Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'action entreprise devrait simultanément répondre » (Français → Néerlandais) :

Sur la base de la stratégie européenne pour l'emploi (SEE), l'action entreprise devrait simultanément répondre aux défis à court terme comme la croissance du chômage et les déséquilibres sur les marchés du travail provoqués par la récession, et les défis à long termes tels que la mondialisation, le vieillissement de la population, les conséquences du changement climatique et l'importance croissante des compétences et de l'innovation.

De maatregelen moeten op basis van de Europese werkgelegenheidsstrategie (EES), tegelijk een antwoord bieden op de uitdagingen op korte termijn zoals toename van de werkloosheid en onevenwichtigheden op de arbeidsmarkt ten gevolge van de recessie, en de uitdagingen op lange termijn zoals globalisering, vergrijzing, de consequenties van klimaatverandering en het toenemende belang van vaardigheden en innovatie.


Sur la base de la stratégie européenne pour l'emploi (SEE), l'action entreprise devrait simultanément répondre aux défis à court terme comme la croissance du chômage et les déséquilibres sur les marchés du travail provoqués par la récession, et les défis à long termes tels que la mondialisation, le vieillissement de la population, les conséquences du changement climatique et l'importance croissante des compétences et de l'innovation.

De maatregelen moeten op basis van de Europese werkgelegenheidsstrategie (EES), tegelijk een antwoord bieden op de uitdagingen op korte termijn zoals toename van de werkloosheid en onevenwichtigheden op de arbeidsmarkt ten gevolge van de recessie, en de uitdagingen op lange termijn zoals globalisering, vergrijzing, de consequenties van klimaatverandering en het toenemende belang van vaardigheden en innovatie.


En indiquant dans la publicité le nombre de produits disponibles dans chacun de ses points de vente, l’entreprise devrait pouvoir répondre à l’exigence légale qui est de communiquer les raisons plausibles de ne pas pouvoir offrir le produit pendant une période et dans des quantités raisonnables.

Door in de reclame het aantal producten te vermelden dat in elk van haar verkooppunten beschikbaar is, zou de onderneming moeten kunnen beantwoorden aan de wettelijke vereiste waarbij ze de gegronde redenen moet aangeven waarom ze het product niet gedurende een redelijke periode en in redelijke hoeveelheden kan aanbieden.


Par autosoins, on entend les décisions et actions entreprises par une personne physique dans la vie quotidienne afin de répondre à ses besoins de base, et les activités correspondantes.

Onder zelfzorg worden de beslissingen en de acties verstaan die een natuurlijke persoon in het dagelijkse leven uitvoert om te voldoen aan zijn basisbehoeften, en de bijbehorende activiteiten.


Elles sont néanmoins toujours analysées et des actions sont entreprises afin de répondre au mieux aux recommandations de la Cour des Comptes. 2. Actions: Recettes: connaissance de la notion de droit constaté, des règles en matière de césure entre exercices comptables / pièce justificative originale et approuvée.

Ze worden echter steeds geanalyseerd waarna acties worden ondernomen om zo goed mogelijk tegemoet te komen aan de geformuleerde aanbevelingen van het Rekenhof. 2. Acties: Ontvangsten: kennis van notie van vastgesteld recht en regels inzake de afgrenzing tussen de boekjaren / origineel en goedgekeurd verantwoordingsstuk.


Le plan national devrait avoir pour effet une plus grande cohérence dans les actions entreprises, y compris au niveau local.

Het nationale plan moet zorgen voor een grotere samenhang van alle acties, met inbegrip van het plaatselijke niveau.


Le comité de décision détermine les critères auquel doit répondre le mandat donné par les entreprises à l'organisme de pôle, avec une attention particulière au type d'entreprises ; 2° la demande d'aide contient une proposition de budget du projet, un plan de financement, un plan d'action ou un programme de compétitivité, une justification de l'additionnalité de l'aide et un plan de travail avec éléments livrables.

Het beslissingscomité bepaalt de nadere criteria van het door de ondernemingen gegeven mandaat aan de clusterorganisatie, met specifieke aandacht voor het type ondernemingen; 2° de steunaanvraag bevat een voorstel van projectbegroting, een financieel plan, een actieplan of een competitiviteitsprogramma, een verantwoording van de additionaliteit van de steun en een werkplan met leverbaarheden.


21. rappelle que le manque de moyens de financement, notamment pour les PME, est le problème principal dans plusieurs États membres; appelle à un renforcement des actions de la BEI afin de soutenir le financement des PME, de l'esprit d'entreprise et de l'exportation, essentiels pour la reprise économique; estime que toute mesure destinée à améliorer les conditions de financement des PME devrait notamment répondre ...[+++]

21. brengt in herinnering dat het gebrek aan financiering voor met name kmo's in verscheidene lidstaten het grootste probleem vormt; dringt aan op versterking van de activiteiten van de EIB ter ondersteuning van de financiering van kmo's, ondernemerschap en export, wat van essentieel belang is voor het economische herstel; is van mening dat elke maatregel die erop gericht is de financieringsvoorwaarden voor kmo's te verbeteren, drie belangrijke kenmerken moet vertonen, namelijk: i) voldoende netwerkcapillariteit, ii) optimale doorgifte van de preferentiële financieringskosten van de EIB aan de kmo's, en iii) aansluiting bij de landensp ...[+++]


Le projet d'arrêté royal prévoit ensuite que les opérateurs concernés par la migration doivent coordonner leurs actions afin de répondre de façon rapide, prévisible et synchronisée à la demande du consommateur. Cela devrait entre autres se faire en transmettant le plus rapidement possible une date de migration fixe au consommateur.

Het ontwerp van koninklijk besluit bepaalt ook dat de bij de migratie betrokken operatoren hun actie moeten coördineren om snel, voorspelbaar en gesynchroniseerd in te spelen op de vraag van de consumenten, onder andere door de consument zo snel mogelijk een vaste datum voor de voltooiing van de migratie mee te delen.


- Si nous demandions à Belgacom si M. Verreycken est un de ses clients et où en sont ses comptes, cette entreprise devrait refuser de répondre sur la base de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée.

- Indien wij aan Belgacom zouden vragen of de heer Verreycken klant is bij Belgacom, en hoe het zit met zijn rekeningen, moet Belgacom weigeren daarop te antwoorden op grond van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer.


w