Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accueil des jeunes enfants
Accueillant familial auprès d'enfants
Accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants
Directeur établissement d'accueil pour enfants
Directrice structure d'accueil pour enfants
Employée familiale auprès d'enfants
Facilités d'accueil des enfants
Infrastructures d'accueil des enfants
Responsable structure d'accueil pour enfants
Responsable établissement d'accueil pour enfants
Service d'accueil d'enfants malades
Structure d'accueil et de garde des enfants
Structures de garde des enfants

Traduction de «l'accueil d'enfants l'article » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directeur établissement d'accueil pour enfants | directrice structure d'accueil pour enfants | responsable établissement d'accueil pour enfants | responsable structure d'accueil pour enfants

leider kinderopvang | leidster kinderopvang | manager kinderdagverblijf | manager kinderopvang


accueillant familial auprès d'enfants | employée familiale auprès d'enfants | accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants | accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants/accueillante familiale thérapeutique auprès d'enfants

medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster jeugdinstelling | medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster residentiële jeugdhulp


facilités d'accueil des enfants | structures de garde des enfants

kinderopvangfaciliteiten


structure d'accueil et de garde des enfants

mogelijkheden voor kinderopvang en kinderoppas | voorziening voor opvang en oppas van kinderen


infrastructures d'accueil des enfants

kinderopvangvoorziening | opvangvoorziening voor kinderen


service d'accueil d'enfants malades

dienst voor de opvang van zieke kinderen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vu le décret du 31 mars 2014 relatif à l'accueil d'enfants, article 12;

Gelet op het decreet van 31 maart 2014 betreffende de kinderopvang, artikel 12;


2 MARS 2015. - Décret-programme 2015 (1) Le Parlement de la Communauté germanophone a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : CHAPITRE 1. Matières personnalisables Section 1 . - Accueil d'enfants Article 1 . L'article 2, alinéa 1 , du décret du 31 mars 2014 relatif à l'accueil d'enfants est complété par les 5°, 6° et 7°, rédigés comme suit : « 5° C.C.C.A.E. : la Commission consultative communale pour l'accueil d'enfants; 6° département : le département d ...[+++]

2 MAART 2015. - Programmadecreet 2015 (1) Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : HOOFDSTUK 1. - Persoonsgebonden aangelegenheden Afdeling 1. - Kinderopvang Artikel 1. Artikel 2, eerste lid, van het decreet van 31 maart 2014 betreffende de kinderopvang wordt aangevuld met de bepalingen onder 5°, 6° en 7°, luidende : « 5° GAK : Gemeentelijke Adviescommissie inzake Kinderopvang; 6° departement : het departement van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap dat bevoegd is voor Gezin; 7° Minister : de minister van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap die bev ...[+++]


Article 1. Sont fixées en annexe du présent arrêté les directives auxquelles sont soumis les prestataires mentionnés à l'article 1, 7°, 9°, 10° et 14°, de l'arrêté du Gouvernement du 22 mai 2014 relatif aux services et autres formes d'accueil d'enfants et à l'article 2, 6° et 7°, de l'arrêté du Gouvernement du 22 mai 2014 relatif aux accueillants autonomes, ainsi que les personnes actives dans l'accueil d'enfants lors de la sécurisation de l'aménagement des locaux auxquels les enfants ont acc ...[+++]

Artikel 1. In de bijlage van dit besluit worden de richtlijnen vastgelegd die - bij de veilige inrichting van de ruimten waartoe kinderen toegang hebben - van toepassing zijn op de dienstverrichters en de in de kinderopvang werkzame personen vermeld in artikel 1, 7°, 9°, 10° en 14°, van het besluit van de Regering van 22 mei 2014 betreffende de kinderopvangdiensten en andere vormen van kinderopvang en vermeld in artikel 2, 6° en 7°, van het besluit van de Regering van 22 mei 2014 betreffende de zelfstandige onthaalouders.


10° subvention du tarif de revenus T2a : la subvention du tarif de revenus dont bénéficient l'organisateur d'accueil familial au titre des places d'accueil d'enfants subventionnées, telle que visée à l'article 17 de l'Arrêté de Subvention du 22 novembre 2013, et l'organisateur d'accueil en groupe au titre des places d'accueil d'enfants subventionnées, tel ...[+++]

10° subsidie voor inkomenstarief T2a : een subsidie voor inkomenstarief waarbij een organisator gezinsopvang voor de gesubsidieerde kinderopvangplaatsen een subsidiebedrag ontvangt als vermeld in artikel 17 van het Subsidiebesluit van 22 november 2013, en waarbij een organisator groepsopvang voor de gesubsidieerde kinderopvangplaatsen een subsidiebedrag ontvangt als vermeld in artikel 18 van het Subsidiebesluit van 22 november 2013;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11° subvention du tarif de revenus T2b : la subvention du tarif de revenus dont bénéficient l'organisateur d'accueil familial au titre des places d'accueil d'enfants subventionnées, telle que visée aux articles 58 ou 59, § 1, de l'Arrêté de Subvention du 22 novembre 2013, et l'organisateur d'accueil en groupe au titre des places d'accueil d'enfants subventio ...[+++]

11° subsidie voor inkomenstarief T2b : een subsidie voor inkomenstarief waarbij een organisator gezinsopvang voor de gesubsidieerde kinderopvangplaatsen een subsidiebedrag ontvangt als vermeld in artikel 58 of 59, § 1, van het Subsidiebesluit van 22 november 2013, en waarbij een organisator groepsopvang voor de gesubsidieerde kinderopvangplaatsen een subsidiebedrag ontvangt als vermeld in artikel 59, § 2, van het Subsidiebesluit van 22 november 2013;


Pour l'organisateur qui, le 31 décembre 2016, reçoit une subvention pour son emplacement d'accueil des enfants organisant de l'accueil en groupe sur la base de l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 février 2015 réglant l'octroi de subventions aux organisateurs d'accueil d'enfants, d'accueil extrascolaire et de médiation d'adoption qui emploient des membres du personnel dans un ancien statut TCT, ladite subvention est convertie d'un commun encore entre « Kind en Gezin » et l'organisateur en une subvention de base telle que ...[+++]

Voor de organisator die voor zijn kinderopvanglocatie groepsopvang op 31 december 2016 een subsidie ontvangt op basis van het besluit van de Vlaamse Regering van 6 februari 2015 houdende de regeling van de toekenning van subsidies aan de organisatoren van kinderopvang, buitenschoolse opvang en adoptiebemiddeling die personeelsleden te werk stellen in een gewezen DAC-statuut, wordt die subsidie in onderling akkoord tussen Kind en Gezin en de organisator omgezet in een basissubsidie als vermeld in artikel 12 tot en met 16, een subsidie voor inkomenstarief als vermeld in artikel 18 tot en met 36/1 en artikel 59, van dit besluit, of in een p ...[+++]


Art. 22. Conformément à l'article 11, alinéa premier, 7° du décret du 29 juin 2012, le service de placement familial organise des antennes au sein de sa zone d'activité, qui servent de points de contact pour les accueillants ou familles d'accueil, enfants placés, adultes placés et familles d'origine ou le réseau personnel et qui organisent une prestation de services à des moments annoncés à l'avance.

Art. 22. Conform artikel 11, eerste lid, 7°, van het decreet van 29 juni 2012 organiseert de dienst voor pleegzorg binnen zijn werkingsgebied antennepunten die fungeren als contactpunten voor pleegzorgers of pleeggezinnen, pleegkinderen, pleeggasten en gezinnen van oorsprong of het persoonlijke netwerk waar dienstverlening wordt georganiseerd op vooraf bekendgemaakte tijdstippen.


Art. 21. Sans préjudice de l'application de l'article 11, alinéa premier, 6° du décret du 29 juin 2012, le service de placement familial organise aussi un service téléphonique en dehors des heures de bureau pour les accueillants, enfants placés, adultes placés et familles d'origine se trouvant dans une situation de crise.

Art. 21. Met behoud van de toepassing van artikel 11, eerste lid, 6°, van het decreet van 29 juni 2012 organiseert de dienst voor pleegzorg ook buiten de kantooruren een telefonische dienstverlening voor pleegzorgers, pleegkinderen, de pleeggasten en de gezinnen van oorsprong die betrokken zijn in een crisissituatie.


Vu le décret du 9 mai 1988 relatif à l'accueil d'enfants de moins de douze ans et au Fonds pour les femmes enceintes en situation précaire et pour la protection d'enfants, article 4, alinéa 2, remplacé par le décret du 7 janvier 2002 et modifié par le décret du 15 mars 2010;

Gelet op het decreet van 9 mei 1988 betreffende de opvang van kinderen tot twaalf jaar en het Fonds voor zwangere vrouwen in noodsituatie en voor kinderbescherming, artikel 4, tweede lid, ingevoegd bij het decreet van 7 januari 2002 en gewijzigd bij het decreet van 15 maart 2010;


Vu le décret du 9 mai 1988 relatif à l'accueil d'enfants de moins de douze ans et au Fonds pour les femmes enceintes en situation précaire et pour la protection d'enfants, article 4, alinéa 2, inséré par le décret du 15 mars 2010;

Gelet op het decreet van 9 mei 1988 betreffende de opvang van kinderen tot twaalf jaar en het Fonds voor zwangere vrouwen in noodsituatie en voor kinderbescherming, artikel 4, tweede lid, ingevoegd bij het decreet van 15 maart 2010;


w