Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Le présent acte

Vertaling van "l'accord vise donc " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de l'Islande et de la Norvège d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord ...[+++]

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken


Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de la Suisse d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la Confédération suisse concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoir ...[+++]

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden*


En ce qui concerne l'Islande et la Norvège, [le présent acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens de l'accord conclu par le Conseil de l'Union européenne, la République d'Islande et le Royaume de Norvège sur l'association de ces deux États à la mise en oeuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen*, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE du Conseil, du 17 mai 1999, relative à certaines modalités d'applicati ...[+++]

Wat IJsland en Noorwegen betreft, vormt deze/ (dit) [rechtsinstrument] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis*, die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder …, van Besluit 1999/437/EG van de Raad van 17 mei 1999 inzake bepaalde toepassingsbepalingen van die overeenkomst**
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce protocole d’accord vise donc à promouvoir la confiance dans le commerce en ligne, en prévoyant des mesures détaillées contre l'offre de contrefaçons en ligne et une protection accrue des consommateurs ayant acheté un faux à leur insu.

Het MvO bevordert het vertrouwen in de internetmarkt door gedetailleerde maatregelen vast te stellen tegen de internetverkoop van namaakgoederen en door een betere bescherming voor consumenten die ongewild een vervalsing kopen.


3.2. Les conventions collectives de travail et accords visés sous 3.1. sont donc intégralement applicables au niveau de la Sous-commission paritaire n° 225.02 et lient les employeurs et travailleurs ressortissant à la Sous-commission paritaire n° 225.02

3.2. De collectieve arbeidsovereenkomsten en akkoorden bedoeld in 3.1. zijn dus integraal toepasbaar op het niveau van het Paritair Subcomité nr. 225.02 en zijn bindend voor de werkgevers en werknemers die ressorteren onder Paritair Subcomité nr. 225.02.


Suite à l'avis du Conseil d'État, l'avant-projet de loi a été modifié et le protocole d'accord vise donc une meilleure « synergie » au lieu d'une « répartition des táches » entre les deux services de contrôle.

Na het advies van de Raad van State werd het voorontwerp van wet gewijzigd en streeft het protocolakkoord naar een betere « synergie » in plaats van een « verdeling van de taken » tussen de twee controlediensten.


Suite à l'avis du Conseil d'État, l'avant-projet de loi a été modifié et le protocole d'accord vise donc une meilleure « synergie » au lieu d'une « répartition des táches » entre les deux services de contrôle.

Na het advies van de Raad van State werd het voorontwerp van wet gewijzigd en streeft het protocolakkoord naar een betere « synergie » in plaats van een « verdeling van de taken » tussen de twee controlediensten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne la Belgique, l'Accord vise donc tous les impôts, quelle que soit leur nature ou leur dénomination, perçus par l'État fédéral et par les autres niveaux de pouvoir (en particulier les entités fédérées).

Wat België betreft, beoogt het Akkoord dus alle belastingen, ongeacht hun soort of benaming, die door de Federale Staat en door de andere beleidsniveaus (inzonderheid de gefedereerde entiteiten) worden geheven.


En ce qui concerne la Belgique, l'Accord vise donc tous les impôts, quelle que soit leur nature ou leur dénomination, perçus par l'État fédéral et les autres niveaux de pouvoir (notamment les entités fédérées).

Wat België betreft, beoogt het Akkoord dus alle belastingen, ongeacht hun soort of benaming, die door de Federale Staat en door de andere beleidsniveaus (inzonderheid de gefedereerde entiteiten) worden geheven.


La loi portant exécution de cet accord vise donc à exonérer une partie du précompte professionnel tant sur les rémunérations payées pendant le préavis presté que sur les indemnités de rupture.

De uitvoeringswet van dit akkoord voert dus een gedeeltelijke vrijstelling van de bedrijfsvoorheffing in op bezoldigingen tijdens de gepresteerde opzegtermijn en op verbrekingsvergoedingen.


3.2. Les conventions collectives de travail et accords visés sous 3.1 sont donc intégralement applicables au niveau de la Sous-commission paritaire n° 152.02 et lient les employeurs et travailleurs ressortissant de la Sous-commission paritaire n° 152.02.

3.2. De collectieve arbeidsovereenkomsten en akkoorden bedoeld onder 3.1 zijn volledig van toepassing op het Paritair Subcomité nr. 152.02 en verbinden werkgevers en werknemers die ressorteren onder het Paritair Subcomité nr. 152.02 met elkaar.


Chacun de ces accords vise donc à prévenir et à combattre le terrorisme et les autres formes graves de criminalité transfrontalière.

Doel van elk van de overeenkomsten is dan ook het voorkomen en bestrijden van terrorisme en andere grensoverschrijdende vormen van ernstige criminaliteit.


Il convient, donc, que les entités adjudicatrices visées par l'accord, qui se conforment à la présente directive et qui appliquent celle-ci aux opérateurs économiques des pays tiers signataires de l'accord, respectent ainsi cet accord.

Derhalve dienen de in de Overeenkomst bedoelde aanbestedende diensten die zich aan deze richtlijn houden en die dezelfde bepalingen toepassen ten aanzien van de ondernemers van derde landen die de Overeenkomst hebben ondertekend, aldus de Overeenkomst na te leven.




Anderen hebben gezocht naar : le présent acte     l'accord vise donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'accord vise donc ->

Date index: 2021-06-06
w