Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'accueil qu'elles reçoivent » (Français → Néerlandais) :

Si les victimes sont généralement satisfaites de l'accueil qu'elles reçoivent à ce niveau, le résultat est cependant médiocre, car l'assistant ne dispose pas des informations que la victime souhaiterait avoir sur l'auteur.

Hoewel de slachtoffers in het algemeen tevreden zijn over de opvang die ze op dat niveau krijgen is het resultaat echter toch ondermaats, want de assistent beschikt niet over informatie die het slachtoffer over de dader wenst te hebben.


Les ouvriers/ouvrières ont droit, pour autant qu'ils/elles reçoivent des allocations de chômage légales, à l'indemnité complémentaire jusqu'à la date à laquelle ils/elles atteignent l'âge légal de la pension et dans les conditions comme fixées par ladite réglementation des pensions.

De arbeid(st)ers hebben, voor zover zij de wettelijke werkloosheidsuitkeringen ontvangen, recht op de bedrijfstoeslag tot op de datum waarop zij de wettelijke pensioengerechtigde leeftijd bereiken en binnen de voorwaarden zoals vastgesteld door de wettelijke pensioenregeling.


Art. 6. Les employé(e)s qui satisfont aux conditions fixées aux articles 4 et 5 ont, pour autant qu'ils (elles) reçoivent des allocations de chômage, droit à l'indemnité complémentaire jusqu'à la date où ils (elles) atteignent l'âge légal de la retraite.

Art. 6. De bedienden die voldoen aan de in de artikelen 4 en 5 bepaalde voorwaarden hebben, voor zover zij werkloosheidsuitkeringen ontvangen, recht op de aanvullende vergoeding tot op de datum dat zij de leeftijd bereiken waarop zij wettelijk pensioengerechtigd zijn.


1. Combien de places d'accueil ont-elles été prévues dans les centres d'accueil d'urgence en Flandre occidentale et combien sont-elles actuellement occupées?

1. Hoeveel plaatsen werden voorzien in de noodopvangcentra in West-Vlaanderen en hoeveel van deze plaatsen zijn momenteel ingevuld?


Cependant, dans la grande majorité des cas, les institutions régionales peuvent établir elles-mêmes la qualification du régime de disponibilité sur la base de leurs propres données et de celles qu'elles reçoivent de l'Office national de l'emploi (ONEM) par le biais de flux existants.

In het overgrote deel van de gevallen kunnen de gewestinstellingen evenwel, op basis van hun eigen gegevens en deze die ze van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening (RVA) ontvangen via bestaande fluxen, zelf de kwalificatie van het regime van beschikbaarheid maken.


Selon le quotidien, tous les demandeurs d'asile hébergés dans le centre d'accueil de Bovigny reçoivent par définition de la nourriture halal.

Volgens deze krant krijgen alle asielzoekers in het onthaalcentrum van Bovigny per definitie halalvoedsel voorgeschoteld.


En ce qui concerne Selor, les visiteurs doivent se présenter à l'accueil avec la lettre de convocation (en cas d'examen) ou mentionner la personne qu'ils viennent voir (laquelle vient les chercher à l'accueil — les visiteurs reçoivent une carte « visiteur »).

Bij Selor moeten de bezoekers zich aan het onthaal melden met hun oproepingsbrief (indien ze examen komen afleggen) of de persoon vermelden die ze bezoeken (die wordt dan naar beneden geroepen — de bezoekers krijgen een « bezoekerskaart »).


Quand des travailleuses enceintes sont écartées du travail en raison de risques pour la santé, elles reçoivent dans certains cas une indemnité de l'assurance maladie d'un montant de 60 % de leur salaire, dans d'autres, elles reçoivent du Fonds des maladies professionnelles 90 % de leur salaire.

Toch is het belangrijk daar oog voor te hebben. Wanneer zwangere werkneemsters van het werk verwijderd worden omwille van gezondheidsrisico's krijgen ze in een aantal gevallen een uitkering van de ziekteverzekering ten bedrage van 60 % van hun loon, in een aantal andere gevallen krijgen ze van het Fonds voor de Beroepsziekten 90 % van hun loon.


Outre, il existe au sein du réseau d'accueil quelques initiatives d'accueil qui visent les mineurs ou mères célibataires: Le centre d'accueil fédéral de Rixensart héberge des filles mineures non-accompagnées enceintes et des jeunes mères et, à Louvranges, Caritas a une initiative d'accueil où elle accueille des femmes seules accompagnées de jeunes enfants.

Daarnaast bestaan er binnen het opvangnetwerk enkele opvanginitiatieven die zich richten naar minderjarige of alleenstaande moeders: in het federaal opvangcentrum van Rixensart worden niet-begeleide minderjarige zwangere meisjes en jonge mama’s opgevangen, en in Louvranges is er een opvanginitiatief van Caritas voor de opvang van alleenstaande vrouwen met jonge kinderen.


Elles reçoivent alors un nom d'utilisateur et un mot de passe. Dans les cinq jours, elles reçoivent par courrier postal un token.

Hij krijgt dan een gebruikersnaam en een password en binnen de vijf dagen ontvangt hij, zoals de Belgen, per post zijn token.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'accueil qu'elles reçoivent ->

Date index: 2021-04-12
w