Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'accord obtenu dispose » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sous réserve d'un accord obtenu suivant la procédure prévue à l'article

onder het voorbehoud dat overeenstemming is bereikt volgens de procedure,beschreven in artikel vakgroepen Telecommunicatie/Taalkunde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette précision est apportée afin de dissiper tout doute quant au pouvoir d'appréciation dont dispose le juge pour apprécier la conformité de l'accord obtenu à l'issue d'une médiation familiale au regard des droits des enfants mineurs.

Deze precisering wordt aangebracht om elke twijfel weg te nemen aangaande de beoordelingsbevoegdheid waarover de rechter beschikt om de conformiteit te beoordelen van het akkoord dat werd bekomen na een bemiddeling in familiezaken wat betreft de rechten van minderjarige kinderen.


Il est d'autre part proposé de préciser la portée du pouvoir d'appréciation dont dispose le juge lors de l'homologation d'un accord obtenu à l'issue d'une médiation familiale.

Tevens wordt voorgesteld om nader te bepalen welke beoordelingsbevoegdheid de rechter heeft bij de homologatie van een akkoord dat na een bemiddeling in familiezaken tot stand is gekomen.


Cette précision est apportée afin de dissiper tout doute quant au pouvoir d'appréciation dont dispose le juge pour apprécier la conformité de l'accord obtenu à l'issue d'une médiation familiale au regard des droits des enfants mineurs.

Deze precisering wordt aangebracht om elke twijfel weg te nemen aangaande de beoordelingsbevoegdheid waarover de rechter beschikt om de conformiteit te beoordelen van het akkoord dat werd bekomen na een bemiddeling in familiezaken wat betreft de rechten van minderjarige kinderen.


Il est d'autre part proposé de préciser la portée du pouvoir d'appréciation dont dispose le juge lors de l'homologation d'un accord obtenu à l'issue d'une médiation familiale.

Tevens wordt voorgesteld om nader te bepalen welke beoordelingsbevoegdheid de rechter heeft bij de homologatie van een akkoord dat na een bemiddeling in familiezaken tot stand is gekomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une récente instruction des différentes Administrations du SPF Finances (Instruction commune, AG Fisc., AG Doc.Pat., AG PR et AGISI, Transaction pénale - article 216bis CIC, Bruxelles, 29 septembre 2014, p. 1-2, numéros 5 et 6) prévoit que ses agents doivent obligatoirement disposer d'un document dans lequel le Ministère public leur notifie clairement sa décision d'entamer une procédure de transaction pénale, telle que visée par l'article 216bis du Code d'instruction criminelle, avec description des faits dans le temps et dans l'espace ainsi qu'un délai dans lequel l'accord doit être ...[+++]

Een recente instructie van de diverse Administraties van de FOD Financiën (Gemeenschappelijke Instructie, AA Fisc., AA Pat.Doc, AAII en AABBI, Strafrechtelijke minnelijke schikking - artikel 216bis W. Sv, Brussel, 29 september 2014, blz. 1-2, randnummers 5 en 6) stelt dat haar ambtenaren verplicht dienen te beschikken over een document waarin het Openbaar Ministerie duidelijk zijn beslissing te kennen geeft om een procedure van strafrechtelijke minnelijke schikking zoals beoogd door artikel 216bis W. Sv aan te vatten met omschrijving van de feiten in tijd en ruimte met tijdskader waarbinnen het akkoord ...[+++]


La plate-forme est reconnue pour une durée indéterminée par le Gouvernement aux conditions suivantes : 1° être constituée sous la forme d'une association sans but lucratif ou d'une fondation au sens de la loi du 27 juin 1921 sur les associations sans but lucratif, les associations internationales sans but lucratif et les fondations; 2° avoir son siège d'activité sur le territoire de la région de langue française; 3° être composée de représentants de médecins généralistes et de médecins hospitaliers, eux-mêmes médecins généralistes ou médecins hospitaliers; 4° s'engager à disposer, dans un délai fixé par le Gouvernement, d'une équipe d ...[+++]

Het platform wordt door de Regering voor onbepaalde duur erkend tegen de volgende voorwaarden : 1° opgericht zijn in de vorm van een vereniging zonder winstoogmerk of een stichting overeenkomstig de wet van 27 juni 1921 over de verenigingen zonder winstoogmerk, de internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen; 2° zijn activiteitenzetel op het grondgebied van het Franse taalgebied hebben; 3° samengesteld zijn uit vertegenwoordigers van de huisartsen en ziekenhuisgeneesheren, die zelf huisarts of ziekengeneesheer zijn; 4° de verbintenis aangaan om, binnen een termijn vastgelegd door de Regering, over een ploeg te beschikken waarvan de minimale samenstelling door de Regering wordt bepaald, en die, o.a., moet bestaan uit ...[+++]


L’Ecofin du 2 décembre 2009 a obtenu un accord de principe sur une proposition disposant que l’AEMF aura des pouvoirs de contrôle exclusifs sur les agences de notation.

ECOFIN heeft op haar vergadering van 2 december 2009 een principieel akkoord bereikt over een voorstel, waarin bepaald wordt dat ESMA exclusieve toezichtsbevoegdheden zal hebben over de ratingbureaus.


En particulier, l’article 218, paragraphe 6, du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne dispose que, sauf lorsqu’un accord international porte exclusivement sur la politique étrangère et de sécurité commune, le Conseil adopte la décision de conclusion de l’accord concerné après avoir obtenu l’approbation du Parlement européen ou l’avoir consulté. Tous les accords internationaux qui ne portent pas exclusivement sur la politique étrangère et de sécurité commune re ...[+++]

In het bijzonder in artikel 218, lid 6, VWEU staat dat, tenzij een internationale overeenkomst uitsluitend betrekking heeft op het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, de Raad het besluit houdende sluiting van internationale overeenkomsten vaststelt na goedkeuring door, of raadpleging van het Europees Parlement; alle internationale overeenkomsten die niet exclusief betrekking hebben op het buitenlands en veiligheidsbeleid, vallen derhalve onder dit interinstitutioneel akkoord.


6. À moins que le présent accord n'en dispose autrement, les décisions de la réunion des parties sont adoptées par consensus ou, si le consensus ne peut être obtenu, à la majorité des deux tiers des parties présentes et votantes.

6. Tenzij in deze overeenkomst anders is bepaald, moeten beslissingen van de vergadering van de partijen per acclamatie worden genomen of, indien er geen consensus kan worden bereikt, met een tweederde meerderheid van de aanwezige en stemmende partijen.


« A titre transitoire et au plus tard jusqu'au 31 décembre 2017, les établissements pour lesquels des travaux de mise en conformité à la norme précitée sont en cours ou qui, au 31 décembre 2014, disposent d'un bon de commande signé et réceptionné par l'entrepreneur pour des travaux de mise en conformité à la norme précitée ou qui ont obtenu un accord ministériel sur avant-projet ou un accord ministériel pour une acquisition différée pour des travaux de mise en conformité à la norme précitée, p ...[+++]

" Bij wijze van overgangsmaatregel en uiterlijk tot 31 december 2017 mogen de inrichtingen waarvoor werken voor de overeenstemming met bovenvermelde norm aan de gang zijn of die op 31 december 2014 over een bestelbon getekend en in ontvangst genomen door de ondernemer voor werken voor de overeenstemming met bovenvermelde norm beschikken of die een ministerieel akkoord over een voorontwerp of een ministerieel akkoord voor een uitgestelde aankoop voor werken voor de overeenstemming met bovenvermelde norm hebben gekregen, de kamers met 3 en 4 bedden blijven exploiteren" .




D'autres ont cherché : l'accord obtenu dispose     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'accord obtenu dispose ->

Date index: 2023-11-05
w