Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte administratif
Acte d'administration
Acte juridique administratif
Mesure administrative
Motivation des actes administratifs

Vertaling van "l'acte administratif était " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
acte administratif [ mesure administrative ]

bestuursmaatregel [ administratieve handeling ]


acte administratif | acte d'administration

bestuursdaad | daad van bestuur


motivation des actes administratifs

rechtvaardiging van administratieve handelingen | rechtvaardiging/motivering van administratieve handelingen


acte administratif

administratieve akte | administratieve akte/daad




acte juridique administratif

administratieve rechtshandeling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'annulation était fondée sur la « violation [de] l'obligation de faire reposer tout acte administratif sur des motifs exacts, pertinents et admissibles ».

De vernietiging was gesteund op de "schending van de verplichting om voor elke bestuurshandeling op juiste, relevante en aanvaardbare motieven te steunen".


En ce qu'elle autorise l'organe administratif concerné à fournir, après l'application de la boucle administrative, la motivation requise d'un acte administratif individuel qui n'était pas formellement motivé, la disposition attaquée porte atteinte au droit, que la loi du 29 juillet 1991 garantit au destinataire de l'acte mais aussi à tout tiers intéressé, de prendre immédiatement connaissance des motifs qui justifient la décision, du fait de leur mention dans l'acte même.

Doordat zij het betrokken bestuursorgaan toestaat een individuele bestuurshandeling die niet uitdrukkelijk is gemotiveerd na toepassing van de bestuurlijke lus van de vereiste motivering te voorzien, doet de bestreden bepaling afbreuk aan het bij de wet van 29 juli 1991 gewaarborgde recht van de adressaat van de handeling, maar eveneens van elke belanghebbende derde, om onmiddellijk kennis te nemen van de motieven die de beslissing verantwoorden door de vermelding ervan in de handeling zelf.


M. Brotcorne pense que la ratio legis était de dire que, finalement c'est un dossier qui peut être assimilé à un acte administratif, la réclamation ou l'échange de dossiers ou d'éléments dans le cadre de la réclamation étant un acte administratif.

De heer Brotcorne meent dat de ratio legis was dat een dergelijk dossier uiteindelijk gelijkgesteld kan worden met een bestuurshandeling. De bezwaarprocedure of het uitwisselen van dossiers of gegevens in het raam van de bezwaarprocedure is een bestuurshandeling.


L'arrêt de la Cour de cassation du 23 octobre 2000 (Pas, I, p. 570) a considéré que la loi sur la publicité des actes administratifs n'était pas applicable lors de l'examen d'une réclamation à l'égard d'un avertissement-extrait de rôle parce que, dans ce cas-là, la loi n'autorise pas un recours au Conseil d'État comme c'est la règle classique pour un acte administratif, mais bien devant les juridictions civiles, celles que l'on a créées dans le cadre de la procédure fiscale.

Het arrest van het Hof van Cassatie van 23 oktober 2000 (Pas, I, blz. 570) oordeelde dat de wet op de openbaarheid van de bestuurshandelingen niet van toepassing is bij het onderzoek van een bezwaar tegen een aanslagbiljet omdat de wet in dat geval het beroep niet toestaat voor de Raad van State, zoals gewoonlijk bij bestuurshandelingen, maar wel voor de burgerlijke rechtbanken die men heeft opgericht in het raam van de belastingsprocedure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'arrêt de la Cour de cassation du 23 octobre 2000 (Pas, I, p. 570) a considéré que la loi sur la publicité des actes administratifs n'était pas applicable lors de l'examen d'une réclamation à l'égard d'un avertissement-extrait de rôle parce que, dans ce cas-là, la loi n'autorise pas un recours au Conseil d'État comme c'est la règle classique pour un acte administratif, mais bien devant les juridictions civiles, celles que l'on a créées dans le cadre de la procédure fiscale.

Het arrest van het Hof van Cassatie van 23 oktober 2000 (Pas, I, blz. 570) oordeelde dat de wet op de openbaarheid van de bestuurshandelingen niet van toepassing is bij het onderzoek van een bezwaar tegen een aanslagbiljet omdat de wet in dat geval het beroep niet toestaat voor de Raad van State, zoals gewoonlijk bij bestuurshandelingen, maar wel voor de burgerlijke rechtbanken die men heeft opgericht in het raam van de belastingsprocedure.


M. Brotcorne pense que la ratio legis était de dire que, finalement c'est un dossier qui peut être assimilé à un acte administratif, la réclamation ou l'échange de dossiers ou d'éléments dans le cadre de la réclamation étant un acte administratif.

De heer Brotcorne meent dat de ratio legis was dat een dergelijk dossier uiteindelijk gelijkgesteld kan worden met een bestuurshandeling. De bezwaarprocedure of het uitwisselen van dossiers of gegevens in het raam van de bezwaarprocedure is een bestuurshandeling.


Ainsi, dans l'arrêt Mobistar précité, le Conseil d'État a estimé « que ne peut être qualifié d'acte inexistant qu'un acte qui, soit ne constitue qu'une apparence d'acte administratif, soit est affecté d'une irrégularité particulièrement grave au point que chacun, dans le commerce juridique, peut aisément la discerner; qu'il y a lieu de déterminer, plus particulièrement, si aux yeux de son bénéficiaire, la décision était manifestement irrég ...[+++]

Aldus, in het hiervoor vermelde arrest Mobistar, heeft de Raad van State geoordeeld « que ne peut être qualifié d'acte inexistant qu'un acte qui, soit ne constitue qu'une apparence d'acte administratif, soit est affecté d'une irrégularité particulièrement grave au point que chacun, dans le commerce juridique, peut aisément la discerner; qu'il y a lieu de déterminer, plus particulièrement, si aux yeux de son bénéficiaire, la décision était manifestement irrég ...[+++]


Cette demande, formulée par écrit, doit être introduite dans un délai n’excédant pas six semaines à compter de la date à laquelle l’acte administratif a été adopté, notifié ou publié, la plus récente de ces dates étant retenue, ou, en cas d’allégation d’omission, six semaines à compter de la date à laquelle l’acte administratif était censé avoir été adopté.

Een dergelijk verzoek moet schriftelijk worden ingediend binnen een termijn van ten hoogste zes weken nadat de administratieve handeling werd gesteld, bekendgemaakt of er kennis van is gegeven, afhankelijk van wat het meest recentelijk is gebeurd, of, in het geval van beweerde nalatigheid, binnen zes weken te rekenen vanaf de dag waarop de administratieve handeling had moeten zijn gesteld.


Cette demande, formulée par écrit, doit être introduite dans un délai n’excédant pas six semaines à compter de la date à laquelle l’acte administratif a été adopté, notifié ou publié, la plus récente de ces dates étant retenue, ou, en cas d’allégation d’omission, six semaines à compter de la date à laquelle l’acte administratif était censé avoir été adopté.

Een dergelijk verzoek moet schriftelijk worden ingediend binnen een termijn van ten hoogste zes weken nadat de administratieve handeling werd gesteld, bekendgemaakt of er kennis van is gegeven, afhankelijk van wat het meest recentelijk is gebeurd, of, in het geval van beweerde nalatigheid, binnen zes weken te rekenen vanaf de dag waarop de administratieve handeling had moeten zijn gesteld.


1. Toute organisation non gouvernementale satisfaisant aux critères prévus à l’article 11 est habilitée à introduire une demande de réexamen interne auprès de l’institution ou de l’organe communautaire qui a adopté un acte administratif au titre du droit de l’environnement ou, en cas d’allégation d’omission administrative, qui était censé avoir adopté un tel acte.

1. Elke niet-gouvernementele organisatie die voldoet aan de criteria van artikel 11 is gerechtigd een verzoek tot interne herziening in te dienen bij de communautaire instelling die of het communautair orgaan dat een administratieve handeling met betrekking tot het milieurecht heeft gesteld of in het geval van een beweerde administratieve nalatigheid, zo'n handeling had moeten stellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'acte administratif était ->

Date index: 2021-02-01
w