Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord entre entreprises
Accord entre producteurs
Accord interentreprises

Traduction de «l'accord entre l'intermédiaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accord entre le Gouvernement du Royaume des Pays-Bas et le Gouvernement du Royaume de Belgique relatif à l'imputation réciproque des stocks de pétrole brut, de produits intermédiaires de pétrole et de produits pétroliers

Overeenkomst tussen de Regering van het Koninkrijk der Nederlanden en de Regering van het Koninkrijk België inzake het wederzijds meerekenen van voorraden ruwe aardolie, halffabrikaten van aardolie en aardolieproducten


Accord entre le Gouvernement du Royaume des Pays-Bas et le Gouvernement du Grand-Duché de Luxembourg relatif à l'imputation réciproque des stocks de pétrole brut, de produits intermédiaires de pétrole et de produits pétroliers

Overeenkomst tussen de Regering van het Koninkrijk der Nederlanden en de Regering van het Groothertogdom Luxemburg inzake het wederzijds meerekenen van voorraden ruwe aardolie, halffabrikaten van aardolie en aardolieproducten


accord interentreprises [ accord entre entreprises | accord entre producteurs ]

overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]


Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et la République du Belarus modifiant l'accord entre la Communauté européenne et la République du Belarus sur le commerce de produits textiles, paraphé à Bruxelles, le 1er avril 1993, modifié en dernier lieu par un accord sous forme d'échange de lettres paraphé le 11 novembre 1999

Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Belarus tot wijziging van de op 1 april 1993 in Brussel geparafeerde overeenkomst betreffende de handel in textielproducten tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Belarus, laatstelijk gewijzigd bij een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling geparafeerd op 11 november 1999
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il accomplit entre autres les missions et tâches suivantes (liste non limitative) : - il est l'intermédiaire entre les Ministres de l'Emploi et des Affaires sociales d'une part et le comité de gestion d'autre part; - il informe et conseille les Ministres de l'Emploi et des Affaires sociales au sujet des propositions, actions et décisions du comité de gestion; - il assiste aux réunions du comité de gestion du fonds Maribel social, avec voix consultative; - il examine si les décisions du comité de gestion sont conformes à la loi préc ...[+++]

Hiertoe vervult hij onder meer volgende opdrachten en taken (niet limitatief) : - hij is de schakel tussen de Ministers van Werk en Sociale Zaken enerzijds en het beheerscomité anderzijds; - hij informeert en adviseert de Ministers van Werk en Sociale Zaken over voorstellen, acties en beslissingen van het beheerscomité; - hij woont de vergaderingen van het beheerscomité van het fonds sociale Maribel bij met raadgevende stem; - hij onderzoekt of de beslissingen van het beheerscomité in overeenstemming zijn met bovenstaande wet, bovenstaand koninklijk besluit, de van toepassing zijnde collectieve arbeidsovereenkomst of kaderakkoord, de statuten van het fonds en het werkingsdocument; - hij dient in voorkomend geval een beroep in tegen de b ...[+++]


Il est à noter que ces solutions peuvent inclure le retour des enfants en Belgique mais peuvent également consister en un accord intermédiaire entre les parents, n'incluant pas spécifiquement un retour en Belgique.

Het valt op te merken dat deze oplossingen de terugkeer van de kinderen in België kunnen inhouden, maar ook een intermediair akkoord tussen de ouders, dat niet persé een terugkeer naar België omvat.


2. Les mandats de poste échangés, par l'intermédiaire d'un pays partie au présent Arrangement, entre un pays contractant et un pays non contractant peuvent être soumis, par une administration intermédiaire, à une taxe supplémentaire, déterminée par ce dernier en fonction des coûts générés par les opérations qu'il effectue, dont le montant est convenu entre les administrations postales concernées et prélevé sur le montant du mandat de poste; cette taxe peut toutefois être perçue sur l'expéditeur et attribuée à l'administration postale ...[+++]

2. De postwissels die via een land dat aan deze Overeenkomst deelneemt, worden uitgewisseld tussen een contracterend land en een niet-contracterend land, kunnen door een bestuur dat als tussenpersoon optreedt, worden onderworpen aan een toeslag, die door dat bestuur vastgesteld wordt afhankelijk van de kosten die werden opgelopen door de uitgevoerde verrichtingen, waarvan het bedrag tussen de betrokken postbesturen wordt overeengekomen en vooraf afgehouden van het bedrag van de postwissel; die toeslag kan echter worden geïnd bij de afzender en worden toegekend aan het postbestuur van het land dat als tussenpersoon optreedt als de betrok ...[+++]


3. Les transferts de fonds échangés, par l'intermédiaire d'un pays partie au présent Arrangement, entre un pays contractant et un pays non contractant peuvent être soumis, par l'administration intermédiaire, à une taxe supplémentaire, déterminée par cette dernière en fonction des coûts générés par les opérations qu'elle effectue, dont le montant est convenu entre les administrations concernées et prélevée sur le montant du titre; cette taxe peut toutefois être perçue sur l'expéditeur et attribuée à l'administration du pays intermédia ...[+++]

3. De geldoverdrachten die via een land dat deel uitmaakt van deze Overeenkomst, worden uitgewisseld tussen een contracterend land en een niet-contracterend land, kunnen door het bestuur dat als tussenpersoon optreedt, worden onderworpen aan een toeslag, die door dat bestuur vastgesteld wordt afhankelijk van de kosten die werden opgelopen door de uitgevoerde verrichtingen, waarvan het bedrag tussen de betrokken besturen wordt overeengekomen en vooraf afgehouden van het bedrag van de titel; die toeslag kan echter worden geïnd op de afzender en toegekend worden aan het bestuur van het land dat als tussenpersoon optreedt als de betrokken b ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Les transferts de fonds échangés, par l'intermédiaire d'un pays partie au présent Arrangement, entre un pays contractant et un pays non contractant peuvent être soumis, par l'administration intermédiaire, à une taxe supplémentaire, déterminée par cette dernière en fonction des coûts générés par les opérations qu'elle effectue, dont le montant est convenu entre les administrations concernées et prélevée sur le montant du titre; cette taxe peut toutefois être perçue sur l'expéditeur et attribuée à l'administration du pays intermédia ...[+++]

3. De geldoverdrachten die via een land dat deel uitmaakt van deze Overeenkomst, worden uitgewisseld tussen een contracterend land en een niet-contracterend land, kunnen door het bestuur dat als tussenpersoon optreedt, worden onderworpen aan een toeslag, die door dat bestuur vastgesteld wordt afhankelijk van de kosten die werden opgelopen door de uitgevoerde verrichtingen, waarvan het bedrag tussen de betrokken besturen wordt overeengekomen en vooraf afgehouden van het bedrag van de titel; die toeslag kan echter worden geïnd op de afzender en toegekend worden aan het bestuur van het land dat als tussenpersoon optreedt als de betrokken b ...[+++]


2. Les mandats de poste échangés, par l'intermédiaire d'un pays partie au présent Arrangement, entre un pays contractant et un pays non contractant peuvent être soumis, par une administration intermédiaire, à une taxe supplémentaire, déterminée par ce dernier en fonction des coûts générés par les opérations qu'il effectue, dont le montant est convenu entre les administrations postales concernées et prélevé sur le montant du mandat de poste; cette taxe peut toutefois être perçue sur l'expéditeur et attribuée à l'administration postale ...[+++]

2. De postwissels die via een land dat aan deze Overeenkomst deelneemt, worden uitgewisseld tussen een contracterend land en een niet-contracterend land, kunnen door een bestuur dat als tussenpersoon optreedt, worden onderworpen aan een toeslag, die door dat bestuur vastgesteld wordt afhankelijk van de kosten die werden opgelopen door de uitgevoerde verrichtingen, waarvan het bedrag tussen de betrokken postbesturen wordt overeengekomen en vooraf afgehouden van het bedrag van de postwissel; die toeslag kan echter worden geïnd bij de afzender en worden toegekend aan het postbestuur van het land dat als tussenpersoon optreedt als de betrok ...[+++]


De tels accords peuvent consister en accords bilatéraux, en accords conclus entre un certain nombre d'institutions d'enseignement supérieur, en accords conclus dans le cadre de programmes d'échanges organisés, tels que SOCRATES (ERASME), TEMPUS, NORDPLUS ou CEEPUS ou dans le contexte d'un accord général sur la reconnaissance des études partielles comme les « Règles relatives à la validité des examens intermédiaires dans les pays nordiques » adoptées pa ...[+++]

Dergelijke akkoorden kunnen bilaterale akkoorden zijn, akkoorden die worden gesloten tussen een aantal instellingen voor hoger onderwijs, akkoorden gesloten in het kader van georganiseerde uitwisselingsprogramma's zoals SOCRATES (ERASMUS), TEMPUS, NORDPLUS of CEEPUS of in het kader van een algemeen akkoord over de erkenning van deeltijdse studies, zoals de « Voorschriften betreffende de validiteit van tentamens in de Noordse landen » goedgekeurd door de Noordse Raad van ministers (Nordiska ministerådets beslut om nordisk tentamensgiltighet).


«compte de garantie bloqué», un compte bancaire faisant l'objet d'un accord écrit entre l'autorité de gestion, ou un organisme intermédiaire, et l'organisme mettant en œuvre un instrument financier ou, dans le cas d'une opération de PPP, d'un accord écrit entre l'organisme public bénéficiaire et le partenaire privé et approuvé par l'autorité de gestion (ou un organisme intermédiaire), qui est ouvert spécialement pour recevoir les f ...[+++]

„geblokkeerde rekening”: een bankrekening die valt onder een schriftelijke overeenkomst tussen de beheersautoriteit (of een intermediaire instantie) en de instantie die een financieringsinstrument uitvoert, of, in het geval van een concrete PPP-actie, een door de beheersautoriteit (of een intermediaire instantie) goedgekeurde schriftelijke overeenkomst tussen de begunstigde openbare instantie en de particuliere partner, en die bepaaldelijk is geopend om er geld op te plaatsen dat na de subsidiabiliteitsperiode wordt betaald, uitsluite ...[+++]


37. se félicite de l'accord conclu lors de la réunion du Conseil européen des 28 et 29 juin 2012 pour augmenter le capital de la BEI à hauteur de 10 milliards d'euros, ce qui permettra au groupe de la BEI d'accroître sa capacité de prêt au sein de l'Union d'approximativement 60 milliards d'euros sur la période 2012-2015 et de générer un investissement total d'environ 180 milliards d'euros, exerçant ainsi une influence appréciable dans le cadre des efforts concertés pour redynamiser l'économie européenne; se félicite que la BEI ait spécifiquement inscrit dans ses priorités de crédit la nécessité d'étendre la liste de ses partenaires banc ...[+++]

37. is verheugd over het akkoord in de Europese Raad van 28 en 29 juni 2012 over de verhoging van het kapitaal van de EIB met 10 miljard euro, waarmee de leningscapaciteit van de EIB-groep binnen de Unie voor de periode 2012-2015 met ongeveer 60 miljard euro wordt verhoogd en er een hefboom van ongeveer 180 miljard euro aan investeringen kan ontstaan, wat bijgevolg een welkome rol kan spelen in het kader van de gezamenlijke inspanning voor het herstel van de Europese economie; is ingenomen met het feit dat de EIB in haar prioriteiten inzake kredietverlening specifiek aangeeft dat het noodzakelijk is de waaier aan partnerbanken die kredi ...[+++]


vu l'accord de partenariat économique intermédiaire entre les États du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne, d'autre part,

gezien de tussentijdse economische partnerschapsovereenkomst tussen de staten in de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap anderzijds,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'accord entre l'intermédiaire ->

Date index: 2024-03-29
w