Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'accord visant à mobiliser 120 milliards » (Français → Néerlandais) :

4. se félicite également du Pacte pour la croissance et l'emploi, et notamment de l'accord visant à mobiliser 120 milliards d'euros pour stimuler l'investissement, la croissance et la création d'emplois, ainsi que de l'appel à une consolidation fiscale de croissance qui tienne dûment compte du rôle des investissements; considère qu'il s'agit là d'un pas important vers la relance nécessaire de l'investissement public et privé durable, axé sur la croissance en Europe, afin notamment de réaliser les objectifs de la stratég ...[+++]

4. is eveneens verheugd over het Pact voor groei en banen, en in het bijzonder over het akkoord om 120 miljard euro uit te trekken om investeringen, groei en werkgelegenheid te stimuleren en over de oproep tot gedifferentieerde en groeivriendelijke begrotingsconsolidatie, met de nodige aandacht voor de rol van investeringen; is van mening dat dit een belangrijke stap is op weg naar de noodzakelijke revitalisatie van duurzame en op groei gerichte openbare en particuliere investeringen in Europa, die met name gericht is op de verwezenlijking van de doelstellingen van Europa 2020 ...[+++]


Vu la loi du 11 mai 1995 portant approbation de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (CCNUCC), et les annexes I et II, faites à New York le 9 mai 1992, plus particulièrement les obligations visées à l'article 4 § 1 alinéa e et § 4 de la CCNUCC; Vu la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité, notamment son article 21ter, § 2, 4°, inséré par la loi du 20 juillet 2005; Vu la loi du 26 septembre 2001 portant assentiment au Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques, et les annexes A et B, faites à Kyoto le 11 décembre 1997; Vu la Décision 406/2009/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à l'effort à fourn ...[+++]

Gelet op de wet van 11 mei 1995 houdende goedkeuring van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering (UNFCCC), en bijlagen I en II, gedaan te New York op 9 mei 1992, meer bepaald de verplichtingen bedoeld in artikel 4 § 1 alinea e en § 4 van het UNFCCC; Gelet op de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt, en meer bepaald artikel 21ter, § 2, 4°, ingevoegd bij de wet van 20 juli 2005; Gelet op de wet van 26 september 2001 houdende instemming met het Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering, en de bijlagen A en B, gedaan te Kyoto op 11 december 1997; Gelet op de Beschikking 406/2009/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april ...[+++]


9. se félicite que le Conseil ait, en fin de compte, donné son accord pour la mobilisation de la marge pour imprévus en 2014, quoique pour un montant inférieur aux besoins; salue en outre le renforcement global des crédits de paiement dans le budget 2014, sur un certain nombre de lignes budgétaires, à concurrence de 4,2 milliards d'euros, dont 3 168,2 millions d'euros seront mobilisés au titre de la marge pour imprévus pour 2014, ...[+++]

9. is blij dat de Raad uiteindelijk heeft ingestemd met de beschikbaarstelling van de marge voor onvoorziene uitgaven in 2014, zij het voor een lager bedrag dan wat nodig is; is voorts ingenomen met de algemene verhoging van de betalingen in de begroting 2014, op een aantal begrotingslijnen tot een niveau van 4,2 miljard EUR, waarvan 3 168,2 miljoen EUR beschikbaar zal worden gesteld via de marge voor onvoorziene uitgaven voor 2014, alsook met het feit dat de verhogingen die in OGB nr. 3/2014 waren voorgesteld voor de betalingskredieten van de rubrieken 1a en 4 in ruime mate in stand zijn gebleven in het uiteindelijke compromis; merkt ...[+++]


9. se félicite que le Conseil ait, en fin de compte, donné son accord pour la mobilisation de la marge pour imprévus en 2014, quoique pour un montant inférieur aux besoins; salue en outre le renforcement global des crédits de paiement dans le budget 2014, sur un certain nombre de lignes budgétaires, à concurrence de 4,2 milliards d'euros, dont 3 168,2 millions d'euros seront mobilisés au titre de la marge pour imprévus pour 2014, ...[+++]

9. is blij dat de Raad uiteindelijk heeft ingestemd met de beschikbaarstelling van de marge voor onvoorziene uitgaven in 2014, zij het voor een lager bedrag dan wat nodig is; is voorts ingenomen met de algemene verhoging van de betalingen in de begroting 2014, op een aantal begrotingslijnen tot een niveau van 4,2 miljard EUR, waarvan 3 168,2 miljoen EUR beschikbaar zal worden gesteld via de marge voor onvoorziene uitgaven voor 2014, alsook met het feit dat de verhogingen die in OGB nr. 3/2014 waren voorgesteld voor de betalingskredieten van de rubrieken 1a en 4 in ruime mate in stand zijn gebleven in het uiteindelijke compromis; merkt ...[+++]


Le 26 novembre 2014, la Commission a lancé son plan d’investissement pour l’Europe, un effort global et coordonné visant à mobiliser au moins 315 milliards d’EUR supplémentaires d’investissements publics et privés dans l’économie réelle sur trois ans.

Op 26 november 2014 heeft de Commissie haar Investeringsprogramma voor Europa gelanceerd, een gecoördineerde en brede inspanning om in drie jaar ten minste 315 miljard EUR aan extra publieke en private investeringen in de reële economie te mobiliseren.


Les mesures d'aide consistant en un prêt d'État à moyen terme de 120 milliards de HUF (approximativement 410 millions d'EUR) accordé le 25 mars 2009 et arrivant à échéance le 11 novembre 2012, ainsi qu'en une recapitalisation de 30 milliards de HUF (approximativement 100 millions d'EUR), sous la forme d'actions privilégiées et d'une action assortie du droit de vote, réalisée le 31 mars 2009 par la Hongrie en faveur de FHB Jelzálogb ...[+++]

De maatregelen, bestaande uit een overheidslening op middellange termijn van 120 miljard HUF (circa 410 miljoen EUR) die op 25 maart 2009 werd toegekend met vervaldatum 11 november 2012, en een herkapitalisatie voor een bedrag van 30 miljard HUF (circa 100 miljoen EUR) in de vorm van preferente aandelen met een speciaal dividend plus een aandeel met stemrecht, verricht op 31 maart 2009, welke maatregelen door Hongarije ten behoeve van FHB Jelzálogbank Nyrt ten uitvoer zijn gelegd, zijn verenigbaar met de interne markt overeenkomstig artikel 107, lid 3, onder b), van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.


un prêt d'État à moyen terme accordé le 25 mars 2009 au titre du régime d'aides destiné à renforcer les liquidités, d'un montant de 120 milliards de HUF (environ 410 millions d'EUR), arrivant à échéance le 11 novembre 2012,

een overheidslening op middellange termijn in het kader van de liquiditeitsregeling van 120 miljard HUF (circa 410 miljoen EUR), welke lening op 25 maart 2009 werd verstrekt met vervaldatum 11 november 2012;


Le 25 mars 2009, l'État hongrois a accordé à FHB Jelzálogbank Nyrt (ci-après «FHB» ou la «banque») un prêt d'État à moyen terme d'un montant de 120 milliards de forints hongrois (HUF) [soit environ 410 (2) millions d'EUR], sur la base du régime d'aides hongrois destiné à renforcer les liquidités qui avait été approuvé par la Commission le 14 janvier 2010 (3).

Op 25 maart 2009 heeft Hongarije FHB Jelzálogbank Nyrt (hierna „FHB” of „de bank” genoemd) een lening met middellange looptijd toegekend van 120 miljard Hongaarse forint (HUF) (circa 410 miljoen EUR (2)) in het kader van de liquiditeitsregeling voor Hongaarse banken die door de Commissie op 14 januari 2010 was goedgekeurd (3).


La Commission espère que l’audacieuse initiative prise par les institutions européennes visant à mobiliser le milliard d’euros qui complétera d’autres instruments financiers consacrés à répondre à la crise alimentaire – sa nature étant à la fois à court, moyen et long terme – sera suivie par d’autres donateurs.

De Commissie hoopt dat de doortastende stappen die de Europese instellingen hebben genomen om de een miljard euro te mobiliseren, die een aanvulling zal zijn op andere financiële instrumenten die zijn geoormerkt als middelen om zowel op korte termijn als op middellange tot lange termijn op de voedselcrisis te reageren, navolging zullen vinden bij andere donoren.


11. Le 26 novembre 2008, la Commission a adopté une proposition visant à relever le plafond de la rubrique 1a à hauteur de 5 milliards d’euros, dans le cadre du plan de relance de l’UE, qui prévoit de mobiliser 30 milliards d’euros à l’échelle communautaire en vue d’affronter la crise économique et financière.

11. Op 26 november 2008 heeft de Commissie een voorstel goedgekeurd ter herziening van het maximum van rubriek 1a met een bedrag van € 5 miljard als onderdeel van het EU Herstelplan van € 30 miljard dat op EU-niveau gemobiliseerd moet worden om de economische en financiële crisis het hoofd te bieden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'accord visant à mobiliser 120 milliards ->

Date index: 2022-11-03
w