Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mais peuvent en raison
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Étant donné que les objectifs de

Traduction de «l'action proposée tels » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6 OCTOBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon portant nomination des membres du comité de pilotage dans le cadre du programme de dépistage du cancer colorectal Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, modifiée par la loi spéciale du 6 janvier 2014, l'article 5, § 1, I; Vu le décret spécial du 11 avril 2014 relatif aux compétences de la Communauté française dont l'exercice est transféré à la Région wallonne et à la Commission communautaire française; Vu le décret du 14 juillet 1997 portant organisation de la promotion de la santé en Communauté française, tel que modifié; Vu le Code wallon de l'Action sociale e ...[+++]

6 OKTOBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot benoeming van de leden van het stuurcomité in het kader van het programma voor de opsporing van colorectale kanker De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014, artikel 5, § 1, I; Gelet op het decreet van 11 april 2014 betreffende de bevoegdheden van de Franse Gemeenschap waarvan de uitoefening aan het Waalse Gewest en aan de Franse Gemeenschapscommissie overgedragen wordt; Gelet op het decreet van 14 juli 1997 houdende organisatie van de gezondheidspromotie in de Franse Gemeenschap, zoals gewijzigd; Gelet op het Waalse Wetboek van Sociale ...[+++]


6 OCTOBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation des membres du comité de pilotage dans le cadre du programme de dépistage du cancer du sein Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, modifiée par la loi spéciale du 6 janvier 2014, l'article 5, § 1, I; Vu le décret spécial du 11 avril 2014 relatif aux compétences de la Communauté française dont l'exercice est transféré à la Région wallonne et à la Commission communautaire française; Vu le décret du 14 juillet 1997 portant organisation de la promotion de la santé en Communauté française, tel que modifié; Vu le Code wallon de l'Action sociale e ...[+++]

6 OKTOBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van de leden van het stuurcomité in het kader van het programma voor de opsporing van borstkanker De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014, artikel 5, § 1, I; Gelet op het decreet van 11 april 2014 betreffende de bevoegdheden van de Franse Gemeenschap waarvan de uitoefening aan het Waalse Gewest en aan de Franse Gemeenschapscommissie overgedragen wordt; Gelet op het decreet van 14 juli 1997 houdende organisatie van de gezondheidspromotie in de Franse Gemeenschap, zoals gewijzigd; Gelet op het Waalse Wetboek van Sociale Actie ...[+++]


ATENOR avenue Reine Astrid 92, 1310 La Hulpe Tél. 02-387 22 99 - Fax 02-387 23 16 - E-mail : info@atenor.be Numéro d'entreprise : 0403.209.303 Convocation aux assemblées générales des actionnaires d'ATENOR GROUP, qui se tiendront : le vendredi 22 avril 2016, à 9 h 30 m précises au Centre de Conférence Dolce La Hulpe Brussels Déroulement de l'Assemblée Générale 9 h 30 m précises : Accueil des Actionnaires au centre de conférence Dolce La Hulpe Brussels (chaussée de Bruxelles 135, à 1310 La Hulpe) 9 h 45 m : Signature de la liste de présence par les Actionnaires 10 heures : Exposé du Président du Conseil d'Administration 10 h 15 m : Ex ...[+++]

ATENOR avenue Reine Astrid 92, 1310 Terhulpen Tel. 02-387 2 99 - Fax 02-387 23 16 - E-mail : info@atenor.be Ondernemingsnummer : 0403.209.303 Bijeenroeping algemene vergaderingen van de aandeelhouders van ATENOR GROUP die zullen plaatsvinden : op vrijdag 22 april 2016, om 9 u 30 stipt in het conferentiecentrum Dolce La Hulpe Brussels Verloop van de Algemene Vergadering 9 u 30 m stipt : Onthaal van de Aandeelhouders in het conferentiecentrum Dolce La Hulpe Brussels (Chaussée de Bruxelles 135, 1310 Terhulpen) 9 u 45 m : Ondertekening van de aanwezigheidslijst door de Aandeelhouders 10 uur : Toespraak van de Voorzitter van de Raad van Best ...[+++]


Les objectifs stratégiques du plan d'action tels le mainstreaming, le droit d'action en justice des organisations de femmes, la représentation équilibrée dans la Fonction publique fédérale, .sont ensuite exposés. Enfin une série de mesures à prendre sont proposées et la mise en oeuvre du plan est discutée.

Daarnaast worden de strategische doelstellingen van het actieplan weergegeven zoals mainstreaming, het vorderingsrecht van vrouwenorganisaties, evenredige vertegenwoordiging in de federale administratie, .Tot slot worden ook een aantal te nemen maatregelen voorgesteld en de uitvoering van het plan besproken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les objectifs stratégiques du plan d'action tels le mainstreaming, le droit d'action en justice des organisations de femmes, la représentation équilibrée dans la Fonction publique fédérale, .sont ensuite exposés. Enfin une série de mesures à prendre sont proposées et la mise en oeuvre du plan est discutée.

Daarnaast worden de strategische doelstellingen van het actieplan weergegeven zoals mainstreaming, het vorderingsrecht van vrouwenorganisaties, evenredige vertegenwoordiging in de federale administratie, .Tot slot worden ook een aantal te nemen maatregelen voorgesteld en de uitvoering van het plan besproken.


(19) Étant donné que l'objectif de la présente directive, à savoir, parvenir à des normes communes minimales, ne peut pas être réalisé de manière suffisante par les États membres et peut donc, en raison des dimensions de l'action proposée et de ses effets, être mieux réalisé au niveau de l'Union, l'Union peut adopter des mesures, conformément au principe de subsidiarité tel que visé et défini à l'article 5 du traité sur l'Union européenne.

(19) Daar het doel van deze richtlijn, te weten het vaststellen van gemeenschappelijke minimumnormen, niet op voldoende wijze kan worden verwezenlijkt door de lidstaten en daarom, vanwege de omvang van het voorgestelde optreden, beter op het niveau van de Unie kan worden verwezenlijkt, kan de Unie overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde en gedefinieerde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen.


33. demande à la Commission de régler le problème des usagers vulnérables des transports, y compris les personnes à mobilité réduite, et d'étendre les actions visant à encourager le déploiement des ADAS et d'autres systèmes tels que les STI et les interfaces homme/machine aux deux-roues dans le cadre des sous-actions proposées dans le plan d'action;

33. verzoekt de Commissie om de kwestie van de zwakke vervoersgebruikers, waaronder mensen met beperkte mobiliteit, te behandelen en de acties uit te breiden ter bevordering van de toepassing van ADAS en andere systemen zoals ITS en HMI op tweewielers onder de subacties die voorgesteld zijn in het actieplan;


33. demande à la Commission de régler le problème des usagers vulnérables des transports, y compris les personnes à mobilité réduite, et d'étendre les actions visant à encourager le déploiement des ADAS et d'autres systèmes tels que les STI et les interfaces homme/machine aux deux-roues dans le cadre des sous-actions proposées dans le plan d'action;

33. verzoekt de Commissie om de kwestie van de zwakke vervoersgebruikers, ook de mensen met beperkte mobiliteit, te behandelen en de acties uit te breiden voor de opstelling van ADAS en andere systemen zoals ITS en HMI ten opzichte van de tweewielers onder de subacties die voorgesteld zijn in het actieplan;


Dans ce cadre, la sélection se fera entre autres sur la base de l'expertise reconnue des coorganisateurs, de la capacité financière et opérationnelle de ces derniers à mener à leur terme les actions proposées, ainsi que de la qualité de ces actions et de leur adéquation avec l'objectif général et les objectifs spécifiques du programme, tels qu'indiqués à l'article 3 .

In dit kader zal de selectie onder meer geschieden op grond van de erkende expertise van de medeorganisatoren, hun financiële draagkracht en operationele capaciteit om de voorgestelde acties tot een goed einde te brengen, alsook de kwaliteit van deze acties en de overeenstemming daarvan met de algemene doelstelling en de specifieke doelstellingen van het programma, als aangegeven in artikel 3.


(22) Étant donné que les objectifs de l'action proposée, à savoir coordonner des activités dans les États membres pour réglementer et contrôler la sécurité, enquêter sur les accidents et élaborer, au niveau communautaire, des objectifs de sécurité communs, des méthodes de sécurité communes, des indicateurs de sécurité communs et des exigences communes pour les certificats de sécurité, ne peuvent être réalisés de manière suffisante par les États membres et peuvent donc, en raison des dimensions de l'action, être mieux réalisés au niveau communautaire, la Communauté peut prendre des mesures, conformément au principe de ...[+++]

(22) Aangezien de doelstellingen van de voorgestelde actie niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en wegens de omvang van de actie beter op communautair niveau kunnen worden gerealiseerd, kan de Gemeenschap maatregelen treffen die in overeenstemming zijn met het in artikel 5 van het Verdrag beschreven subsidiariteitsbeginsel. Het betreft de volgende doelstellingen: het coördineren van activiteiten in de lidstaten met het oog op veiligheidsregelgeving en –toezicht en om ongevallen te onderzoeken en op communautair niveau gemeenschappelijke veiligheidsdoelen, -methoden en indicatoren en gemeenschappelijke eisen voor v ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'action proposée tels ->

Date index: 2022-10-31
w