Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'accord du propriétaire sera également requis " (Frans → Nederlands) :

Dans ce cas l'accord du propriétaire sera également requis.

Ook dan zal het akkoord van de eigenaar vereist zijn.


Si le montant dépasse 250.000 euros T.V. A.C., l'accord du Gouvernement sera également requis.

Als het bedrag de 250.000 euro btw meegerekend overschrijdt, wordt de instemming van de Regering eveneens vereist.


Dans le cas de la reproductibilité, un système de contrôle de la qualité à plus long terme doit être suivi (ce qui sera également requis par le biais du système d'accréditation BELAC).

Bij reproduceerbaarheid moet een kwaliteitscontrolesysteem op langere termijn opgevolgd worden (wat tevens zal vereist worden via het Belac accreditatie systeem).


L'accord du Gouvernement est également requis avant l'attribution du marché lorsque le montant estimé du marché est inférieur au montant correspondant fixé au § 1 , mais que le montant de l'offre à approuver dépasse ce montant de plus de quinze pour cent, ou dans l'hypothèse de travaux, fournitures ou services supplémentaires de plus de vingt-cinq pour cent du marché initial.

De toestemming van de Regering is ook vereist vóór de aanbesteding van de opdracht, wanneer het geraamde bedrag van de opdracht lager is dan het overeenstemmende bedrag bepaald in § 1, maar het bedrag van de goed te keuren offerte dat bedrag met meer dan vijftien procent overschrijdt, of, bij bijkomende werken, leveringen of diensten, met meer dan vijfentwintig procent van de oorspronkelijke opdracht.


Afin de garantir que le système d'intervention du Fonds demeure opérationnel, il est requis que l'intervention soit limitée à un seul bénéficiaire, dans le cas d'une fermeture, l'accord du propriétaire est requis si le bénéficiaire est une tierce personne (l'exploitant ou l'utilisateur de fait).

Teneinde het systeem van tussenkomst van het Fonds werkbaar te houden, is het vereist dat de tussenkomst beperkt is tot slechts één begunstigde, niettegenstaande, in geval van sluiting, het akkoord van de eigenaar vereist is zo de begunstigde een derde is (de exploitant of feitelijke gebruiker).


Ainsi, dans son arrêté de police du 8 mars 2007 (article 1) Madame le gouverneur de l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale précise que : « Entre 22h00 et 07h00, et cela jusqu'au 9 juin 2007 ainsi que du 9 juin 2007 à 22h00 au 10 juin 2007 à 15h00, il sera interdit d'apposer des inscriptions, des affiches, des représentations picturales ou photographiques, des tracts et des papillons, même aux endroits qui sont destinés à l'affichage par les autorités communales ou ceux pour lesquels une autorisation préalable et écrite a été donn ...[+++]

Zo bepaalt mevrouw de gouverneur van het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad het volgende in haar politiebesluit van 8 maart 2007 (artikel 1) : « Tussen 22.00u en 07.00u en dit tot en met 9 juni 2007 alsmede van 9 juni 2007 te 22.00u tot 10 juni 2007 om 15.00u, is het verboden om opschriften, affiches, beelden fotografische voorstellingen, vlugschriften en plakbriefjes aan te brengen, zelfs op de plaatsen die door de gemeenteoverheden tot aanplakking zijn bestemd of die, vooraf en schriftelijk werden vergund door de eigenaar of door de gebruiksgerechtigde voor zover ook de eigenaar zijn toelating vooraf en schriftelijk heeft ...[+++]


L'accord du Gouvernement est également requis avant l'attribution du marché lorsque le montant estimé du marché est inférieur au montant correspondant fixé au § 1, mais que le montant de l'offre à approuver dépasse ce montant de plus de quinze pour cent, ou dans l'hypothèse de travaux, fournitures ou services supplémentaires de plus de vingt-cinq pour cent du marché initial.

De toestemming van de Regering is ook vereist vóór de aanbesteding van de opdracht, wanneer het geraamde bedrag van de opdracht lager is dan het overeenstemmende bedrag bepaald in § 1, maar het bedrag van de goed te keuren offerte dat bedrag met meer dan vijftien procent overschrijdt, of, bij bijkomende werken, leveringen of diensten, met meer dan vijfentwintig procent van de oorspronkelijke opdracht.


La révision de l'accord de Cotonou sera également l'occasion de revoir les moyens d'aider les PDTPB.

De herziening van de overeenkomst van Cotonou biedt ook de mogelijkheid om de methoden voor steun aan de BPAOL's te heroverwegen.


— L'allocation majorée d'orphelin sera également accordée lorsque la condition de carrière est remplie dans le chef d'autres personnes (qu'un parent) qui ont le lien requis avec l'enfant bénéficiaire (exemple beaux-parents, grands-parents, frères et sœurs).

— De verhoogde wezenbijslag zal ook toegekend worden wanneer de loopbaanvoorwaarde vervuld is door andere personen (dan een ouder) die de vereiste band hebben met het rechtgevend kind (bijvoorbeeld stiefouders, grootouders, broers en zusters).


Quand le sera-t-elle ? Je suppose que l'accord du gouvernement sera requis car cette matière est trop délicate pour que la ministre prenne une décision seule.

Ik neem aan dat de regering het daarmee eens zal zijn want de materie is te delicaat om er alleen over te beslissen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'accord du propriétaire sera également requis ->

Date index: 2024-02-13
w