de verschillende partijen.


Du reste, une obligation expresse de réadmission figure déjà dans l'accord de Cotonou avec les pays ACP

De overeenkomst van Cotonou met de ACS-landen omvat een specifieke verplichting inzake overname


À ce jour, l'accord de Lomé a déjà été renouvelé à trois reprises pour faire place, en 2000, à son successeur : l'accord de Cotonou.

Het Lomé-akkoord werd tot op vandaag al drie maal vernieuwd en in 2000 kwam de opvolger : het Cotonou-akkoord.


— la paix et la sécurité: il convient de mentionner à cet égard qu'il existe déjà une structure pour la paix dans le cadre des accords de Cotonou, qui sont des accords de partenariat entre l'Union européenne et les pays ACP.

— vrede en veiligheid : hier dient te worden vermeld dat er reeds een faciliteit bestaat voor de vrede, dat in het kader van de akkoorden van Cotonou, de zogenaamde partnerschapsakkoorden tussen de Europese Unie en de ACS-landen, bestaat.


—Il n'était pas nécessaire de réintroduire les clauses politiques dans la révision de l'Accord car l'Afrique du Sud a déjà adhéré au nouveau texte de l'Accord de Cotonou et donc à ses clauses politiques.

— Het was niet noodzakelijk om politieke clausules in de herziening van de Overeenkomst te herintroduceren omdat Zuid-Afrika reeds lid is van het herziene akkoord van Cotonou en dus reeds ingestemd heeft met politieke clausules.


Réponse reçue le 10 aôut 2015 : 1) En ce qui concerne la réforme de la Coopération belge au développement, je tiens à rappeler l'honorable membre que le Conseil des ministres fédéral a déjà donné son accord le 21 mai 2015 pour une nouvelle liste de quatorze pays partenaires qui comprend deux nouveaux pays, en particulier la Guinée et le Burkina Faso.

Antwoord ontvangen op 10 augustus 2015 : 1) Wat betreft de hervorming van de Belgische Ontwikkelingssamenwerking wens ik het geachte lid in herinnering te brengen dat de federale Ministerraad reeds op 21 mei 2015 haar akkoord heeft gegeven voor een nieuwe lijst van veertien partnerlanden die twee nieuwe partnerlanden omvat, met name Guinee en Burkina Faso.


La dimension politique de l’accord de Cotonou est importante et comprend:

De politieke dimensie van de Overeenkomst van Cotonou is van groot belang en omvat:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'accord de cotonou comprend déjà ->

Date index: 2023-03-08
w