Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord
Accord de l'Union européenne
Accord intergouvernemental
Accord international
Accord international
Accord mondial
Appliquer des accords de licence
Bureau du PE
Conclure des accords de mécénat
Conclure des accords de parrainage
Conférence des présidents et des questeurs
Convention CE-états tiers
Convention UE-états tiers
DDS
Doyenne d'université
Mettre en place des accords de licence
Obtenir des parrainages
Préparer des accords de licence
Préparer les accords de licence
Présidence
Présidence du Conseil
Présidence du Conseil de l'Union européenne
Président d'université
Président du Conseil
Président en exercice
Président en exercice du Conseil
Président en exercice du Conseil de l'Union européenne
Qui est jointe à
Recteur d'université
Signer des accords de parrainage
Suivante
Traité international

Traduction de «l'accord du président » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le président du Conseil est autorisé à désigner la ou les personnes habilitées à signer l'accord au nom de l'Union, sous réserve de sa conclusion, et à procéder à la [déclaration / notification] suivante [qui est jointe à [(l'acte final de) l'accord / …]]:

De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende [verklaring af te leggen/kennisgeving te doen], die aan de [(slotakte van de) overeenkomst] wordt gehecht:


président du Conseil | président en exercice | président en exercice du Conseil | président en exercice du Conseil de l'Union européenne

fungerend voorzitter | voorzitter in functie


accord international [ accord intergouvernemental | accord mondial | traité international ]

internationale overeenkomst [ intergouvernementele overeenkomst | internationaal verdrag | wereldovereenkomst ]


accord (UE) [ accord (CE) | accord de l'Union européenne | accord international (UE) | convention CE-états tiers | convention UE-états tiers ]

overeenkomst (EU) [ EG-overeenkomst | EU-overeenkomst | internationale EU-overeenkomst | internationale overeenkomst (EU) | overeenkomst EG-derde landen | overeenkomst EU/derde landen | overeenkomst van de Europese Unie ]


bureau du PE [ Conférence des présidents et des questeurs ]

bureau van het EP [ Conferentie van voorzitters en quaestoren ]


présidence | présidence du Conseil | présidence du Conseil de l'Union européenne

voorzitterschap van de Raad


mettre en place des accords de licence | préparer les accords de licence | appliquer des accords de licence | préparer des accords de licence

licentieovereenkomsten beheren | licenties opstellen | documenten voor licentiecontracten voorbereiden | licentieovereenkomsten voorbereiden


doyenne d'université | recteur d'université | président d'université | président d'université/présidente d'université

faculteitsvoorzitster | faculteitsvoorzitter | decaan | decaan van een faculteit


conclure des accords de mécénat | conclure des accords de parrainage | obtenir des parrainages | signer des accords de parrainage

fondsen werven | sponsors vinden | sponsors zoeken en benaderen | sponsorschappen verkrijgen


Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ DDS ]

Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un membre habilité à siéger peut cependant, avec l'accord du Président et de son groupe, se faire assister par toute personne qu'il désigne: le nombre de ces assistants ne peut toutefois sans l'accord de la Commission dépasser cinq pour chacun des groupes représentés, la notion de groupe s'appliquant séparément à l'ensemble des représentants des dispensateurs de soins et à l'ensemble des représentants des organismes assureurs.

Een lid dat bevoegd is om zitting te houden, mag zich echter met de instemming van de Voorzitter en van zijn groep laten bijstaan door ieder persoon die hij aanwijst : het aantal van die personen mag echter zonder de instemming van de Commissie niet hoger zijn dan vijf voor ieder van de vertegenwoordigde groepen. Het begrip groep geldt afzonderlijk voor alle vertegenwoordigers van de vertegenwoordigers van de zorgverleners samen en alle vertegenwoordigers van de verzekeringsinstellingen samen.


Art. 5. Lorsque le Président du Comité de gestion l'estime nécessaire, il peut renvoyer, avec l'accord du Président du Comité de Direction, un dossier au Comité de direction.

Art. 5. Wanneer de Voorzitter van het Beheerscomité het nodig acht, kan hij, met het akkoord van de Voorzitter van het Directiecomité, een dossier doorverwijzen naar het Directiecomité.


Un membre habilité à siéger peut cependant, avec l'accord du Président et de son groupe, se faire assister par toute personne qu'il désigne : le nombre de ces assistants ne peut toutefois sans l'accord de la Commission dépasser cinq pour chacun des groupes représentés.

Een lid dat bevoegd is om zitting te houden, mag zich echter met de instemming van de Voorzitter en van zijn groep laten bijstaan door ieder persoon die hij aanwijst : het aantal van die personen mag echter zonder de instemming van de Commissie niet hoger zijn dan vijf voor ieder van de vertegenwoordigde groepen.


Par dérogation à l'article 52 de la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, le Président du Comité de direction peut, après avis favorable de l'Inspecteur des Finances et l'accord du Président du Comité de direction du SPF Budget et Contrôle de la gestion, redistribuer les crédits d'engagement d'une part et de liquidation d'autre part, quel qu'en soit le montant, entre les allocations de base :

In afwijking van artikel 52 van de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de Federale Staat, kan de Voorzitter van het Directiecomité, na gunstig advies van de Inspectie van Financiën en het akkoord van de Voorzitter van het Directiecomité van de FOD Begroting en Beheerscontrole, de vastleggingskredieten enerzijds en de vereffeningskredieten anderzijds, en ongeacht het bedrag, herverdelen tussen de basisallocaties :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par dérogation à l'article 52 de la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral et sans préjudice des dispositions des §§ 2 à 4, le président du comité de direction compétent peut, après l'accord du président du comité de direction du SPF Budget et Contrôle de la Gestion, redistribuer les crédits d'engagement d'une part et les crédits de liquidation d'autre part des allocations de base.

In afwijking van artikel 52 van de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat en onverminderd de bepalingen van de §§ 2 tot 4, mag de bevoegde voorzitter van het directiecomité, mits het akkoord van de voorzitter van het directiecomité van de FOD Budget en Beheerscontrole, de vastleggingskredieten enerzijds en de vereffeningskredieten anderzijds van de basisallocaties herverdelen.


Tout administrateur qui ne peut y assister en personne peut, moyennant l'accord du président, participer à la délibération et au vote par téléphone ou vidéoconférence.

Elke bestuurder die niet in persoon aanwezig kan zijn, kan, na goedkeuring door de voorzitter, per telefoon of videoconferentie deelnemen aan de beraadslagingen en aan de stemmingen.


Art. 6. Comme le stipule l'article 11 de l'accord, la présidence du conseil de l'administration est exercée en alternance tous les deux ans par un des représentants d'une autre partie.

Art. 6. Zoals het artikel 11 van het Akkoord aangeeft, wordt het voorzitterschap van de raad van bestuur om de twee jaar afwisselend uitgeoefend door één van de vertegenwoordigers van een andere partij.


À cette occasion, l'accord du président pour une dispense de service aux participants est demandé chaque année.

Hiervoor wordt jaarlijks toestemming gevraagd aan de voorzitter om aan de deelnemers dienstvrijstelling te verlenen.


Parfaitement dans la ligne de cet accord, je préside la Conférence interministérielle (CIM) pour les maisons de justice, où ont lieu des concertations relatives, notamment, aux initiatives qui affectent ou peuvent affecter la capacité opérationnelle des maisons de justice dans l'exercice de leurs missions.

Geheel in de lijn van dat akkoord, zit ik de Interministeriële Conferentie (IMC) voor de Justitiehuizen voor, waar onder meer overleg wordt gepleegd over de initiatieven van de partijen die een impact hebben of kunnen hebben op de uitvoeringscapaciteit van de Justitiehuizen in de uitoefening van hun opdrachten.


EXPLOSIF | INDUSTRIE DE L'ARMEMENT | POLITIQUE EXTERIEURE | LIMITATION DES ARMEMENTS | ACCORD INTERNATIONAL | PRESIDENT

EXPLOSIEVE STOF | WAPENINDUSTRIE | BUITENLANDS BELEID | WAPENBEPERKING | INTERNATIONALE OVEREENKOMST | VOORZITTER


w