Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit de mener une action syndicale
SOG-IS

Vertaling van "l'action qu'entend mener " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
droit de mener une action syndicale

recht om syndicale actie te voeren | recht om vakbondsactie te voeren


mener des actions d'éducation en matière de déchets dangereux

toelichting geven over schadelijk afval | voorlichten over gevaarlijk afval | toelichting geven over gevaarlijk afval | voorlichten over schadelijk afval


mener des actions d'éducation sur la règlementation en matière de recyclage

toelichting geven over recyclagevoorschriften | voorlichten over recyclevoorschriften | toelichting geven over recyclevoorschriften | voorlichten over recyclagevoorschriften


Comité consultatif pour les actions à mener dans le domaine de la sécurité des systèmes d'information | SOG-IS [Abbr.]

Raadgevend Comité voor te voeren acties op het gebied van de beveiliging van informatiesystemen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- la nécessité d'un cadre clair pour la gestion des eaux pluviales à la source, l'action prioritaire 5.2 entend clarifier le rôle des différents acteurs de l'eau dans la gestion des eaux pluviales (et d'un éventuel réseau séparatif) en tant que nécessaire préalable à l'action qu'entend mener la Région.

- de nood aan een duidelijk kader voor het beheer van het regenwater aan de bron, prioritaire actie 5.2 wil de rol van de verschillende wateractoren bij het beheer van het regenwater (en van een eventueel gescheiden rioleringsnet) verduidelijken als noodzakelijk vóór de actie die het Gewest wenst uit te voeren.


Comme déjà évoqué, gérer les eaux pluviales à la parcelle et limiter l'imperméabilisation des sols sont des actions qu'entend mener la Région de Bruxelles-Capitale.

Zoals reeds vermeld, zijn het beheer van het regenwater op het perceel en het beperken van de impermeabilisatie van de bodem acties die het Brussels Hoofdstedelijk Gewest wenst uit te voeren.


2° une description quantitative et qualitative des activités que la structure d'accompagnement mène ou entend mener ainsi qu'un descriptif de la méthodologie d'accompagnement adoptée ;

2° een kwantitatieve en kwalitatieve beschrijving van de activiteiten die de begeleidingsstructuur uitvoert of wil uitvoeren alsook een beschrijving van de gekozen begeleidingsmethode;


Tout d'abord, la Commission entend mener à bien les actions en cours, à savoir la finalisation de six études et rapports.

De Commissie wil eerst de lopende acties afronden, die bestaan uit zes studies en verslagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En fonction du type d'activités que les opérateurs économiques entendent mener, de la structure de l'organisation qu'ils veulent mettre en place et des relations qu'ils entendent instaurer avec les investisseurs, ils opteront pour l'un ou l'autre statut.

Afhankelijk van het type activiteiten dat marktdeelnemers van plan zijn om uit te oefenen, van de structuur van organisatie die ze willen opzetten en van de betrekkingen die zij met hun beleggers wensen aan te gaan, zullen ze kiezen voor het ene of het andere statuut.


Art. 42. Dans les six mois qui suivent la transmission des projets de contrat de rénovation urbaine par le Bureau bruxellois de la Planification, le Gouvernement arrête définitivement les contrats de rénovation urbaine qu'il entend mener.

Art. 42. Binnen zes maanden na het overmaken van de ontwerpen van stadsvernieuwingscontract door het Brussels Planningsbureau legt de regering de stadsvernieuwingscontracten die ze wil uitvoeren definitief vast.


Parallèlement au sommet du G7, l'Europe et le Japon entendent mener à bien les négociations relatives au traité de libre-échange dans le courant de cette année.

Naast de G7-top willen Europa en Japan de onderhandelingen voor het vrijhandelsverdrag afronden later dit jaar.


5. L'ISI a-t-elle défini le nombre de contrôles qu'elle entend mener dans des clubs sportifs/de football en 2016?

5. Is er een vooropgesteld aantal controles van sportclubs/voetbalclubs dat de BBI in 2016 wil realiseren?


Si une Région ou une Communauté décide que l'évolution de la politique fédérale ne correspond plus à la politique qu'elle entend mener concernant cette position juridique, il leur est loisible de développer leur propre régime.

Wanneer een Gemeenschap of een Gewest zou besluiten dat het federaal stelsel zoals het evolueert niet meer aansluit bij het beleid dat ze willen voeren inzake deze rechtspositieregeling, dan staat het hun vrij om een eigen regeling in te voeren.


Cette communication donne une description et un calendrier sur les réformes structurelles que le gouvernement entend mener.

Deze gaf een beschrijving en planning van de structurele hervormingen die de regering wil doorvoeren.




Anderen hebben gezocht naar : sog-is     l'action qu'entend mener     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'action qu'entend mener ->

Date index: 2024-02-04
w