Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acheteur unique
Dyspareunie psychogène
Monopole d'achat
Monopole de demande
Monopsone
Prix d'achat unique

Traduction de «l'achat peut uniquement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
monopole d'achat [ acheteur unique | monopole de demande | monopsone ]

aankoopmonopolie [ een enkele koper | enige koper | monopolie van de vraag | monopsonie ]


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(i) que l'achat peut uniquement porter sur les actions pour lesquelles un ou plusieurs actionnaires exercent leur droit de retrait conformément à l'article 77, 3 de la loi du 12 mai 2014 relative aux sociétés immobilières réglementées et aux conditions qui y sont prévues (l'actionnaire qui souhaite se retirer doit être présent ou représenté à l'assemblée générale, il doit, avec les actions pour lesquelles il demande l'achat, voter contre la proposition de transformation en société immobilière réglementée, il ne peut exercer son droit de retrait qu'à concurrence d'un nombre d'actions pour lesquelles le prix d'achat to ...[+++]

(i) dat de inkoop uitsluitend kan plaatsvinden met betrekking tot de aandelen waarvoor één of meerdere aandeelhouders hun uittredingsrecht uitoefenen overeenkomstig artikel 77 3 van de wet van 12 mei 2014 betreffende de gereglementeerde vastgoedvennootschappen en de daarin vastgestelde voorwaarden (de aandeelhouder die wenst uit te treden moet aanwezig of vertegenwoordigd zijn op de algemene vergadering, hij moet met de aandelen waarvoor hij de inkoop vraagt tegen het voorstel tot omvorming in een gereglementeerde vastgoedvennootschap stemmen, hij kan het uittredingsrecht slechts uitoefenen ten belope van een aantal aandelen waarvan de gezamenlijke inkooppri ...[+++]


(i) que l'achat peut uniquement porter sur les actions pour lesquelles un ou plusieurs actionnaires exercent leur droit de retrait conformément à l'article 77, 3 de la loi du 12 mai 2014 relative aux sociétés immobilières réglementées et aux conditions qui y sont prévues (l'actionnaire qui souhaite se retirer doit être présent ou représenté à l'assemblée générale, il doit, avec les actions pour lesquelles il demande l'achat, voter contre la proposition de transformation en société immobilière réglementée, il ne peut exercer son droit de retrait qu'à concurrence d'un nombre d'actions pour lesquelles le prix d'achat to ...[+++]

(i) dat de inkoop uitsluitend kan plaatsvinden met betrekking tot de aandelen waarvoor één of meerdere aandeelhouders hun uittredingsrecht uitoefenen overeenkomstig artikel 77 3 van de wet van 12 mei 2014 betreffende de gereglementeerde vastgoedvennootschappen en de daarin vastgestelde voorwaarden (de aandeelhouder die wenst uit te treden moet aanwezig of vertegenwoordigd zijn op de algemene vergadering, hij moet met de aandelen waarvoor hij de inkoop vraagt tegen het voorstel tot omvorming in een gereglementeerde vastgoedvennootschap stemmen, hij kan het uittredingsrecht slechts uitoefenen ten belope van een aantal aandelen waarvan de gezamenlijke inkooppri ...[+++]


Les parties au contrat d'achat sont uniquement tenues d'exécuter le contrat après que la Commission a adopté une décision dans laquelle elle établit que ni l'acquéreur, ni sa société d'exploitation ne doivent être considérés comme bénéficiaires des aides d'État faisant l'objet de la procédure d'examen et qu'une récupération de ces aides ne peut donc être ordonnée à leur égard et a) soit après que le délai de contrôle judiciaire de la décision de la Commission s'est écoulé sans qu'un recours ait été formé, b) soit, si un recours a été ...[+++]

De partijen bij de koopovereenkomst zijn pas verplicht tot tenuitvoerlegging van de overeenkomst wanneer de Commissie een besluit heeft vastgesteld waarin wordt geconstateerd dat noch de koper noch zijn exploitatiemaatschappij als begunstigden van de aan het onderzoek onderworpen steun kan worden aangemerkt en dus niet aansprakelijk zijn voor terugbetaling van de steun, en wanneer ofwel a) de termijn voor een rechterlijke toetsing van het besluit van de Commissie is verstreken zonder dat beroep is aangetekend, of b) in het geval van een beroepsprocedure het besluit van de Commissie in een definitieve uitspraak van de rechter is bevestigd ...[+++]


La Centrale d'achat peut uniquement être dissoute par le Roi, par un arrêté délibéré en Conseil des ministres réglant les conditions et modalités de sa liquidation.

De Aankoopcentrale kan slechts ontbonden worden door de Koning bij een besluit vastgelegd na overleg in de Ministerraad, waarin de wijze en voorwaarden van haar vereffening worden geregeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Se pose la question de savoir si l'article 6 de la loi du 3 juillet 1978 peut s'appliquer également à d'autres conventions qu'uniquement à la convention de travail (individuelle ou collective) : l'article 6 peut-il être déclaré applicable également à un prêt, un achat ou une convention d'option sur action, uniquement du fait que les deux parties sont un employeur et un travailleur ?

De vraag stelt zich of artikel 6 van de wet van 3 juli 1978 ook toepasselijk is met betrekking tot andere overeenkomsten dan de strikte (individuele of collectieve) arbeidsovereenkomst : kan artikel 6 wel toepasselijk worden verklaard op een lenings-, verkoop- of aandelenoptieovereenkomst, enkel en alleen omdat beide partijen werkgever en werknemer zijn ?


Test-Achats a toujours soutenu que la concurrence ne doit pas avoir uniquement lieu sur les prix et qu'elle peut et doit aussi porter sur le service presté, mais en matière de services bancaires, l'accent doit être prioritairement mis sur le coût.

Test-Aankoop heeft altijd benadrukt dat de concurrentieslag niet alleen rond de prijzen moet worden geleverd, maar ook door middel van geleverde diensten. Toch moet, wat de banksector betreft, het accent worden gelegd op de kostprijs.


Test-Achats a toujours soutenu que la concurrence ne doit pas avoir uniquement lieu sur les prix et qu'elle peut et doit aussi porter sur le service presté, mais en matière de services bancaires, l'accent doit être prioritairement mis sur le coût.

Test-Aankoop heeft altijd benadrukt dat de concurrentieslag niet alleen rond de prijzen moet worden geleverd, maar ook door middel van geleverde diensten. Toch moet, wat de banksector betreft, het accent worden gelegd op de kostprijs.


Le gestionnaire de réseau de transport peut utiliser un produit temporel uniquement si celui-ci est plus économique et efficace que l’achat et la vente d’une combinaison de produits notionnels ou de produits localisés;

De transmissiesysteembeheerder gebruikt alleen een op tijd gebaseerd product wanneer het economischer en efficiënter is dan de aankoop en de verkoop van een combinatie van titelproducten of locatiegebonden producten;


Toutefois, en raison de ses obligations découlant des AAE, MVM n’est pas en mesure d’abaisser les quantités achetées aux producteurs soumis aux AAE sous un niveau minimum (la quantité d’achat garantie) et ne peut négocier les prix sur la base d’offres alternatives fournies par des producteurs concurrents, mais uniquement dans les limites du mécanisme de formation des prix fondée sur les coûts prévu par les AAE.

Vanwege de verplichtingen die voortkomen uit de PPA’s kan MVM dergelijke beslissingen echter niet nemen, omdat, zoals hierboven wordt aangetoond, MVM de hoeveelheden die worden afgenomen bij producenten die onder een PPA’s werken niet tot onder een minimaal niveau (de gegarandeerde afnamehoeveelheid) kan verlagen en geen prijsonderhandelingen kan voeren op basis van alternatieve aanbiedingen van concurrerende producenten, maar beperkt is tot het op kosten gebaseerde prijsbepalingsmechanisme dat in de PPA’s vervat is.


La présente résolution, adoptée à l'unanimité en commission, demande de réduire la contribution personnelle du handicapé pour l'achat d'un fauteuil roulant afin de répondre d'une manière fonctionnelle à ses besoins individuels ; de créer au niveau fédéral un guichet unique par lequel la personne handicapée peut s'adresser aux différentes autorités qui participent au financement de sa chaise roulante ; et d'instaurer une commission indépendante chargée de veiller à une pl ...[+++]

Deze resolutie, unaniem goedgekeurd in de commissie, pleit ervoor dat de persoonlijke bijdrage van de persoon met een handicap bij de aanschaf van een rolstoel wordt gereduceerd, dat rekening wordt gehouden met de individuele behoeften van de algemene functionele handicap voor mobiliteit, dat één toegangsloket op federaal niveau wordt georganiseerd waar de persoon met een handicap de verschillende financiers van zijn of haar rolstoel kan aanspreken en dat een onafhankelijke commissie zorgt voor transparantie in prijs en kwaliteit.




D'autres ont cherché : dyspareunie psychogène     acheteur unique     monopole d'achat     monopole de demande     monopsone     prix d'achat unique     l'achat peut uniquement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'achat peut uniquement ->

Date index: 2023-11-19
w