Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord
Accord d'association
Accord de l'Union européenne
Accord de rémunération
Accord de salaires
Accord intergouvernemental
Accord international
Accord international
Accord mondial
Accord salarial
Accord sur les salaires
Appliquer des accords de licence
Conclure des accords de mécénat
Conclure des accords de parrainage
Convention CE-états tiers
Convention UE-états tiers
DDS
Mettre en place des accords de licence
Obtenir des parrainages
Préparer des accords de licence
Préparer les accords de licence
Signer des accords de parrainage
Traité international
évaluer des violations d'accords de licence

Traduction de «l'accord renforcera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accord international [ accord intergouvernemental | accord mondial | traité international ]

internationale overeenkomst [ intergouvernementele overeenkomst | internationaal verdrag | wereldovereenkomst ]


accord (UE) [ accord (CE) | accord de l'Union européenne | accord international (UE) | convention CE-états tiers | convention UE-états tiers ]

overeenkomst (EU) [ EG-overeenkomst | EU-overeenkomst | internationale EU-overeenkomst | internationale overeenkomst (EU) | overeenkomst EG-derde landen | overeenkomst EU/derde landen | overeenkomst van de Europese Unie ]


accord d'association (UE) [ accord d'association (CE) ]

associatieovereenkomst (EU) [ EG-associatieovereenkomst | EG-associatie-overeenkomst ]


mettre en place des accords de licence | préparer les accords de licence | appliquer des accords de licence | préparer des accords de licence

licentieovereenkomsten beheren | licenties opstellen | documenten voor licentiecontracten voorbereiden | licentieovereenkomsten voorbereiden


accord modifiant l'accord de Cotonou pour la deuxième fois | Accord modifiant, pour la deuxième fois, l'accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part

Overeenkomst tot tweede wijziging van de Overeenkomst van Cotonou | Overeenkomst tot tweede wijziging van de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van staten in Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds


accord modifiant l'accord de Cotonou pour la première fois | Accord modifiant l'accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part

Overeenkomst tot eerste wijziging van de Overeenkomst van Cotonou | Overeenkomst tot wijziging van de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000


accord de rémunération | accord de salaires | accord salarial | accord sur les salaires

loonovereenkomst


conclure des accords de mécénat | conclure des accords de parrainage | obtenir des parrainages | signer des accords de parrainage

fondsen werven | sponsors vinden | sponsors zoeken en benaderen | sponsorschappen verkrijgen


Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ DDS ]

Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]


évaluer des violations d'accords de licence

schendingen van licentieovereenkomsten beoordelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'accord renforcera aussi la capacité de l'Europe à donner l'impulsion pour façonner la mondialisation et les règles du commerce mondial conformément à nos valeurs fondamentales, tout en protégeant les intérêts et les sensibilités de l'UE.

De overeenkomst zal ook het leiderschap van Europa versterken bij het vormgeven aan de mondialisering, de regels van de wereldhandel in overeenstemming met onze kernwaarden aanscherpen en de belangen en gevoeligheden van de EU beschermen.


L’accord renforcera le commerce des services, créera de nouveaux accès aux marchés et de meilleures possibilités d’y accéder pour les entreprises européennes dans des secteurs où elles sont les meilleures au niveau mondial, par exemple les services maritimes, les télécommunications ou l’ingénierie, en passant par les services environnementaux et la comptabilité.

De handel in diensten zal hierdoor een impuls krijgen en wereldwijd toonaangevende Europese dienstenaanbieders krijgen nieuwe marktmogelijkheden en betere toegang voor bijvoorbeeld maritieme diensten, ingenieursdiensten en diensten op het gebied van telecom, milieu en accountancy.


L'accord de partenariat économique ouvrira la voie vers de formidables débouchés commerciaux pour les deux parties, renforcera la coopération entre l'Europe et le Japon dans certains domaines, réaffirmera leur engagement commun en faveur du développement durable et, pour la première fois, énoncera un engagement spécifique à l'égard de l'accord de Paris sur le climat.

Door de economische partnerschapsovereenkomst zullen voor beide zijden enorme marktkansen worden gecreëerd, terwijl de samenwerking tussen Europa en Japan op vele gebieden zal worden versterkt, de gezamenlijke inzet van beide partners voor duurzame ontwikkeling opnieuw zal worden bevestigd en er voor het eerst in een handelsovereenkomst een specifiek engagement in het kader van het klimaatakkoord van Parijs zal worden aangegaan.


L'UE est convaincue que ce nouvel accord renforcera et élargira de manière significative les efforts collectifs au niveau international pour lutter contre le changement climatique.

De EU is ervan overtuigd dat de nieuwe overeenkomst de collectieve internationale inspanningen om de klimaatverandering aan te pakken aanzienlijk zal versterken en verbreden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, l'accord de partenariat économique prévoit également des règles générales sur certains types d'obstacles non tarifaires, ce qui permettra de créer des conditions de concurrence équitables pour les produits européens exportés au Japon, et renforcera la transparence et la prévisibilité:

De economische partnerschapsovereenkomst bevat tevens algemene regels inzake bepaalde soorten non-tarifaire belemmeringen die zullen helpen een gelijk speelveld voor naar Japan uitgevoerde Europese producten tot stand te brengen en de transparantie en voorspelbaarheid te vergroten:


L'accord avec le Parlement européen sur la stratégie poursuivie par l'UE en matière de changement climatique, attendu lors du Conseil européen de décembre, renforcera le rôle moteur que l'Union européenne doit s'efforcer de jouer pour parvenir à un accord international ambitieux sur le changement climatique lors de la conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques, organisée à Copenhague à la fin de 2009.

Overeenstemming tijdens de Europese Raad van december over de interne strategie inzake klimaatverandering van de EU zal de leidende rol versterken die de EU moet trachten te spelen in het tot stand brengen van een ambitieuze internationale overeenkomst betreffende klimaatverandering tijdens de UNFCCC-conferentie in Kopenhagen eind 2009.


L'Union européenne (UE) et le Japon ont signé aujourd'hui un accord qui renforcera la coopération entre leurs autorités de concurrence dans l'intérêt des entreprises et des consommateurs sur les deux territoires.

De EU en Japan hebben vandaag een overeenkomst ondertekend waarbij de samenwerking tussen hun mededingingsautoriteiten wordt geïntensiveerd in het voordeel van het bedrijfsleven en de consument in beide rechtsgebieden.


L'accord, qui renforcera considérablement les relations entre l'Union européenne et l'ancienne République yougoslave de Macédoine, porte principalement sur les éléments suivants:

Dankzij de overeenkomst zullen de betrekkingen tussen de Europese Unie en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië aanzienlijk worden geïntensiveerd; de aandacht zal daarbij vooral uitgaan naar het volgende:


L'UE devrait encourager : -la consolidation irréversible des réformes économiques en Russie, qui, grâce à la croissance économique et à un relèvement constant du niveau de vie, favorisera la stabilité au sein de la société russe et renforcera la démocratie dans ce pays ; -l'intégration de la Russie dans l'économie internationale sur la base des principes de l'économie de marché et l'admission de ce pays, dès que possible, à l'OMC et, par la suite, au sein d'autres institutions économiques internationales dont il n'est pas encore membre ; -le développement des échanges et des investissements ainsi que l'instauration de relations économi ...[+++]

De EU moet het volgende aanmoedigen : - de onomkeerbare consolidatie van de economische hervormingen in Rusland die, door economische groei en gestadige stijging van de levensstandaard, de stabiliteit in de Russische maatschappij bevorderen en de democratie in dat land versterken ; - de integratie van Rusland in de internationale economie volgens de markteconomische principes en de zo spoedig mogelijke toetreding tot de WTO en vervolgens tot de andere internationale economische instellingen waarvan Rusland nog geen lid is ; - de ontwikkeling van handel en investeringen en van harmonische economische betrekkingen tussen de partijen op basis van de beginselen van de markteconomie om aldus een duurzame ontwikkeling bij de partijen te bevorde ...[+++]


Cet accord, le premier de ce type entre la Russie et l'un de ses principaux partenaires économiques, renforcera les liens politiques, favorisera les échanges et encouragera l'investissement étranger en Russie, ce qui permettra à la Russie et à l'Union européenne d'envisager dans quatre ans la conclusion d'un accord de libre-échange.

Deze overeenkomst, de eerste in zijn soort tussen Rusland en een van zijn belangrijkste partners, zal leiden tot hechtere politieke banden en zal buitenlandse investeringen aanmoedigen, zodat Rusland en de EU over vier jaar kunnen overwegen een onderlinge vrijhandelszone in te stellen.


w