Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Applicable
Appliquer des accords de licence
Et dans les conditions prévues par ledit traité
Lesdits traités
Mettre en place des accords de licence
Préparer des accords de licence
Préparer les accords de licence
S
Sont
Traité sur l'Union européenne et le
Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne est

Traduction de «l'accord puisse s'appliquer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mettre en place des accords de licence | préparer les accords de licence | appliquer des accords de licence | préparer des accords de licence

licentieovereenkomsten beheren | licenties opstellen | documenten voor licentiecontracten voorbereiden | licentieovereenkomsten voorbereiden


Accord interne entre les représentants des gouvernements des Etats membres, réunis au sein du Conseil, relatif au financement et à la gestion des aides de la Communauté dans le cadre du protocole financier de l'accord de partenariat entre les Etats d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique et la Communauté européenne et ses Etats membres, signé à Cotonou (Bénin) le 23 juin 2000, et à l'affectation des aides financières destinées aux pays et territoires d'outre-mer auxquels s'appliquent les dispositions de la quatrième partie du traité CE

Intern Akkoord tussen de vertegenwoordigers van de Lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, betreffende de financiering en het beheer van de steun van de Gemeenschap in het kader van het financieel protocol bij de partnerschapsovereenkomst tussen de Staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan en de Europese Gemeenschap en haar Lidstaten, ondertekend te Cotonou (Benin) op 23 juni 2000,


Le présent traité (accord/La présente convention) s'applique, d'une part, aux territoires où le [traité sur l'Union européenne et le] traité sur le fonctionnement de l'Union européenne est [sont] applicable[s] et dans les conditions prévues par ledit traité [lesdits traités] et, d'autre part, au territoire de ...

Dit verdrag (deze overeenkomst) is van toepassing op enerzijds de grondgebieden waar het [Verdrag betreffende de Europese Unie en het] Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie van toepassing is [zijn], overeenkomstig de bepalingen van dat Verdrag [die Verdragen] en anderzijds het grondgebied van (de Republiek/het Koninkrijk/…) van …].


Accord conclu entre le Conseil de l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège sur l'établissement des droits et obligations entre l'Irlande et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, d'une part, et la République d'Islande et le Royaume de Norvège, d'autre part, dans les domaines de l'acquis de Schengen qui s'appliquent à ces Etats

Overeenkomst gesloten door de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de vaststelling van de rechten en verplichtingen tussen enerzijds Ierland en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland en anderzijds de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen, op de gebieden van het Schengenacquis die op deze staten van toepassing zijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afin que le volet commercial de l'accord puisse s'appliquer sans retard, un accord intérimaire a été négocié et signé le 2 octobre 1995.

Teneinde de commerciële bepalingen van de overeenkomst onverwijld te kunnen toepassen, werd over een interimovereenkomst onderhandeld, die op 2 oktober 1995 werd getekend.


Si, à l'inverse de ce que soutient le délégué, l'article 3, paragraphe 3, de l'Accord permet d'élargir le régime de sorte que l'Accord puisse s'appliquer à partir d'une date déterminée aux impôts visés, il ne permet pas d'en restreindre le champ d'application, par exemple parce que l'État fédéral n'assure plus le service d'un impôt régional.

Anders dan wat de gemachtigde voorhoudt, biedt artikel 3, paragraaf 3, van het akkoord weliswaar de mogelijkheid om de regeling te verruimen, in die zin dat het akkoord op de bedoelde belastingen van toepassing kan worden vanaf een bepaalde datum, doch niet om het toepassingsgebied ervan te beperken, bijvoorbeeld doordat de federale Staat niet langer instaat voor de dienst van een gewestbelasting.


Si, à l'inverse de ce que soutient le délégué, l'article 3, paragraphe 3, de l'Accord permet d'élargir le régime de sorte que l'Accord puisse s'appliquer à partir d'une date déterminée aux impôts visés, il ne permet pas d'en restreindre le champ d'application, par exemple parce que l'État fédéral n'assure plus le service d'un impôt régional.

Anders dan wat de gemachtigde voorhoudt, biedt artikel 3, paragraaf 3, van het akkoord weliswaar de mogelijkheid om de regeling te verruimen, in die zin dat het akkoord op de bedoelde belastingen van toepassing kan worden vanaf een bepaalde datum, doch niet om het toepassingsgebied ervan te beperken, bijvoorbeeld doordat de federale Staat niet langer instaat voor de dienst van een gewestbelasting.


Afin que le volet commercial de l'accord puisse s'appliquer sans retard, un accord intérimaire a été négocié et signé le 2 octobre 1995.

Teneinde de commerciële bepalingen van de overeenkomst onverwijld te kunnen toepassen, werd over een interimovereenkomst onderhandeld, die op 2 oktober 1995 werd getekend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour que l'article 10 de la loi spéciale du 8 août 1980 puisse s'appliquer, il est en effet requis que la réglementation adoptée soit nécessaire à l'exercice des compétences de la région, que la matière se prête à un régime différencié et que l'incidence de la disposition en cause sur la matière ne soit que marginale.

Opdat artikel 10 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 van toepassing kan zijn, is inderdaad vereist dat de aangenomen reglementering noodzakelijk is voor de uitoefening van de bevoegdheden van het gewest, dat de aangelegenheid zich leent tot een gedifferentieerde regeling en dat de weerslag van de in het geding zijnde bepaling op de aangelegenheid slechts marginaal is.


Par ailleurs, la commission de ruling accepte également que dans le cadre de la fourniture de biens qui ne sont pas inhérents aux services fournis, le régime forfaitaire ne puisse être appliqué.

Verder aanvaardt de Rulingcommissie ook dat in het kader van de levering van goederen, dat niet inherent is aan de verleende diensten, niet onder de toepassing mogen vallen van de forfaitaire regeling.


Pour qu'elle puisse s'appliquer, il faut encore promulguer les arrêtés d'exécution fixant les conditions et les paramètres de la phase d'entretien pour les personnes visées (article 4).

Om deze ook in de praktijk te kunnen omzetten, dienen nog uitvoeringsbesluiten te worden uitgevaardigd die de voorwaarden en parameters van de onderhoudsfase vaststellen (artikel 4).


Le Directeur informe la Commission Internationale immédiatement si une situation se présente qui n'est pas couverte par le présent Accord ni par l'Accord de partenariat, à laquelle une décision prise ou une directive adoptée par la Commission Internationale conformément au présent Accord ne s'applique pas.

De directeur stelt de Internationale Commissie onverwijld in kennis indien er een situatie ontstaat waarin niet is voorzien in deze Overeenkomst, noch in de Partnerschapsovereenkomst en waarop geen van de in overeenstemming met deze Overeenkomst door de Internationale Commissie genomen van kracht zijnde besluiten of aangenomen richtlijnen van toepassing is.


2) Dans quel délai la ministre pense-t-elle qu'un accord puisse être conclu et/ou mis en œuvre concernant la répartition des efforts à fournir entre l'autorité fédérale et les Régions ?

2) Op welke termijn kan een dergelijk klimaatakkoord over de inspanningsverdeling tussen de federale overheid en de gewesten volgens de geachte minister worden afgesloten en / of geïmplementeerd ?


Nous sommes parvenus à un accord pour que ce taux réduit puisse être appliqué jusqu'à fin 2010 pour les services à forte intensité de main-d'oeuvre, tels que la rénovation des bâtiments.

We hebben een akkoord bereikt om het verlaagd tarief nog vijf jaar, tot eind 2010, te blijven toepassen voor arbeidsintensieve diensten, zoals de renovatie van woningen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'accord puisse s'appliquer ->

Date index: 2023-01-04
w