Lorsque les enfants sont élevés ou suivent des cours hors du royaume (et hors de l'EEE), le ministre des Affaires sociales ou le fonctionnaire du ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement qu'il désigne peut, dans des cas dignes d'intérêt, accorder dispense de ces conditions de l'article 52, alinéa 1 , des lois coordonnées (article 52, alinéa 2, des lois coordonnées).
Wanneer de kinderen opgevoed worden of lessen volgen buiten het koninkrijk (en buiten de EER), kan de minister van Sociale Zaken of de ambtenaar van het ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu die hij aanduidt, in behartenswaardige gevallen een vrijstelling verlenen van deze voorwaarden van artikel 52, eerste lid, van de samengeordende wetten (artikel 52, tweede lid, van de samengeordende wetten).