Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'accusé et son conseil pourront plaider seulement » (Français → Néerlandais) :

L'accusé et son conseil pourront plaider seulement que le fait n'emporte pas de dommages-intérêts au profit de la partie civile ou que celle-ci élève trop haut les dommages-intérêts qui lui sont dus.

De beschuldigde en zijn raadsman mogen slechts pleiten dat het feit geen grond oplevert tot schadevergoeding aan de burgerlijke partij of dat deze de haar verschuldigde schadevergoeding te hoog stelt.


L'accusé et son conseil pourront plaider seulement que le fait n'emporte pas de dommages-intérêts au profit de la partie civile ou que celle-ci élève trop haut les dommages-intérêts qui lui sont dus.

De beschuldigde en zijn raadsman mogen slechts pleiten dat het feit geen grond oplevert tot schadevergoeding aan de burgerlijke partij of dat deze de haar verschuldigde schadevergoeding te hoog stelt.


L'accusé et son conseil pourront plaider seulement que le fait n'emporte pas de dommages-intérêts au profit de la partie civile ou que celle-ci élève trop haut les dommages-intérêts qui lui sont dus.

De beschuldigde en zijn raadsman mogen slechts pleiten dat het feit geen grond oplevert tot schadevergoeding aan de burgerlijke partij of dat deze de haar verschuldigde schadevergoeding te hoog stelt.


L'accusé et son conseil pourront plaider seulement que le fait n'emporte pas de dommages-intérêts au profit de la partie civile ou que celle-ci élève trop haut les dommages-intérêts qui lui sont dus.

De beschuldigde en zijn raadsman mogen slechts pleiten dat het feit geen grond oplevert tot schadevergoeding aan de burgerlijke partij of dat deze de haar verschuldigde schadevergoeding te hoog stelt.


L'accusé et son conseil pourront plaider seulement que le fait n'emporte pas de dommages-intérêts au profit de la partie civile ou que celle-ci élève trop haut les dommages-intérêts qui lui sont dus.

De beschuldigde en zijn raadsman mogen slechts pleiten dat het feit geen grond oplevert tot schadevergoeding aan de burgerlijke partij of dat deze de haar verschuldigde schadevergoeding te hoog stelt.


En même temps, le Conseil a aussi décidé de prolonger les restrictions à l'aide au développement pour une période de six mois seulement afin de commencer à se préparer à une coopération accrue dès que ces mesures pourront être levées (doc. 6146/12).

Tegelijkertijd heeft de Raad ook besloten zijn beperkingen inzake ontwikkelingshulp slechts met zes maanden te verlengen met het oog op het aanvangen van de voorbereidingen voor een versterkte samenwerking op het moment dat deze maatregelen kunnen worden opgeheven (6146/12).


1. Le Conseil scientifique sera composé de scientifiques, d'ingénieurs et d'universitaires de la plus grande renommée, qui représenteront autant que possible l'ensemble des domaines et des branches de la recherche , qui pourront faire valoir non seulement une excellence scientifique mais aussi une longue expérience en matière de gestion scientifique et qui siégeront à titre personnel, indépendamment de tout intérêt étranger.

1. De Wetenschappelijke Raad is samengesteld uit wetenschappers, ingenieurs en geleerden met een zeer goede naam, die zoveel mogelijk gebieden en onderwerpen van het wetenschappelijk onderzoek vertegenwoordigen, naast hun uitstekende wetenschappelijke kwaliteiten over jarenlange ervaring met wetenschapsmanagement beschikken en handelen op persoonlijke titel, onafhankelijk van externe belangen.


Nous reconnaissons l’expérience et la sagesse du Parlement et nous sommes certains que le Parlement, la Commission et le Conseil pourront concevoir de concert une politique qui continuera non seulement à mériter l’attention de l’ensemble du Parlement, mais qui entraînera vraiment le type de conséquences bénéfiques que nous désirons voir apparaître.

Wij erkennen de ervaring en de wijsheid van het Parlement en wij zijn ervan overtuigd dat het Parlement, de Commissie en de Raad er samen in zullen slagen een beleid te bepalen dat niet alleen de aandacht van het hele Parlement zal blijven opeisen, maar ook daadwerkelijk zal leiden tot het soort positieve resultaten dat ons voor ogen staat.


Le texte de compromis approuvé par le Parlement, le Conseil et la Commission est un bon compromis dans la mesure où le nombre croissant de patients en Europe subissant un traitement à base de tissus et cellules humains pourront ainsi être convaincus que ces substances sont non seulement sûres, mais aussi de bonne qualité».

De tekst waarover het Parlement, de Raad en de Commissie het eens geworden zijn, is een goed compromis dat garandeert dat patiënten die in Europa met menselijke weefsels en cellen worden behandeld, en dat zijn er steeds meer, erop kunnen vertrouwen dat die stoffen niet alleen veilig, maar ook van hoge kwaliteit zijn".


Les discussions entre la Commission et le Conseil pourront ainsi se développer utilement, sur la base non seulement de la proposition de la Commission, mais également sur celle de la position exprimée par le Parlement.

De discussies tussen de Commissie en de Raad kunnen dan zinvoller uitpakken, omdat daaraan niet alleen het voorstel van de Commissie ten grondslag zal liggen, maar ook het standpunt van het Parlement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'accusé et son conseil pourront plaider seulement ->

Date index: 2022-10-29
w