Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'action qu'elle accomplit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Comité pour la protection contre les effets de l'application extraterritoriale d'une législation adoptée par un pays tiers, ainsi que des actions fondées sur elle ou en découlant (anti-boycott)

Comité inzake de bescherming tegen de gevolgen van de extraterritoriale toepassing van rechtsregels uitgevaardigd door een derde land en daarop gebaseerde of daaruit voortvloeiende handelingen (anti-boycot)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle accomplit sa mission en finançant des actions humanitaires menées par ses organisations partenaires.

Zij vervult haar missie door de financiering van humanitaire acties die uitgevoerd worden door partnerorganisaties.


Dans le cadre du travail global qu'elle accomplit pour améliorer la mobilité de longue durée des apprenants de l'enseignement et de la formation professionnels (EFP), la Commission a également proposé l'initiative ErasmusPro, en décembre 2016; cette initiative deviendra opérationnelle en 2018 et permettra à 50 000 autres jeunes de passer trois à douze mois dans un autre État membre.

Als onderdeel van het algemene streven van de Commissie naar verbetering van de langetermijnmobiliteit van deelnemers aan beroepsonderwijs of -opleiding heeft de Commissie tevens het ErasmusPro-initiatief voorgesteld. Dat wordt in 2018 operationeel en biedt nog eens 50 000 jongeren de kans om drie tot twaalf maanden in een andere lidstaat door te brengen.


Cette réciprocité fonde le caractère nécessaire d'une attitude totalement impartiale de la part de toute personne exerçant une part de l'autorité publique: non seulement dans l'action qu'elle accomplit mais aussi dans l'apparence qui est la sienne, comme l'a confirmé la Cour européenne des droits de l'homme (7) .

Deze wederkerigheid vormt de basis voor het noodzakelijke karakter van een volledig onpartijdige houding van elkeen die een deel van het overheidsgezag uitoefent : niet alleen in zijn optreden, maar ook in zijn voorkomen, zoals het Europees Hof voor de rechten van de mens heeft bevestigd (7) .


Enfin, dans l'état actuel du droit, la personne qui « entre en possession, à l'étranger, du produit d'une infraction » peut déjà être poursuivie en Belgique si elle accomplit, dans ce pays, l'un des actes visés par l'article 505, alinéa 1 , 2º, du Code pénal, en particulier si elle accomplit en Belgique un acte quelconque de gestion (20) .

Ten slotte kan « iemand die in het buitenland in het bezit komt van de opbrengst van een misdrijf » bij de huidige stand van het recht reeds in België worden vervolgd als hij in dit land een van de handelingen bedoeld in artikel 505, eerste lid, 2º, van het Strafwetboek stelt, inzonderheid als hij in België enige daad van beheer stelt (20) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'administrateur de la personne assiste la personne protégée lorsqu'elle accomplit un acte concernant la personne qui, conformément à l'article 492/1, relève de la mesure de protection judiciaire, sauf si l'acte envisagé porte manifestement préjudice aux intérêts de la personne protégée.

De bewindvoerder over de persoon verleent bijstand aan de beschermde persoon bij het verrichten van een handeling met betrekking tot de persoon die op grond van artikel 492/1 onder de rechterlijke beschermingsmaatregel valt, tenzij de voorgenomen handeling de belangen van de beschermde persoon kennelijk schaadt.


L'adoption d'une autre forme juridique par une société ou personne morale n'entraîne aucun changement pour ce qui est des actes qu'elle accomplit en tant qu'entité dans la vie sociale (art. 165 de la loi sur les sociétés commerciales).

Het aannemen van een andere juridische structuur door een vennootschap of rechtspersoon heeft geen wijziging tot gevolg in haar optreden als entiteit in het maatschappelijk leven (art. 165 van de vennootschapswet).


Enfin, la femme jouirait d'un plus grand respect pour le travail considérable qu'elle accomplit sans être rémunérée.

Uiteindelijk zal de vrouw meer respect krijgen voor het vele onbetaalde werk dat ze uitvoert.


2. Lorsqu'elle accomplit ses tâches, Eurojust indique si elle agit par l'intermédiaire d'un ou plusieurs membres nationaux au sens de l'article 6 ou en tant que collège au sens de l'article 7.

2. Bij de vervulling van zijn taken, geeft Eurojust aan of het handelt door middel van een of meer van de nationale leden in de zin van artikel 6, dan wel als college in de zin van artikel 7.


2. Lorsqu'elle accomplit ses tâches, Eurojust indique si elle agit par l'intermédiaire d'un ou plusieurs membres nationaux au sens de l'article 6 ou en tant que collège au sens de l'article 7.

2. Bij de vervulling van zijn taken, geeft Eurojust aan of het handelt door middel van een of meer van de nationale leden in de zin van artikel 6, dan wel als college in de zin van artikel 7.


Elle accomplit sa mission en partenariat avec les gouvernements, les employeurs, les organisations syndicales et les institutions européennes (telles que la Commission, le Parlement, le Conseil et le Comité économique et social européen).

Ze voert haar taak uit samen met regeringen, werkgevers, vakbonden en EU-instellingen (zoals de Commissie, het Parlement, de Raad en het Europees Economisch en Sociaal Comité).




Anderen hebben gezocht naar : l'action qu'elle accomplit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'action qu'elle accomplit ->

Date index: 2021-04-11
w