Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord
Accord d'association
Accord de l'Union européenne
Accord de rémunération
Accord de salaires
Accord intergouvernemental
Accord international
Accord international
Accord mondial
Accord salarial
Accord sur les salaires
Appliquer des accords de licence
Conclure des accords de mécénat
Conclure des accords de parrainage
Convention CE-états tiers
Convention UE-états tiers
DDS
Mettre en place des accords de licence
Obtenir des parrainages
Préparer des accords de licence
Préparer les accords de licence
Signer des accords de parrainage
Traité international
évaluer des violations d'accords de licence

Traduction de «l'accord de machakos » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accord international [ accord intergouvernemental | accord mondial | traité international ]

internationale overeenkomst [ intergouvernementele overeenkomst | internationaal verdrag | wereldovereenkomst ]


accord (UE) [ accord (CE) | accord de l'Union européenne | accord international (UE) | convention CE-états tiers | convention UE-états tiers ]

overeenkomst (EU) [ EG-overeenkomst | EU-overeenkomst | internationale EU-overeenkomst | internationale overeenkomst (EU) | overeenkomst EG-derde landen | overeenkomst EU/derde landen | overeenkomst van de Europese Unie ]


accord d'association (UE) [ accord d'association (CE) ]

associatieovereenkomst (EU) [ EG-associatieovereenkomst | EG-associatie-overeenkomst ]


mettre en place des accords de licence | préparer les accords de licence | appliquer des accords de licence | préparer des accords de licence

licentieovereenkomsten beheren | licenties opstellen | documenten voor licentiecontracten voorbereiden | licentieovereenkomsten voorbereiden


accord modifiant l'accord de Cotonou pour la première fois | Accord modifiant l'accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part

Overeenkomst tot eerste wijziging van de Overeenkomst van Cotonou | Overeenkomst tot wijziging van de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000


accord modifiant l'accord de Cotonou pour la deuxième fois | Accord modifiant, pour la deuxième fois, l'accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part

Overeenkomst tot tweede wijziging van de Overeenkomst van Cotonou | Overeenkomst tot tweede wijziging van de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van staten in Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds


accord de rémunération | accord de salaires | accord salarial | accord sur les salaires

loonovereenkomst


conclure des accords de mécénat | conclure des accords de parrainage | obtenir des parrainages | signer des accords de parrainage

fondsen werven | sponsors vinden | sponsors zoeken en benaderen | sponsorschappen verkrijgen


Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ DDS ]

Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]


évaluer des violations d'accords de licence

schendingen van licentieovereenkomsten beoordelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mis à part le « Protocole de Machakos », signé le 20 juillet 2002, qui se trouve inclus dans le CPA dont il constitue le premier chapitre, l'accord agrège les divers autres protocoles conclus lors de cette période.

Buiten het « Protocol van Machakos », dat op 20 juli 2002 werd ondertekend en in de CPA werd opgenomen als eerste hoofdstuk, voegt de overeenkomst de verschillende overige protocollen samen die in die periode werden gesloten.


vu l'accord de Machakos (Kenya) du 20 juillet 2002 et le mémorandum de cessez-le-feu du 15 octobre 2002,

- gezien het akkoord van Machakos (Kenia) van 20 juli 2002 en het memorandum van staakt-het-vuren van 15 oktober 2002,


vu l'accord de Machakos (Kenya) du 20 juillet 2002 et le mémorandum de cessez‑le‑feu du 15 octobre,

- gezien het akkoord van Machakos (Kenia) van 20 juli ll. en het memorandum van staakt-het-vuren van 15 oktober,


K. atterré devant les bombardements aériens généralisés et aveugles auxquels se livrent les forces gouvernementales, même depuis l'accord de Machakos, et qui touchent gravement et de façon répétée les populations du sud du Soudan,

K. ontzet door de grootschalige en volkomen onselectieve luchtbombardementen van de regeringstroepen, waar de bevolking van het zuiden van Soedan ernstig en herhaaldelijk van de lijden heeft, ook nog na het akkoord van Machakos,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. atteré devant les bombardements aériens généralisés et aveugles auxquels se livrent les forces gouvernementales, même depuis l'accord de Machakos, et qui touchent gravement et de façon répétée les populations du sud du Soudan,

K. ontzet door de grootschalige en volkomen onselectieve luchtbombardementen van de regeringstroepen, waar de bevolking van het zuiden van Soedan ernstig en herhaaldelijk van de lijden heeft, ook nog na het akkoord van Machakos,


L'Union européenne se félicite vivement de l'accord intervenu le 20 juillet 2002 à Machakos (Kenya) entre le gouvernement du Soudan et le MPLS/APLS sur les deux questions les plus litigieuses, à savoir le droit à l'autodétermination pour la population du sud du Soudan et l'État et la religion.

De Europese Unie is bijzonder verheugd over het akkoord dat de regering van Soedan en de SPLM/A op 20 juli 2002 in Machakos, Kenia, hebben bereikt over de twee meest omstreden vraagstukken, namelijk het recht op zelfbeschikking voor de bevolking van Zuid-Soedan, en staat en religie.


w